Tip:
Highlight text to annotate it
X
XIX PEATÜKK Mis nendega juhtus AT Suriname JA KUIDAS
Candide tutvunud Martin.
Meie reisijate kulutanud esimesel päeval väga meeldivalt.
*** olid rahul omada rohkem aare kui kõik Aasias, Euroopas ja Aafrikas
võiks kokku kraapima.
Candide, tema Haltioissaan lõigatud Cunegonde nimi on puud.
Teisel päeval kaks nende lammast sukeldus Raba, kus nemad ja nende koormus
olid kadunud; veel kaks suri väsimus paari päeva pärast, seitse või kaheksa hukkusid koos
nälja kõrbes ja teised hiljem kukkus kaldajärsakud.
Pikalt pärast reisi sada päeva, ainult kaks lammast jäi.
Said Candide et Cacambo:
"Mu sõber, te näete, kuidas rikneva on rikkusi sellest maailmast, ei ole midagi
tahke, kuid tänu ja õnne näha Cunegonde veel kord. "
"Annan kõik, mida öelda," ütles Cacambo, "kuid meil on veel kaks lammast ülejäänud koos
rohkem aare kui Hispaania kuningas kunagi olema, ja ma näen linna, mis ma võtan kuni
olla Suriname kuuluva hollandi keeles.
Oleme lõpus kõik meie mured, ja alguses õnne. "
Kuna *** juhtisid linna lähedal, nägid *** *** venitatud maa peale, ainult
one molekuliosa tema riideid, see on tema sinine pesu sahtlit; vaene mees kaotas
tema vasak jalg ja tema parema käe.
"Hea Jumal!" Ütles Candide hollandi, "mis sa oled seal teed, sõber, selles
šokeeriv tingimus? "
"Ma ootan mu peremees, Mynheer Vanderdendur kuulus kaupmees,"
vastas ***. "Kas see oli Mynheer Vanderdendur," ütles
Candide, "et ravida sind nii?"
"Jah, sir," ütles ***, "see on kohandatud.
*** annavad meile paar pesu sahtlit kogu meie Rõivas kaks korda aastas.
Kui me tööl suhkru-kepid, ja veski kisub kätte sõrm, *** lõigatud
off käsi, ja kui püüame ära joosta, *** ära lõigatud jalg, mõlemal juhul on
juhtus minuga.
See on hind, millega sa sööd suhkrut Euroopas.
Aga kui mu ema müüs mulle kümme patagons rannikul Guinea, ta ütles mulle: "Minu
kallis laps, õnnista meie fetiches, jumaldan neid igavesti; *** teevad sulle elavad õnnelikult;
sa oled au olla ori
meie isandad, valged, mis teeb õnn su isa ja ema. "
Oh häda!
Ma ei tea, kas ma olen teinud oma varanduse, see ma tean, et *** ei ole
tehtud minu oma. Koerad, ahvid, ja papagoid on tuhat
korda vähem armetu kui I.
Hollandi fetiches, kes on ümber minu kuulutada igal pühapäeval, et me kõik meist
lapsed Adam - mustad samuti valged.
Ma ei suguvõsauurija, kuid kui need jutlustajad öelda tõde, me kõik oleme second
nõod.
Nüüd te peate nõustuma, et see on võimatu ravida oma suhteid rohkem
barbaarset viisil ".
"Oh, Pangloss!" Hüüdis Candide, "te oleksite ei arvanud sel jõledus, see on
lõpuni. Ma pean lõpuks loobuma sinu optimism. "
"Mis see on optimism?" Ütles Cacambo.
"Oh häda!" Ütles Candide, "see on hullumeelsus säilitada, et kõik on õige, kui
see on vale. "Vaadates *** ta pisaraid valama, ja
nutab, ta asus Suriname.
Esimene asi, mida *** küsisid pärast oli, kas oli laeva sadamasse
mida võiks saata Buenos Ayres.
Isik, kellele kohaldati Hispaania mere kapten, kes pakkus, et leppida kokku
neid mõistlikel tingimustel.
Ta nimetas nendega kohtuda avalik-maja, kuhu Candide ja truu
Cacambo läks koos oma kaks lammast ja ootasid oma tulemas.
Candide, kes oli oma südame üles oma huuli, rääkis hispaanlane kogu oma seiklustest ja
nõudes, et ta kavatseb pagema Miss Cunegonde.
"Siis ma võtan hea muret mitte viia teid Buenos Ayres," ütles meremees.
"Ma peaksin olema poos, ja nii sa. Õiglane Cunegonde on mu isand lemmik
armuke. "
See oli thunderclap jaoks Candide: ta nuttis kaua aega.
Viimaks ta tõmbas Cacambo kõrvale. "Siin, mu kallis sõber," ütles ta talle:
"See sa pead tegema.
Me oleme, igaüks meist taskus, viis või kuus miljoneid teemandid; te olete rohkem
tark kui mina, peate minema ja tuua Miss Cunegonde Buenos Ayres.
Kui President teeb mis tahes raskused, anda talle miljoni, kui ta ei loobuks
teda, anna talle kaks; kui sa ei ole tappis inkvisiitor, siis ei ole kahtlust
teid, ma võtan teisele laevale, ja minna ja
oota sind Veneetsia; See on aga vaba riik, kus ei ole ohtu kas
alates bulgaarlased, Abares, juudid või inkvisiitorite. "
Cacambo aplodeeris selle Tark otsus.
Ta ahastusega at jumalagajätt alates nii hea kapten, kes oli saanud tema lähedane sõber;
kuid au teenindada teda võidu valu jättes teda.
*** omaks pisaratega; Candide süüdistatakse teda mitte unustada vana hea naine.
Cacambo sätestatud, et samal päeval. See Cacambo oli väga aus kolleegid.
Candide viibis mõnda aega enam Suriname, oodates teise kapten teha teda
ja kaks ülejäänud lambaid Itaaliasse.
Pärast ta oli palganud elamute ja ostetud kõike vajalikku pikka merereisi
Mynheer Vanderdendur, kapten suure laeva tuli ja pakkus oma teenuseid.
"Kui palju teile tasuta," ütles ta, et see mees, "teha mulle otse Veneetsia - mulle
minu sulased, mu pagas, ja need kaks lammast? "
Kapten palus 10000 Piastres.
Candide ei kõhelnud. "Oh! oh! "ütles kaalutletud Vanderdendur kuni
ise, "see võõras annab 10000 Piastres kõhklusteta!
Ta peab olema väga rikas. "
Tulles veidi aega pärast ta siis teadke, et pärast Teine kaalutlus, ta
ei saanud teha reisi vähem kui kakskümmend tuhat Piastres.
"Noh, sa lasta," ütles Candide.
"Ay!" Ütles kapten ise, "see mees on nõus maksma 20.000 Piastres
nii palju lihtsust kui kümme. "
Ta läks tagasi tema juurde uuesti, ja teatas, et ta ei saanud teha teda Veneetsia jaoks
vähem kui kolmkümmend tuhat Piastres. "Siis on 30000"
vastas Candide.
"Oh! oh! "ütles Hollandi kapten veel kord ise," 30000 Piastres on
tühiasi, et see mees; kindlasti need lambad peavad olema koormatud tohutu varandus; andke meile
öelda enam midagi.
Esiteks, lase tal maksta ette 30.000 Piastres, siis näeme. "
Candide müüs kaks väikest ruutu, kõige vähem, mis oli rohkem väärt kui see, mida
Kapten palus oma kaupa.
Ta maksis talle ette. Kaks lammast pandi pardal.
Candide järgnes väike paat liituda laeva teedel.
Kipper arestitud tema võimalus seada sõita ja panna merele, tuul
soodustades teda. Candide, jahmunud ja Tundus, varsti kadunud
silmist laeva.
"Oh häda!" Ütles ta, "see on trikk väärt vana maailma!"
Ta pani tagasi, haarab kurbus, sest tõesti ta oli kaotanud piisav selleks, et
õnn kahekümne monarhide.
Ta ootas pärast Hollandi kohtunik, ja tema hädades ta kukuks kõvasti
uks. Ta alustas ja ütles oma seiklus, tõstes
tema hääl tarbetute ägedus.
Kohtunik alustas trahvimine talle kümme tuhat Piastres tegemise müra, siis
ta kuulas kannatlikult, lubas uurida Tema asi on kipri tagasi,
ja mõistis talle maksma 10.000 Piastres jaoks arvelt kohtuistungil.
See sõitis Candide meeleheitel, ta oli tõepoolest talunud hädad tuhat
korda hullem; jahedus kohtuniku ja kipper, kes oli röövinud tema
äratanud oma choler ja viskas teda sügavasse melanhoolia.
Kaabaklus inimkonna esitles end enne tema kujutlusvõime kogu selle
inetus, ja tema arvates oli täis süngeid mõtteid.
Pikalt kohtuistungil, et Prantsuse laev oli valmis sätestatud sõidavad Bordeaux, nagu ta oli
ei ole lambad koormatud teemandid kaasa võtta temaga ta palkas salongi tavalisel
hinda.
Ta tegi seda tuntud linn, et ta maksaks läbipääsu papi ja anda kaks
tuhat Piastres iga aus inimene, kes teeb reisi koos temaga üles
tingimusel, et see mees oli kõige
rahul oma riigi ja kõige enam kahetsusväärne kogu provintsis.
Sellist rahvamassi esitatud kandidaadid ise, et laevastiku laevu võib
vaevalt pidanud neid.
Candide SOOVIDES valides ühed parimad, märgistatud umbes üks
kahekümnendiku neile, kes tundus olema seltskondlik mehed, ja kes kõik teeseldud väärivat oma
eelistus.
Ta kokku neid tema võõrastemaja ja andis neile supper tingimusel, et igale võttis
vande seotud tema ajalugu tõetruult, lubades valida teda, kes näis olevat
kõige õiglaselt rahulolematu oma riigi ja annetama mõned esitab teistele peale.
*** istusid kella neljani hommikul.
Candide, kuulates kõik oma seiklustest, meenus, mida vana
naine oli öelnud talle oma reisi Buenos Ayres ja tema kihlvedu, et
ei olnud isik laeva pardal, kuid oli kohtus väga suur hädad.
Ta unistas Pangloss igal seiklus ütlesin talle.
"See Pangloss," ütles ta, "oleks hämmingus, et näidata oma süsteemi.
Ma soovin, et ta oli siin.
Kindlasti, kui kõik asjad on head, see on El Dorado ja mitte mujal
maailma. "
Pikalt ta tegi valik kehv kirjamees, kes oli töötanud kümme aastat
raamatukaupmeeste Amsterdami. Ta otsustada, et seal ei olnud kogu
maailma kaubanduses, mis võiks jälestust veel üks.
See filosoof oli aus mees, kuid ta oli röövinud tema abikaasa, peksti tema
poja ja mahajäetud tema tütar, kes sai Portugali joosta temaga.
Ta oli just ära võetud väike töö, mille kohta ta kestnud ja ta
oli pinnuks jutlustajad Suriname, kes võttis teda Socinian.
Me peame lubama, et teised olid vähemalt sama õnnetu, kui ta, kuid Candide loota, et
filosoof oleks lõbustan teda reisi ajal.
Kõik teised kandidaadid kaebas, et Candide oli teinud neile suurt ebaõiglust, kuid
ta lepitada neid, andes 100 Piastres iga.
>
XX PEATÜKK MIS JUHTUS merel Candide ja Martin.
Vana filosoof, kelle nimi oli Martin, alustas seejärel Candide eest Bordeaux.
*** olid mõlemad näinud ja kannatanud palju, ja kui laev oli sõitnud alates
Suriname et Jaapan, Hea Lootuse neeme, kehtib moraalse ja loomulik paha oleks
on võimaldanud neil meelelahutuslikus üksteist terve reisi.
Candide aga oli üks suur eelis Martin, et ta alati lootnud, et näha
Miss Cunegonde; arvestades Martin polnud midagi üldse lootust.
Lisaks Candide seestunud raha ja juveele, ja kuigi ta oli kaotanud 100
suur punane lambad, koormatud suurim aare maa peal; kuigi kelmus of
Hollandi kapten ikka Laup raske pärast tema
meeles; veel, kui ta mõtisklesin, mida ta oli veel jäänud, ja kui ta nimetatud
nimi Cunegonde, eriti ees viimane lõpp repast ta valmis
Pangloss doktriin.
"Aga teie, hr Martin," ütles ta filosoof, "mis sa arvad kõik
see on? Millised on teie mõtted, moraalsete ja füüsiliste kurja? "
"Sir," vastas Martin, "meie preestrid süüdistas mind on Socinian, kuid
reaalne fakt on, ma olen Manichean. "" Sa jest, "ütles Candide" ei ole
enam Manicheans maailmas. "
"Ma olen üks," ütles Martin. "Ma ei saa sinna midagi parata, ma ei tea kuidas mõelda
teisiti. "" Kindlasti peate olema valduses
kurat, "ütles Candide.
"Ta on nii sügavalt mures asjadesse siin maailmas," vastas Martin, "et ta
võib väga hästi olla minus, nagu ka kõik teised, aga ma ise teile, et kui
Ma ajasin silma peal maailma, või pigem
see väike ball, ma ei saa aidata mõtlesin, et Jumal on loobunud talle teatud pahaloomuliste
on. Ma arvatud, alati, El Dorado.
Ma vaevalt kunagi teadnud linn, mis ei ole soov hävitamine naabruses
linn, ega pere, et ei soovinud hävitada mõne muu pere.
Kõikjal nõrk kiruma võimas, kelle ees *** roomama ja võimas
peksid neid nagu lambaid, kelle vill ja liha *** müüvad.
Miljonit Rangelt mõrtsukad, ühest äärest Euroopas teise, saavad oma
leiba, mida distsiplineeritud rüüste ja mõrva, puudumise tõttu ausam tööhõivet.
Isegi need linnad, mis tunduvad nautida rahu ja kui arts õitseda,
Elanikud on söödud enam kadedus, hooldus ja ängistust kui kogenud
poolt piirasid linna.
Secret griefs on rohkem julm kui avaliku katastroofe.
Ühesõnaga ma olen näinud nii palju, ja kogenud nii palju, et ma olen Manichean. "
"On siiski mõned asjad head," ütles Candide.
"See võib olla," ütles Martin, "aga ma tean neid mitte."
Keset selle vaidluse *** kuulsid aruande kahur, see kahekordistunud iga
hetkega. Iga võtsin oma klaasi.
*** nägid kaks raketti tihedas võitlema umbes kolm miili kaugusele.
Tuul tõi nii nii lähedal Prantsuse laeva, et meie reisijatest oli rõõm
näha võitlust nende lihtsust.
Pikalt üks lase maha pealveeparras, nii väike ja nii tõesti eesmärgiks, et teine vajus
põhja.
Candide ja Martin võiks selgelt tajuda sada meest tekil hukku
laev, *** tõstsid oma käed taeva poole ja hääldamine kohutav outcries ja järgmisel
hetkel olid neelas mere ääres.
"Noh," ütles Martin, "see, kuidas mehed kohtlevad üksteist."
"See on tõsi," ütles Candide "on midagi kuratlik selles asi."
Kuigi võib öelda, et ta nägi ta ei teadnud, mida, ja särav punane, ujumine lähedal
laeva. *** välja pikaajalise paadiga vaata, mida ta
võiks olla: see oli üks oma lambaid!
Candide oli rohkem rõõmustas at taastamise see üks lammas kui ta oli nördinud
at kaotus saja koormatud suur teemandid El Dorado.
Prantsuse kapten varsti nägin, et kapten võidukas laev oli
Hispaanlane ja et teine oli hollandi piraat, ja seesama, kes oli
röövitud Candide.
Tohutu röövida mis see kaabakas oli kogunud, maeti koos temaga merel,
ja sealt terve ainult üks lammas oli salvestatud.
"Näete," ütles Candide Martin ", et kuritegevus on mõnikord karistatud.
See petturitest ja Hollandi kapten on kohtunud saatus ta ära teeninud. "
"Jah," ütles Martin, "kuid miks peaks reisijaid hukule ka hävitamine?
Jumal karistas suli, ja kurat on surma saanud puhata. "
Prantsusmaa ja Hispaania laevad jätkasid muidugi, ja Candide jätkas
vestlus Martin.
*** eitavad fifteen järjestikust päeva, ja viimane kõnealustest viieteistkümne päeva jooksul, siis
aastal nii kaugele arenenud kui esimene.
Aga, aga *** vestlesid *** edastatud ideed, *** lohutada iga
muu. Candide caressed oma lambaid.
"Kuna ma leidsin sind jälle," ütles ta, "ma võib samuti võimaluse leida minu
Cunegonde. "
>
XXI PEATÜKK Candide JA MARTIN, põhjendusi, liginema
Prantsusmaa rannikul.
Pikalt *** descried Prantsusmaa rannikul.
"Kas te olete kunagi Prantsusmaal, hr Martin?" Ütles Candide.
"Jah," ütles Martin: "Mul on mitmes provintsis.
Mõnel pool on inimesed lollid, teistes *** on liiga salakaval, mõnel
*** on nõrgad ja lihtsad, teistes *** mõjutavad olla vaimukas, kusjuures kõigil, peamine
okupatsioon on armastus, järgmine on laim, ja kolmas on jutt on absurdne. "
"Aga, hr Martin, oled sa näinud Pariisis?" "Jah, olen.
Kõik sellised leidub seal.
See on kaos - segaduses rahvast, kus igaüks püüab rõõm ja vaevalt
üks leiab ta, vähemalt tundus mulle.
Tegin lühikese seal viibida.
Minu saabumist olin röövitud kõik, mis mul oli selleks pickpockets messil St Germain.
Mina võeti röövel ja oli vangistatud kaheksa päeva pärast, mida ma
teeninud korrektor ajakirjanduse saada vajalik raha mu tagasi
Holland jalgsi.
Ma teadsin kogu Kirjoittelu kaabakad, partei kaabakad, fanaatik kaabakad.
On öeldud, et seal on väga viisakas inimesed selles linnas, ja ma tahaksin uskuda
seda. "
"Omalt poolt ei ole mul uudishimu näha, Prantsusmaal," ütles Candide.
"Sa võib kergesti ette kujutada, et pärast kulutuste kuu El Dorado võin soov vaata
midagi maa peal, kuid Miss Cunegonde.
Ma lähen ära oodata tema juures Veneetsias. Me läbima Prantsusmaa meie viis
Itaalias. Kas karu mulle seltsiks? "
"Kogu südamest," ütles Martin.
"On öeldud, et Veneetsia on sobivad ainult oma aadel, kuid võõraste kohtuda
Väga hea vastuvõtu kui neil on palju raha.
Mul pole seda, et teil on, seega ma jälgib sind kogu maailmast. "
"Aga kas sa usud," ütles Candide ", et maa oli algselt merre, kui leiame
see kinnitas, et suur raamat kuuluvad kapten? "
"Ma ei usu sõna," ütles Martin, "enam kui mina paljudest
jamps, mis on avaldatud viimasel ajal. "" Aga mis eesmärgil, siis on see maailm
on moodustatud? "ütles Candide.
"Nakatada meid surma," vastas Martin. "Kas te ei ole väga üllatunud," jätkas
Candide "on armastust, mis nende kahe tüdrukud Oreillons olid need ahvid, ning
mida ma juba ütlesin teile? "
"Sugugi mitte," ütles Martin. "Ma ei näe, et see kirg oli
kummaline. Olen näinud nii palju erakorralisi asju
et ma ei ole enam üllatunud. "
"Kas sa usud," ütles Candide ", et mehed on alati tapetud üksteist *** ei
to-päev, et *** on alati olnud valetajad, creating, reetureid, kiittämättömiä, brigands,
idioodid, vargad, scoundrels, õgarditeks,
joodikud misers, kade, ambitsioonikas, verine mõtlemisega, calumniators, debauchees,
fanaatikud, silmakirjatsejad ja lollid? "
"Kas sa usud," ütles Martin, "et Hawks on alati söönud tuvid, kui *** on
leida neid? "" Jah, kahtlemata, "ütles Candide.
"Noh, siis," ütles Martin, "kui Hawks on alati olnud sama iseloomuga miks peaks
te kujutate ette, et meestel võib olla muutunud päralt? "
"Oh!" Ütles Candide "on tohutu palju vahe on vaba tahe ----"
Ja põhjendusi seega *** jõudsid Bordeaux.
>
XXII PEATÜKK mis juhtus Prantsusmaal TO Candide JA
MARTIN.
Candide jäid Bordeaux enam kui oli vaja müüki paar
veeris El Dorado ning rentides hea Puhketoolid omada kahte reisijat, sest ta
ei saanud reisida ilma oma Filosoof Martin.
Ta oli ainult Pulma at jumalagajätt oma lambaid, mille ta andis Bordeaux
Academy of Sciences, kes seadis teema selle aasta auhinna "leida, miks see
lambavillaga oli punane "ja auhinnaks oli
antud õppinud mees of the North, kes näitas pluss B miinus C, jagatuna
Z, et lambad peavad olema punane, ja sureb mädanema.
Vahepeal on kõik reisijad, kelle Candide kohtusid võõrastemajad mööda oma marsruuti, ütles
talle: "Me läheme Pariisi."
See üldine innukus pikalt andis talle ka, soov näha seda kapitali ja see
ei olnud nii väga suur ümbersõit tee Veneetsia.
Ta alustas Pariisi eeslinnas St Marceau ja fancied, et ta oli
dirtiest küla Westfalenis.
Vaevalt oli Candide saabus ta kõrtsi, kui ta leidis end rünnanud kerge
haigus, mida põhjustab väsimust.
Kuna ta oli väga suur teemant oma sõrme ja rahva inn oli võtnud
teate muljetavaldavalt raske kast vahel tema pagas oli kaks arstid
osaleda teda, kuigi ta oli kunagi saadetud
neid, ja kaks pühendunute kes soojendada oma puljongid.
"Ma mäletan," Martin ütles: "Samuti ei ole haige Pariisis minu esimene reis, ma
oli väga halb, seega ma ei olnud sõpru, pühendunud, ega arstid ja ma taastatud. "
Kuid mida koos rohitsema ja verejooksu Candide on haigus sai tõsine.
Kirikuõpetaja Euroopa naabruspoliitika tuli suure tasadust küsida arve
teiste maailma makstavad kandjaks.
Candide teeks midagi tema jaoks, kuid pühendunud kinnitas talle, see oli uus
mood. Ta vastas, et ei olnud mees
mood.
Martin soovis visata preester aknast välja.
Preester vandus, et *** ei saa matta Candide.
Martin vandus, et ta matta preester kui ta endiselt häirivaks.
Tüli kasvas soojendada.
Martin võttis noormehe õlgadele ja umbes pöördus ta välja uksed; mis
tekkinud suur skandaal ning seadus-suit.
Candide sain ka jälle, ja ajal tema paranemise ta oli väga hea firma
sup temaga. *** mängisid kõrge.
Candide mõelnud, miks oli see, et äss kunagi tuli tema juurde, aga Martin ei olnud
kõik üllatunud.
Nende hulgas, kes tegid talle kiitusega linna oli natuke Abbe of Perigord üks
need busybodies kes on alati tähelepanelik, üliagar, edasi fawning ja
vastutulelik, kes olge võõrad
oma läbisõitu kapitali, ütle neile skandaalset linna ajalugu,
ja pakkuda neile rõõmu üldse hindu. Ta võttis esimest Candide ja Martin La
Comedie, kus *** mängisid uus tragöödia.
Candide juhtus istuma lähedal mõned moodsad Mõistmine.
See ei takistanud tema kadumas pisarad hästi käitunud stseene.
Üks neist kriitikud tema kõrval ütles talle vahel õigusakte:
"Sinu pisarad on vales kohas, see on šokeeriv näitleja; näitleja, kes mängib
tema on veel hullem ja mängida on veel hullem kui osalejad.
Autor ei tea sõna araabia, veel stseen on Araabias, lisaks on ta
mees, kes ei usu kaasasündinud ideed, ja ma toon teile, Homme,
twenty voldikud kirjutatud tema vastu. "
"Mitu näidendid olete Prantsusmaal, sir?" Ütles Candide et Abbe.
"Viis või kuus tuhat." "Mis number!" Ütles Candide.
"Mitu head?"
"Viisteist või kuusteist," vastas teine. "Mis number!" Ütles Martin.
Candide oli väga rahul näitleja, kes mängis Queen Elizabeth mõnevõrra
lääge tragöödia mõnikord tegutsenud.
"See näitleja," ütles ta, et Martin "meeldib mulle palju, ta on sarnasust Miss
Cunegonde; Oleksin väga rõõmus, et oodata pärast teda. "
Perigordian Abbe pakutakse tutvustada teda.
Candide, üles kasvanud Saksamaal, küsis milline oli etikett ja kuidas *** ravitud
Queens of England Prantsusmaal.
"On vaja teha vahet," ütles Abbe.
"Provintsides üks võtab neid inn; Pariisis, üks austab, kui ***
on ilus, ja viskab neid maanteel, kui *** on surnud. "
"Queens maanteel!" Ütles Candide.
"Jah, tõesti," ütles Martin, "Abbe on õige.
Mul oli Pariisis kui Miss Monime möödunud, kui öelda on, selle elu teise.
Ta keeldus mida inimesed nimetavad kiitusega sepulture - see tähendab, on
mädanenud kõik kerjused on naabruses inetu kalmistu, ta oli
interred üksi tema äriühingu
nurgas Rue de Bourgogne, mis peaks vaeva tema palju, sest ta arvas
õilsalt. "" See oli väga ebaviisakas, "ütles Candide.
"Mida teil on?" Ütles Martin; "Need inimesed on teinud nii.
Kujutage kõik vastuolud, kõik võimalikud vastuolud - te leiate neid
valitsuses, õigusloomet kohtud, kirikutes, avaliku näitab selle Lystikäs
rahvas. "
"Kas on tõsi, et *** alati naerma Pariisis?" Ütles Candide.
"Jah," ütles Abbe, "kuid see ei tähenda midagi, sest *** kurdavad kõik
väga sobib naeru, neid isegi teha kõige põlastusväärseid ajal naermine. "
"Kes," ütles Candide "on see, et suur siga, kes rääkis nii haiged tükk, kus ma nutsin,
ja näitlejaid, kes andis mulle nii palju naudingut? "
"Ta on halb märk," vastas Abbe, "kes saab oma elatist öeldes kurja
kõik mängib ja kõiki raamatuid.
Ta vihkab iganes õnnestub, nagu eunuhhid vihkan neid, kes naudivad, ta on üks
madudega kirjanduse kes toidavad end mustuse ja vaatamata, ta on
folliculaire. "
"Mis on folliculaire?" Ütles Candide. "On," ütles Abbe, "pamfletikirjutaja -
Freron. "
Seega Candide, Martin ja Perigordian vestlesin kohta trepikoda vaatamise ajal
iga üks minna pärast etendust.
"Kuigi ma olen innukas, et näha Cunegonde uuesti," ütles Candide "Ma tahaksin sup
Miss Clairon, sest ta tundub mulle imetlusväärne. "
Abbe polnud see mees läheneda Miss Clairon, kes nägi ainult heas seltskonnas.
"Ta on tegelenud täna õhtul," ütles ta, "aga mul on au teid
maja daam kvaliteedi, ja seal siis tead Paris, kui sa elanud
seda juba aastaid. "
Candide, kes oli muidugi huvitav, lase end võtta selle daami maja juures
lõpuks Faubourg St Honore.
Ettevõte oli hõivatud mängides Faro; tosin melanhoolia Kliendid toimub igal oma
aga vähe pakis; rekordiliselt oma hädad.
Sügav vaikus valitses; kahvatus oli nägu Kliendid, ärevus on selle
pankur, ja perenaine, istudes lähedal unpitying pankur märganud lynx-
Silmad kahekordistunud ja teiste suurenenud
panused, kuna iga mängija dog's-eared oma kaardid, ta tegi neid Keera servad
jälle raske, kuid viisakas tähelepanu, ta ei näidanud Kiusa kardavad kaotada
tema kliendid.
Lady nõutaks kutsutakse Markiisitar of Parolignac.
Tema tütar, vanuses viisteist, oli üks Kliendid ja teatavaks varjatud lühidalt
cheatings on vaesed inimesed, kes püüdis remont kättemaksuviisi saatus.
Perigordian Abbe, Candide ja Martin sisenenud; keegi tõusis, keegi noorele neid,
keegi vaatas neid, kõik olid sügavalt hõivatud oma kaarte.
"Paruness Thunder-ten-Tronckh oli viisakas," ütles Candide.
Kuid Abbe sosistas Markiisitar, kes half roos, au
Candide koos armuline naeratus ja Martin koos üleoleva tukkuma, ta andis asukoht
ja pakk kaarte Candide, kes kaotas
50000 franki kahes tegeleb, pärast mida *** supped väga lõbusalt ja iga
oli üllatunud, et Candide ei liikunud tema kadumine; sulased ütlesid seas
ise keeles teenistujate: -
"Mõned inglise lord on siin täna õhtul."
Supper möödunud algul nagu enamik Pariisi õhtusööki, vaikuses, millele järgneb
müra sõ***, mida ei ole võimalik eristada, mille Kohteliaisuudet of
mida enamik olid lääge, koos vale uudis,
halb põhjendus, natuke poliitikat, ja palju kurja keelt, *** arutanud ka uusi
raamatuid.
"Oled sa näinud," ütles Perigordian Abbe, "romantikat Sieur Gauchat, arsti
jumalikkust? "" Jah, "vastas üks külalisi," aga ma
ei ole suutnud seda lõpetada.
Oleme rahvamassi rumal kirjutised, kuid kõik koos ei lähene häbematus
of "Gauchat, doktor Divinity."
Ma olen nii küllastuma koos palju põlastusväärseid raamatuid, mida me
ujutatakse, et olen vähendada punting at Faro. "
"Ja Melanges of Archdeacon Trublet, mida sa öelda on?" Ütles Abbe.
"Ah!" Ütles Markiisitar of Parolignac, "väsitav surelik!
Kuidas kummaliselt ta kordab teile kõigile, et maailm teab!
Kuidas tugevalt ta arutleb, mis ei ole väärt vaeva kergelt remarking
pärast!
Kuidas ilma wit, ta omastab wit teisi!
Kuidas ta rikneb, mida ta varastab! Kuidas ta vastikust tekitavad mulle!
Aga ta jälestust mind enam - see on piisavalt lugenud vähesed
Archdeacon lehekülgedel. "Seal oli lauas tark mees maitse, kes
toetas Markiisitar.
*** rääkisid hiljem traagikani; daam küsisin, miks oli tragöödiaid, mis
olid mõnikord mängis ja mida ei saa lugeda.
Mees maitse selgitas väga hästi, kuidas tükk oleks võinud olla mõningane huvi ja on
peaaegu alusetuteks, ta tõestas paar sõna, et ei ole piisavalt esitama ühe või
kaks nendest olukordadest, mis üks leiab
kõik romansside ja mis alati võrgutada pealtvaataja, kuid see oli vajalik, et olla
uus ilma veider, sageli ülev ja alati loomulik, et teada inimese südames ja
teha seda rääkida, olla suur luuletaja
andmata igal inimesel tükk olevat luuletaja; teada keel
täiuslikult - rääkida seda puhtust, pideva harmoonia ja ilma rütmi kunagi
võttes midagi mõttes.
"Kes iganes," lisas ta, "ei täida kõiki neid reegleid võimalik toota ühe või kahe
traagikani, kiiduväärt on teater, kuid ta ei saa kunagi lugeda ridades hea
kirjanikud.
On väga vähe hea tragöödiaid, mõned on idylls dialoogi, hästi kirjutatud ja hästi
riimiline, teised poliitilised reasonings mis tuulevaikus magada, või mõlemad täiendavad mis
tõrjuma, teised deemonlikud unistused barbaarset
stiil, mis katkes järjest, pikad ülakomade et jumalaid, sest *** ei
ei tea, kuidas rääkida mehed, vale Mõtteterad, mille Mahtipontinen commonplaces! "
Candide kuulasid tähelepanu sellele diskursuse ja eostatud suur idee
esineja, ja Markiisitar oli hoolitsenud panna teda tema kõrval, ta
kummardus tema poole ja võtsin endale vabaduse ja
küsib kes oli mees, kes oli rääkinud nii hästi.
"Ta on teadlane," ütles daam ", kes ei mängi, kellele Abbe mõnikord toob
supper, ta on täiesti kodus seas tragöödiaid ja raamatuid, ja ta on kirjutanud
tragöödia, mis oli sisistas ja raamat
millele ei ole midagi kunagi näinud väljaspool oma raamatukauplus kaupluses välja arvatud koopia
mida ta pühendunud mind. "" Suur mees! "ütles Candide.
"Ta on järjekordne Pangloss!"
Seejärel pöörduvad tema poole, ütles ta: "Sir, te arvate kindlasti, et kõik on
parimaid vaimse ja füüsilise maailma, ja et midagi võiks olla teisiti, kui see
on? "
"Mina, sir!" Vastas õpetlane, "ma ei tea midagi kõigest sellest, ma leian, et kõik läheb
viltu minuga; et keegi ei tea kas milline on tema auaste, samuti milline on tema seisund,
mida ta teeb ega seda, mida ta peaks tegema, ja
et peale õhtusööki, mis on alati gay, ja kui tundub, et piisab
Concord, kõik ülejäänud aeg on möödunud aastal häbematu tülid; Jansenist vastu
Molinist parlament vastu kirikus,
kirjamehed vastu kirjamehed, courtesans vastu courtesans, rahastajate
rahva vastu, naised vastu abikaasasid, sugulaste vastu sugulaste - see on igavene
sõda. "
"Ma olen näinud kõige hullem," Candide vastas. "Aga tark mees, kes alates on olnud
õnnetust olla poos, õpetas mulle, et kõik on imetlusväärselt hästi, need on vaid
varje ilus pilt. "
"Teie poos mees pilkasid maailmas," ütles Martin.
"Varjud on jube blots."
"*** on mehed, kes teevad blots," ütles Candide, "ja *** ei saa loobuda
koos. "" See ei ole nende süü siis, "ütles Martin.
Enamik Kliendid, kes mõistsid, midagi selles keeles, jõid ja Martin
põhjendatud ja õpetlane ja Candide seotud mõned tema seiklustest oma
perenaine.
Pärast õhtusööki Markiisitar võttis Candide arvesse oma buduaari ning pani ta istuda
diivan.
"Ah, hästi!" Ütles ta talle: "Sa armastad meeleheitlikult Miss Cunegonde Thunder-ten-
Tronckh? "" Jah, proua, "vastas Candide.
Markiisitar vastas talle pakkumise naeratus:
"Sa vastad mulle meeldib noormees Westfalenis.
Prantslane oleks öelnud: "On tõsi, et ma olen armastanud Miss Cunegonde, kuid
nähes sind, madame, ma arvan, et ma enam ei armasta teda. "
"Oh häda! madame, "ütles Candide" Ma vastan teile, kui soovite. "
"Sinu kirg naise," ütles Markiisitar, "alustas pealevõtmine tema
taskurätik.
Ma soovin, et te kiirenemist minu ripskoes. "" Kogu südamest, "ütles Candide.
Ja ta üles korjanud. "Aga ma soovin, et te paneks seda," ütles
daam.
Ja Candide panna see. "Näete," ütles ta, "sa oled välismaalane.
Vahel ma teen Pariisi lovers igatsema viisteist päeva, kuid ma annan
mina sulle esimesel õhtul, sest üks peab tegema kiitusega oma riigi
noormees-Westfalenis. "
Lady võttes tajutav kaks suurt ruutu upon noorte kätes
välismaalane kiitis neid nii heas usus, et alates Candide sõrmed *** edasi
tema oma.
Candide, tagastades koos Perigordian Abbe, tundsid mõni kahetsus, millel on
truudusetu Miss Cunegonde.
Abbe poolehoidu oma probleeme, ta oli vaid kerge osa 50000
franki kaotatud mängu-ja väärtusest kahe brilliants pool antud, pool extorted.
Tema projekt oli kasu nii palju kui ta ei saaks soodustusi, mida
tuttav Candide võiks soetada teda.
Ta rääkis palju Cunegonde ja Candide ütlesin talle, et ta peaks küsima andeks
et ilus üks tema truudusetus, kui ta oleks teda näha Veneetsias.
Abbe kahekordistanud oma viisakus ja attentions ja võttis pakkumise huvi
kõik, mis Candide ütles, mis ta tegi, et kõik, mis ta soovis teha.
"Ja nii, sir, teil on kogunemiskoht at Venice?"
"Jah, härra Abbe," vastas Candide. "On hädavajalik, et ma lähen
vasta Miss Cunegonde. "
Ja siis on rõõm rääkida sellest, mis ta armastas indutseeritud teda puudutavad
vastavalt oma custom osa tema seiklustest õiglane Vestfaali.
"Ma usun," ütles Abbe, "et Miss Cunegonde on suur vaimukus, ning et
kirjutab ta võluv tähed? "
"Ma pole kunagi saanud temalt," ütles Candide "jaoks on välja heidetud
lossi oma konto Ma ei olnud võimalust kirjutamiseks teda.
Varsti pärast, et ma kuulsin, et ta oli surnud, siis ma leidsin oma elus, siis ma kaotasin ta uuesti;
ning viimane kõikidest, saatsin väljendada oma 2500 liigad alates
siin ja ootan vastust. "
Abbe kuulas tähelepanelikult, ja tundus olevat pruun uuring.
Ta kohe võttis oma puhkust kahe välismaalaste pärast kõige pakkumise omaks võtta.
Järgmisel päeval Candide saanud, on awaking, kirja sõnastatud neid termineid:
"Minu väga kallis armastus, kaheksa päeva olen haige olnud selles linnas.
Ma õppida, et te siin olete.
Ma lennata käed, kui ma saaks, kuid liikuda.
Ma olin kursis oma läbipääsu juures Bordeaux, kus ma pooleli truu Cacambo ja vana
naine, kes on jälgida mind väga kiiresti.
Governor of Buenos Ayres on võtnud kõik, kuid seal jääb mulle südamesse.
Tule! oma kohalolekut kas mulle elu või mind tappa naudinguga. "
See võluv, see Ootamatu kiri transporditakse Candide koos väljendamatu
rõõmu ja haigus tema kallis Cunegonde hämmingus talle leina.
Jaotatud nende kahe kirgi, ta võttis oma kulla ja tema teemandid ja kiirustas minema,
Martin, et hotelli, kus Miss Cunegonde esitamisest.
Ta alustas oma toas värisemine, tema süda palpitating, tema hääl nutma, ta soovis
avada kardinad voodis, ja palus valgust.
"Hoolitse, mida te teete," ütles teenija teenija; "valgus on valus ta," ja
kohe juhtis ta kardina uuesti. "Mu kallis Cunegonde," ütles Candide, nutt,
"Kuidas läheb?
Kui sa ei näe mind, vähemalt räägib minuga. "
"Ta ei saa rääkida," ütles neiu.
Daam siis pane lihav käsi välja voodi ja Candide vannitada kes koos oma pisaraid
ja hiljem täidetakse see teemandid, jättes koti kulda upon tugitool.
Keset neid veab sisse tulid ohvitser, millele järgneb Abbe ja faili
sõdurit.
"Ei," ütles ta, "on kahe kahtlustatava välismaalased," ja samal ajal ta
tellida neid kinni ja viiakse vangi.
"Reisijad ei käsitleta seega El Dorado," ütles Candide.
"Ma olen rohkem Manichean kui kunagi varem," ütles Martin.
"Aga palvetage, sir, kuhu sa lähed läbi meid?" Ütles Candide.
"Et koopasse," vastas ametnik.
Martin, olles toibunud vähe, otsustada, et daam, kes tegutses osa
Cunegonde oli petta, et Perigordian Abbe oli soldat, kes oli pandud
aus lihtsus Candide ja et
ohvitser oli teine suli, kelle *** võivad kergesti vaikus.
Candide, keda nõustab Martin ja kannatamatu, et näha tõelist Cunegonde, mitte paljastada
ise enne Kohtu ettepaneku ametnik talle kolm väikest
teemandid, igaüks väärt ligi kolm tuhat pistoles.
"Ah, sir," ütles mees elevandiluu kumminui, "oli teil kohustas kõiki
mõeldav kuritegude teil oleks mulle kõige aus inimene maailmas.
Kolm teemandid!
Iga väärt 3000 pistoles! Sir, selle asemel, kes sind vangi ma
kaotaks mu elu et teenida teid. On tellimusi arreteerimisel kõik
välismaalased, kuid jätke see mulle.
Mul on vend at Dieppe Normandias! Ma läbi te sinna ja kui teil on
teemant talle ta võtan nii palju hoolt sind ma. "
"Ja miks," ütles Candide "peaksid kõik välismaalased arreteerida?"
"On," Perigordian Abbe siis vastas: ", sest vaene kerjus of
riik Atrebatie kuulnud rumal asju öelnud.
See põhjustas tema toime isatapu ole nagu seda on 1610 maikuu,
kuid nagu seda on 1594 kuul detsembril ja nagu teised, mis on
on toime pandud mõnes teises aastat ja muude
kuud teised vaesed kuradid, kes oli kuulnud jama rääkinud. "
Ohvitser siis selgitada, millised Abbe tähendas.
"Ah, monsters!" Hüüdis Candide.
"Mis õuduste seas inimesi, kes tantsivad ja laulavad!
Kas on kuidagi võimalik saada kiiresti siit riigist, kus ahvid provotseerida tiigrid?
Olen näinud mingit kannab kodumaal, kuid mehed on mul nägi kuhugi välja El Dorado.
In Jumala nime, sir, läbi minu Veneetsia, kus ma olen oodata Miss
Cunegonde. "
"Ma ei käitumine sa enam kui Alam-Normandia," ütles ametnik.
Kohe andis ta oma triikrauad tuleb leida off tunnistas end eksi,
saata ära oma sätestatud meeste ja Candide ja Martin Dieppe, ja jättis ***
hoolitseb tema vend.
Seal oli siis väike Hollandi laeva sadamas.
Norman, kes Autor tõttu kolm ruutu oli saanud kõige allaheitlik of
mehed, pane Candide ja tema saatjate laeva pardal, mis oli just valmis püstitama
sõidavad Portsmouth Inglismaal.
See ei olnud nii Veneetsia, kuid Candide arvasin, et ta oli teinud oma tee välja põrgu
ja loetud, et ta oleks varsti on võimalus jätkata oma reisi.
>
XXIII PEATÜKK Candide ja Martin puudutati COAST
INGLISMAA ja mida *** nägin seal.
"Ah, Pangloss! Pangloss!
Ah, Martin! Martin!
Ah, mu kallis Cunegonde, millist maailm see on? "Ütles Candide pardal Hollandi
laeva. "Midagi väga rumal ja vastik,"
ütles Martin.
"Tead Inglismaal? Kas *** on rumalad seal nagu Prantsusmaal? "
"See on teist tüüpi rumalus," ütles Martin.
"Sa tead, et need kaks rahvast on sõda mõne aakri lumi Kanadas, ja et
veedavad *** üle selle kauni sõda palju rohkem kui Kanada on väärt.
Ütlen teile täpselt, kas seal on rohkem inimesi sobivad saata Madhouse ühes
riigi kui teised, on see, mida mu ebatäiuslikku luure ei luba.
Ma tean vaid üldiselt, et inimesed me näeme väga atrabilious. "
Talking seega *** saabusid Portsmouth.
Rannik oli ääristatud rahvas inimesed, kelle silmad olid fikseeritud trahvi mees
põlvili, tema silmad bandaged, pardal üks sõjamehed sadamas.
Neli sõdurit seisid vastupidine see mees; igaüks neist vallandati kolm palli tema pea,
kõik rahu maailmas ja terve koostu läks väga hästi
täidetud.
"Mis see kõik on?" Ütles Candide "ja mida deemon on see, mis kasutab oma impeeriumi
selles riigis? "Ta küsis, kes oli, et peenike mees, kes oli
tapetud nii palju tseremoonia.
*** vastasid, ta oli Admiral. "Ja miks tappa Admiral?"
"See on sellepärast, et ta ei tapnud piisav arv mehed ise.
Ta andis lahingu Prantsuse admiral, ja on tõestatud, et ta pole piisavalt lähedal
teda. "" Aga, "vastas Candide," Prantsuse Admiral
oli sama kaugel inglise Admiral ".
"Ei ole kahtlust seda, aga selles riigis leitakse hea, aeg-
aega, et tapab ühe Admiral julgustada teisi. "
Candide oli nii šokeeritud ja segaduses, mida ta nägi ja kuulis, et ta ei
jalg kaldale, ja ta tegi tehing Hollandi kapten (oli ta isegi röövida
talle nagu Suriname kapten) viia läbi teda viivitamata Veneetsia.
Kapten oli valmis kahe päeva pärast. *** coasted Prantsusmaal; *** läksid silmapiiril
Lissaboni ja Candide värises.
*** läksid läbi väina ja kantakse Vahemeres.
Viimaks *** maandus Veneetsias. "Jumal olgu kiidetud!" Ütles Candide, mis hõlmab
Martin.
"Just siin näen jälle minu ilus Cunegonde.
Ma usaldan Cacambo nagu mina. Kõik on hästi, kõik on hästi, kõik sujub
hästi kui võimalik. "
>
XXIV peatüki PAQUETTE JA munk GIROFLEE.
Kauba saabumisel Veneetsia, Candide läks otsida Cacambo igal inn ja
kohvi-house ja kõigi daamid rõõm, kuid mingit eesmärki.
Ta saatis iga päev küsida kõigi laevade tulid sisse
Aga ei olnud uudis Cacambo.
"Mida?" Ütles Martin: "Mul on olnud aega reisi Suriname Bordeaux, et minna
Bordeaux Pariisi, Pariisist Dieppe alates Dieppe et Portsmouth, rannikule
mööda Portugal ja Hispaania, rist
kogu Vahemere veeta mõned kuud, ja veel ilus Cunegonde ei ole
saabunud! Selle asemel, et tema mul on ainult kohtus Pariisi
tüdruk ja Perigordian Abbe.
Cunegonde on surnud kahtlemata, ja seal on midagi minu jaoks, kuid surra.
Oh häda! palju parem oleks olnud minu jaoks on olnud paradiis
El Dorado kui tulla tagasi selle neetud Euroopasse!
Sul on õigus, mu kallis Martin: kõik on viletsus ja illusioon. "
Ta langes sügavasse melanhoolia, ja kumbki läks vaatama ooperit, ega ükski muu
kõrvalekaldeid Carnival; Ei, ta oli tõend vastu kiusatustest kõik
daamid.
"Sa oled tõest väga lihtne," ütles Martin talle: "kui te kujutate ette, et krants
toapoiss, kes on viis või kuus miljonit taskus, läheb teine ots
maailmas otsida teie perenaine ja toob ta sind Veneetsia.
Kui ta teda leida, küll ta peab teda ennast ja kui ta ei leia teda saab ta
teise.
Ma teile nõu unustada oma toapoiss Cacambo ja su armuke Cunegonde. "
Martin ei lohutamas.
Candide on melanhoolia suurendada; ja Martin jätkuvalt tõestada talle, et seal oli
väga vähe alusel või õnn maa peal, välja arvatud ehk El Dorado, kus keegi
võiks saada lubamine.
Kuigi *** olid vaidlustada kõnealuses küsimuses ja ootab Cunegonde, Candide
nägi noort Theatin munk on Püha Markuse väljaku, kellel on tüdruk oma käe.
Theatin vaatas värske värvi, ümar, ja jõuline, tema silmad olid vahuveini, tema
õhu kindel, tema pilk ülbe ja tema samm julge.
Tüdruk oli väga ilus, ja laulis, ta vaatas amorously teda Theatin ning alates
aeg-ajalt muljumise oma rasva põskedele. "Vähemalt te lubate," ütles Candide
Martin, "et need kaks on õnnelikud.
Siiani olen kohtunud üldse, kuid kahetsusväärne inimesed kogu elamiskõlblik
Globe, välja arvatud El Dorado, kuid kui seda paari, Julgen panna panus sellele, et
*** on väga õnnelikud. "
"Mina panen teid *** ei ole," ütles Martin. "Me peame vaid paluda neil lõunatada koos meiega,"
ütles Candide "ja te näete, kas olen eksinud."
Kohe ta accosted neile andis oma lugupidamist ning kutsus neid oma Inn
süüa mõned makaronid koos Lombard põldpüüd ja Kaaviar ja juua mõned
Montepulciano, Lachrymae Christi, Küpros ja Samose veini.
Neiu punastas, Theatin võttis kutse vastu ja ta järgnes talle, valu
tema silmad Candide koos segadust ja üllatus, ja kukutades mõned pisarad.
Vaevalt oli ta jalg Candide korteris, kui ta karjus:
"Ah! Hr Candide ei tea Paquette uuesti. "
Candide ei vaadatud teda kui veel tähelepanu, tema mõtted on täiesti
asunud koos Cunegonde, kuid meenutades talle, kui ta rääkis.
"Oh häda!" Ütles ta, "minu vaene laps, see on teile, kes vähendas Doctor Pangloss, et
ilus seisund, mille puhul ma teda nägin? "" Oh häda! olin mina see, sir, tõepoolest, "vastas
Paquette.
"Ma näen, et olete kuulnud kõiki. Mind on teavitatud, et kohutav
õnnetusi, mis sai osaks pere mu leedi Paruness ja õiglane Cunegonde.
Ma vannun teile, et minu saatus on vaevalt vähem kurb.
Olin väga süütu, kui sa teadsid mind. Grey Friar, kes oli minu pihiisa, kergesti
võrgutas mind.
Tagajärjed olid kohutavad. Ma olin sunnitud quit lossi mõnda aega
pärast Baron oli saatnud teid minema peksab tagaküljel.
Kui kuulus kirurg ei olnud kaastunnet minu vastu, ma oleks surnud.
Juba mõnda aega olin see kirurgi armuke, lihtsalt välja tänulikkust.
Tema naine, kes oli hulluks armukadedus, peksid mind iga päev unmercifully; ta raevu.
Kirurg oli üks ugliest meeste ja ma kõige armetu naiste olla
pidevalt peksa, kui mees ma ei ole armastust.
Tead küll, sir, mida ohtlik asi see on pahur naine olla abielus
arsti poole.
Marus at käitumist tema naine ta ühel päeval andis talle nii mõjus abinõu
ravida teda mõningase külm, et ta suri kaks tundi pärast enamikul hirmus
krambid.
Naise suhted süüdistus abikaasa, ta võttis lend ja ma visati
vangi. Minu süütus ei oleks mind päästis, kui ma
ei olnud ilus.
Kohtunik mind vabaks, tingimusel, et tal õnnestus kirurg.
Ma olin kohe asendunud poolt rivaal, osutus uste üsna vaesed, ja kohustus
jätkata seda vastik kaubandus, mis tundub nii meeldiv sulle meestel, samas kui meie
naised on äärmiselt kuristikku viletsuses.
Olen jõudnud kutsealal at Veneetsia.
Ah! sir, kui sa võid vaid ette kujutada, mida ta on kohustatud paitus ükskõikselt
vana kaupmees, jurist, munk, gondoljeer, Abbe, et ei puutuks kokku kuritarvitamise
ja solvangutega, olla sageli vähendada
laenamine alusseelik, vaid minna ja on see tekkinud ebameeldiv inimene olla
röövitud üks mida üks on teenitud teise; alluda extortions of
ohvitseride õigusküsimustes ja omada
väljavaade ainult kohutav vanadus, haigla, ja sõnniku-hill; siis oleks
järeldada, et ma olen üks õnnetu olendid maailmas. "
Paquette seega avas tema südame aus Candide, juuresolekul Martin, kes
ütles oma sõbrale: "Näete, et juba olen võitnud pooled
limiteeritud. "
Friar Giroflee jäi söögituba ja jõin klaasi või kaks veini, kui ta
ootas õhtusöök.
"Aga," ütles Candide et Paquette ", siis tundus nii gay ja sisu, kui kohtasin sind;
sa laulsid ja sa käitusid nii armastavalt Theatin, et sa mulle tundus nii õnnelik, kui
väidad, et nüüd vastupidi. "
"Ah! sir, "vastas Paquette," see on üks kannatustest kaubandusest.
Eile rööviti ja pekstakse ohvitser; veel päeva pean panna hea
huumorit palun munk. "
Candide tahtnud enam veenev, ta kuulub, et Martin oli õigus.
*** istusid laua Paquette ja Theatin; repast oli lõbus;
ja lõpus *** vestlesin kõik usaldust.
"Isa," ütles Candide et Friar ", siis tundub mulle meeldib, et kõik
maailm võib kadedus; flower tervise särab su nägu, teie väljend teeb
plain oma õnne, teil on väga
ilus tüdruk oma vaba aja, ja teile tundub ka rahul oma riigi kui
Theatin. "
"Minu usk, sir," ütles Friar Giroflee "Ma soovin, et kõik Theatins olid
merepõhja.
Mul on olnud kiusatus sada korda põlema konvendihoone ja minna ja saada
Turk.
Mu vanemad sundinud mind aastaseks viisteist panna see vastik harjumus, et
suurendada käekäik neetud vanem vend, keda Jumal segadusse.
Armukadedus, ebakõla ja raev, elada kloostris.
On tõsi, ma olen jutlustanud mõned halvad jutlusi, mis on toonud mulle vähe
raha, mis enne varastas pool, samal ajal kui ülejäänud aitab säilitada minu tüdrukud, kuid
kui ma taas öösel kloostris, ma
olen valmis kriips mu peaga vastu seina ühiselamu ja kõik mu semud on
sama asja. "Martin poole suunatud Candide oma
tavaline jahedust.
"Noh," ütles ta, "ma olen ei võitnud kogu kihlvedu?"
Candide andis 2000 Piastres et Paquette ja üks tuhat kuni Friar
Giroflee.
"Ma vastan seda," ütles ta, "et selle *** hea meelega."
"Ma ei usu seda üldse," ütles Martin, "siis võib-olla nende Piastres
vaid muudaks need veel õnnetu. "
"Olgu see ka ei oleks," ütles Candide ", kuid üks asi konsoolid mind.
Ma näen, et me sageli kohtuda, keda me ootasime kunagi näha rohkem, nii et
ehk, nagu ma olen leidnud oma punase lammaste ja Paquette, võib juhtuda, et ka I
leida Cunegonde. "
"Ma soovin," ütles Martin, "ütles ta võib ühel päeval sind väga õnnelik, kuid ma kahtlen selles väga
palju. "" Sa oled väga kõva usk, "ütles
"Ma olen elanud," ütles Martin. "Näete need gondoliers," ütles Candide,
"Kas *** ei alatasa laula?" "Te ei näe neid," ütles Martin, "at
kodus nende naised ja jõmpsikad.
Doge on tema mured, gondoliers omad.
On tõsi, et kõiki asjaolusid arvesse võttes, elu gondoljeer on soovitatav, et
of Doge, kuid ma usun vahe olema nii tühine, et ei ole mõtet
probleeme uurida. "
"Inimesed räägivad," ütles Candide "on senaator Pococurante, kes elab, et trahvi
lossis Brenta, kus ta meelt välismaalaste politest viisil.
*** teesklevad, et see mees ei ole kunagi tundsin mingit rahutust. "
"Ma peaksin olema rõõmus, et selline haruldus," ütles Martin.
Candide saadetakse kohe küsida Issanda Pococurante luba ootama talle
järgmisel päeval.
>
XXV PEATÜKK visiiti Issand POCOCURANTE, NOBLE
VENETIAN.
Candide ja Martin läks gondel on Brenta ja saabusime palee
üllas Signor Pococurante. Aiad, laid läbi maitse, olid
kaunistatud peene marmorist kujud.
Lossi ilusti üles ehitatud. Majas peremees oli mees kuuskümmend,
ja väga rikas.
Ta sai kaks reisijatele viisakas ükskõiksus, mis seab Candide vähe
välja näoilmet, kuid ei olnud üldse ebameeldiv, et Martin.
Esiteks, kaks ilusad tüdrukud, väga korralikult riides, oli neid šokolaadi, mis
oli vahustada äärmiselt hästi. Candide ei suutnud hoiduda TUNNUSTADES
oma ilu, armu ja aadress.
"*** on piisavalt hea olendid," ütles senaator.
"Ma teen neid valeta minuga mõnikord, sest ma olen väga väsinud daamid linna, ning
oma coquetries, nende kade meel, nende tülid, nende tujusid, oma
pettinesses, nende uhke, nende
follies, ja sonetis, millest üks peab tegema, või on tehtud, nende jaoks.
Aga ju need kaks tüdrukut hakkavad väsinud mind. "
Peale hommikusööki Candide jalutuskäigu kaua galerii üllatas ilus
pilte. Ta küsis, milliste kapten olid kaks
esimene.
"*** on oma Raphael," ütles senaator. "Ma ostsin neid hea hinnaga, välja
edevus, mõned aastad tagasi. *** on öelnud, et parimad asjad
Itaalia, kuid *** ei palun mulle üldse.
Värvid on liiga pime, ei ole need arvud piisavalt ümarad, ega hea
relief; eesriiete kuidagi sarnaneda mikrobioloogia.
Ühesõnaga, mida iganes võib öelda, ma ei leia seal tõsi imitatsioon laadi.
Mul on ainult hoolitseda pildi, kui ma arvan ma näen loodust ennast ning seal on keegi
selline.
Mul on palju pilte, kuid I preemia neid väga vähe. "
Kuigi *** ootasid õhtusöök Pococurante tellitud kontsert.
Candide leitud muusika maitsev.
"See müra," ütles senaator, "võib lõbustada üks pool tundi, kuid kui ta oleks
kauem temast väsitav kõigile, kuigi *** Durst ei oma.
Muusika, päeva, on vaid kunsti täidesaatva raske asju ja mida on ainult
raske ei saa palun pikk.
Võibolla ma peaks fondid ka ooperi kui *** poleks leidnud saladus tegemine
see koletis, mis kõigutab mind.
Vaatame, kes lähevad näha halbu tragöödiaid seatud muusikat, kus stseenid on kunstlik jaoks
ei ole teisest otsast kui võtta kaks või kolm laulu naeruväärselt kohatu, et näidata
ära näitleja häälega.
Vaatame, kes või kes saab sumbuma naudinguga nähes eunuhh
Värisevä rolli Caesar või Cato ja strutting kohmakalt upon etapis.
Omalt poolt olen juba ammu loobunud nende närune meelelahutus, mis
moodustavad au kaasaegne Itaalias ning on ostetud nii kallilt monarhid. "
Candide vaidlustas punkti vähe, kuid kaalutletult.
Martin oli täielikult senaator arvamust.
*** istusid lauda ja pärast suurepärast õhtusööki läksid ***
raamatukogu.
Candide nähes Homer suurepäraselt seotud tunnustas virtuoos oma hea
maitse.
"Ei," ütles ta, "on raamat, mis kunagi oli rõõmu suure Pangloss, parim
filosoof Saksamaal. "" See ei ole minu oma, "vastas Pococurante
jahedalt.
"*** kasutasid korraga teha mind uskuma, et ma võtsin rõõm lugemine teda.
Aga see pidev kordamine lahingud, nii väga meeldib üksteist need jumalad
mis on alati aktiivne ei tee midagi otsustavat, see Helen, kes on
põhjustada sõja, ja kes veel vaevalt
tundub metraažkaubana; et Troy, nii kaua piirasid ilma võetud; kõik need
koos põhjustas mulle suurt väsimust. Olen mõnikord palunud õppinud mehed, kas
*** ei olnud nii väsinud, kui ma selle töö.
Need, kes olid siiras omanud mulle, et luuletuse tegi *** magama, kuid see
oli vaja, et oleks seda oma raamatukogu monument antiikaja või nagu need
roostes medalite ei ole enam kasutatakse äri. "
"Aga Teie Ekstsellents ei usu, seega Virgil?" Ütles Candide.
"Ma andma," ütles senaator, "see teine, neljas, ja kuuendat raamatut oma
Aeneid on suurepärased, kuid kui tema vagad Aeneas, tema tugevad Cloanthus, tema sõber
Achates, tema väike Ascanius, tema rumal
King Latinus, tema kodanlik Amata, tema lääge Lavinia, ma arvan, ei saa olla
midagi enamat korter ja ebameeldiv. Ma eelistan Tasso palju, või isegi
uimastavaid jutud Ariosto. "
"Kas ma eeldan teilt küsida, sir," ütles Candide, "kas te ei saa
palju rõõmu lugemine Horace? "
"On Mõtteterad selles kirjanik," vastas Pococurante, "mis mees maailmas
võib saada suur kasu, ja on kirjutatud energiline salm on neid palju kergem
jõuliselt mälu.
Aga ma hoolin vähe tema teekonnal Brundusium, ja tema tõttu halb
õhtusöök, või tema väike tüli ühe Rupilius kelle sõnul ütleb ta olid täis
mürgine roppus ja teine, kelle keel oli läbi imbunud äädikat.
Olen lugenud palju vastikus oma jäme värsse vastu vanad naised ja
nõiad, ega ma näe teenete ütleb tema sõber Maecenas, et kui ta vaid
auaste teda koori lyric luuletajad, tema ülbe pea touch tähte.
Fools imetleda kõik autori maine.
Omalt poolt ma lugesin ainult siis mina.
Mulle meeldib ainult see, mis teenib minu eesmärk. "Candide, olles õppinud mitte kunagi
kohtunik ise, oli palju üllatunud, mida ta kuulis.
Martin leidis seal oli palju põhjuseta Pococurante märkused.
"Oh! siin on Cicero, "ütles Candide. "Siin on suur mees, keda ma uhke olete
ei väsinud lugemine ".
"Ma pole kunagi lugenud teda," vastas Venetian. "Mis see on mulle, kas ta kutsub üles
Rabirius või Cluentius?
Ma üritan põhjusi piisavalt ennast, tema filosoofilisi teoseid tundub mulle parem, kuid
kui ma leidsin, et ta kahtles kõike ma otsustasin, et ma teadsin nii palju kui tema, ja
et mul ei olnud vaja juhend õppida teadmatus. "
"Ha! siin on neli-skoor mahud Teaduste Akadeemia, "hüüdis Martin.
"Võib-olla on midagi väärtuslikku sellele kogumikule."
"Võib olla," ütles Pococurante ", kui ainult üks neist rakers prahti oli
näidanud, kuidas sõrmed, kuid kõik need mahud ei ole midagi, kuid chimerical
süsteemid, ja mitte ühe kasulik asi. "
"Ja mis draamateoste Ma näen siin," ütles Candide ", itaalia, hispaania ja prantsuse keelt."
"Jah," vastas senaator, "on 3000, mitte kolm tosinat neist
hea midagi.
Nagu need kogud jutlusi, mis kokku ei ole väärt ühe lehe
Seneca, ja need suured mahud teoloogia, siis võib ette kujutada, et ei mina ega ükski
keegi kunagi avab neid. "
Martin nägin mõned riiulid täis inglise raamatuid.
"Mul on idee," ütles ta, "et vabariiklaste peab olema väga rahul
enamik neid raamatuid, mis on kirjutatud vaimu vabadust. "
"Jah," vastas Pococurante, "see on üllas kirjutada nagu üks mõtleb, see on
privileeg inimkonnale.
Kõigis meie Itaalia võime kirjutada vaid seda, mida me ei usu, need, kes elavad riigis
Caesars ja Antoninuses ei julge soetada üks idee ilma
loal Dominikaani munk.
Oleksin rahul, vabadus, mis inspireerib inglise geenius, kui kirg ja
osapool vaimu ei korrumpeerunud kõik, mis on hinnatav sellesse väärtuslikku vabadust. "
Candide, järgides Milton, kas ta ei tundnud pärast selle autori kui suur
mees.
"Kes?" Ütles Pococurante, "et barbar, kes kirjutab, pikk kommentaar, kümne raamatu
karmi salm on esimesest peatükist Genesis, et jäme jäljendaja of
Kreeklased, kes disfigures loomine ja
kes, kui Mooses esindab Eternal toodavad maailma sõna, teeb
Messias võtta väga paari kompassid pärit arsenali taeva piiritleda Tema
tööd?
Kuidas ma saan mingit austust kirjanik, kes on ärahellitatud Tasso põrgu ja kurat, kes
muudab Lucifer mõnikord arvesse kärnkonn ja muul ajal arvesse pügmee, kes teeb teda
korrata samu asju sada korda, kes
teeb temast vaidluse teoloogia, kes, tõsine imitatsioon Ariosto koomiline
leiutis tulirelvade esindab kuradid cannonading taevas?
Ei mina ega keegi Itaalias võiks nautida need melanhoolia ekstravagantsed;
ja abielu patu ja surma, ja maod tõi ilmale patu poolt, on piisavalt
omakorda kõht on mõni kõige vähem
maitse, [ja tema pikk kirjeldus kahjuri-house on hea ainult haud-kaevaja].
See segane, Eriskummainen ja ebameeldiv luuletus oli põlatud pärast oma esimese
avaldamist ja ma ainult seda ravida nüüd teda koheldi oma riigi
eakaaslased.
Sest asi, mis ma ütlen, mida ma arvan, ja ma hoolin väga vähe, kas teised mõtlevad
nagu mina. "
Candide sai kurvaks sel kõne, sest ta oli austust Homer ja oli kiindunud
Milton.
"Oh häda!" Ütles ta pehmelt Martin: "Ma kardan, et see mees hoiab meie Saksa luuletajad
väga suur põlgust. "" Seal ei oleks palju kahju, et "
ütles Martin.
"Oh! Mis hea mees, "ütles Candide allpool oma hinge.
"Mis suur geenius on see Pococurante! Miski ei saa siis teda. "
Pärast nende uuring raamatukogu *** läksid alla aeda, kus Candide kiitis
selle mitu iludusi. "Ma ei tea midagi nii halb maitse," ütles
master.
"Kõik te näete siin on lihtsalt tühine. Pärast to-homme on mul see istutatud
nobler disain. "
"Noh," ütles Candide Martin kui *** olid võtnud oma puhkust, "te olete nõus, et
see on õnnelikum surelikud, sest ta on üle kõige ta valdab. "
"Aga kas sa ei näe," vastas Martin, "et ta on vihane kõigi ta
omab?
Platon täheldatud kaua aega tagasi, et need maod ei ole parim, et lükkab tagasi kõik
sorti toitu. "
"Aga kas ei ole meeldiv," ütles Candide, "kritiseerib kõike,
juhtides tähelepanu vigu, kus teised ei näe midagi, kuid ilu? "
"See tähendab," vastas Martin, "see on mingi lõbu, kellel ei ole
rõõm. "
"Hästi, hästi," ütles Candide "Ma leian, et mul on ainus õnnelik mees, kui ma olen
õnnistatud silmist mu kallis Cunegonde. "
"Alati on ka loota," ütles Martin.
Siiski, päeva ja nädalat möödas. Cacambo ei tulnud ja Candide oli nii
ülekoormatud leina, et ta isegi ei kajasta, et Paquette ja Friar Giroflee
ei tulnud tagasi teda tänada.
>
PEATÜKK XXVI ILTAPALA mis Candide ja Martin asus
Kuue võõrad, ja kes *** olid.
Ühel õhtul, et Candide ja Martin ei kavatse istuda õhtusöök koos mõnede
välismaalased, kes esitas sama võõrastemaja mees, kelle jume oli must tahma,
tuli taga Candide ning võttes talle arm, ütles:
"Saa ise valmis minema koos meiega; ei suuda."
Pärast seda pöördus ta ringi ja nägi - Cacambo!
Midagi, kuid silmist Cunegonde oleks üllatunud ja rõõmus teda rohkem.
Ta oli mõtet hulluks rõõmuga. Ta kallistas oma kalli sõbra.
"Cunegonde on siin kahtlemata; kus ta on?
Vii mind talle, et ma võib surra rõõmu oma firma. "
"Cunegonde ei ole siin," ütles Cacambo, "ta on Konstantinoopoli."
"Oh, taevas! at Konstantinoopoli! Aga kas ta Hiinas ma lendaks sinna;
olgem ära. "
"Me märgitakse pärast õhtusööki," vastas Cacambo.
"Ma võin öelda teile midagi enamat, ma olen ori, mu peremees ootab mind, ma peab teenima teda
tabelis; ei räägi sõnagi, süüa, ja siis saad valmis. "
Candide, häirida vahel rõõmu ja leina, hea meel näha tema ustav agent
jälle hämmastunud, leides tema ori, täis uut lootust saada tagasi
tema armuke, tema süda palpitating, tema
mõistmine segaduses, istusid laua Martin, kes nägid kõik need stseenid üsna
ükskõikne, ja kuue võõrad, kes olid tulnud kulutada Carnival Veneetsia ülikooli.
Cacambo ootasin lauas sõltub ühest võõrad; lõpus
meelelahutus ta tõmbas oma peremehe läheduses, ja sosistas talle kõrva:
"Isa, Teie Majesteet võib alustada siis, kui palun, et laev on valmis."
On ütlus need sõ***, mis ta läks.
Firma suureks üllatuseks vaatas üksteist ilma sõnaõiguseta sõna, kui
teise kodumaise lähenes oma peremehele ja ütles talle:
"Isa, sinu Majesteedi Puhketoolid on Padua ja paat on valmis."
Kapten andis tukkuma ja sulane läks ära.
Ettevõtte kogu vahtis üksteist taas, ja nende üllatus kahekordistanud.
Kolmas toapoiss tulid kolmandale võõras, öeldes:
"Isa, usu mind, Teie Majesteet ei peaks siia jääma enam.
Ma kõike valmis. "Ja kohe ta kadunud.
Candide ja Martin ei kahtle, et see oli teesklus, et Carnival.
Siis 1 / 4 kodu ütles 1 / 4 master:
"Teie Majesteet võib teha siis, kui palun."
Ütlen seda läks ta ära nagu ülejäänud. Viies toapoiss ütles sama asi
fifth master. Aga kuuendal valet rääkisid erinevalt
kuues võõras, kes istus lähedal Candide.
Ta ütles talle: "Usk, Isa, *** enam ei anna
krediidi Teie Majesteet ega mind, ja me võib-olla meile mõlemale panna vangi selle
väga öösel.
Seega ma hoolitsen mina. Adieu. "
Teenistujad on kõik läinud, kuus võõrastega koos Candide ja Martin,
jäi sügav vaikus.
Pikalt Candide murdis ta. "Härrased," ütles ta, "see on väga hea
nali küll, aga miks sa kõik kuningad?
Minu jaoks ma ise, et ei Martin ega mul on kuningas. "
Cacambo kapten siis tõsiselt vastata itaalia keeles:
"Ma ei ole üldse nalja.
Minu nimi on Achmet III. Ma olin Grand Sultan aastaid.
Ma dethroned mu vend, mu vennapoeg dethroned mind, mu Viziers olid peadega, ja ma olen
mõisteti lõpuks mu päeva vana haarem.
Minu vennapoeg, suur Sultan Mahmoud lubab mulle reisida mõnikord minu
tervist, ja ma olen tulnud kulutada Carnival Veneetsia ülikooli. "
Noormees, kes istus kõrval Achmet rääkis siis järgmiselt:
"Mu nimi on Ivan. Olin kord keiser kogu Venemaa, kuid
oli dethroned minu häll.
Mu vanemad olid piiratud vanglas ja ma olin haritud seal veel Olen mõnikord
lubatud reisida koos firma, kes tegutsevad valvurid ja ma olen tulnud kulutada
Carnival Veneetsia ülikooli. "
Kolmas ütles: "Ma olen Charles Edward, Inglismaa kuningas, mu
isa on loobunud kogu oma seaduslikke õigusi mulle.
Olen võidelnud kaitseks neid, ja eespool 800 minu järgijad on
poos, mis on koostatud ja poolaastaga.
Mul on olnud piiratud vanglas; Ma lähen Rooma, et külastada King, minu
isa, kes oli dethroned samuti minu ja mu vanaisa, ja ma olen tulnud kulutada
Carnival Veneetsia ülikooli. "
Neljas rääkis seega tema omakorda:
"Ma olen Poola kuningas; õnn sõda on kooritud mulle mu pärilikud
ülemused, mu isa läbis sama Etapid, ma lahkuma ennast Providence
samal viisil nagu Sultan Achmet,
Keiser Ivan ja kuningas Charles Edward, kelle Jumal kaua säilitada, ja ma olen jõudnud
Carnival Veneetsia ülikooli. "Viies ütles:
"Ma olen Poola kuningas ka, mul on olnud kaks korda dethroned, kuid Providence on andnud
mulle veel üks riik, kus ma olen teinud rohkem head kui kõik Sarmatian kuningad olid kunagi
võimeline seda pankade
Visla, ma astuda ise samuti Providence ja olen sündima
Carnival Veneetsia ülikooli. "Nüüd oli kuues monarhi pöörduda
Keelteoskus:
"Härrased," ütles ta, "ma ei ole nii suur, prints kui kellelgi teist on, kuid mina olen kuningas.
Ma Theodore, valitud kuningas Korsika mul oli pealkiri Majesteet, ja nüüd olen
vaevalt käsitatakse härrasmees.
Olen mõtles raha, ja nüüd ma ei ole väärt veeringu eest, mul on olnud kaks sekretäri
riik, ja nüüd on mul vähe valet; Olen näinud ise on troonil, ja mul on
näinud mina peale põhu ühises vanglas Londonis.
Ma kardan, et ma kohtuda sama ravi siin küll, nagu su Majesteedid,
Mina olen tulnud, et näha Carnival Veneetsia ülikooli. "
Ülejäänud viis kuningat kuulanud seda kõnet helde kaastunnet.
Üks neist oli kakskümmend litrid kuningas Theodore osta talle riided ja voodipesu ning
Candide tegi temast olevik teemant väärt 2000 litrid.
"Kes saab see eraisik olla," ütles viie kuningad üksteist, "kes suudab
anda, ja tõesti on andnud, sada korda nii palju kui keegi meist? "
Nagu *** tõusis tabelis asendatakse tuli four Serene Highnesses, kes on olnud ka
rööviti oma territooriumil varanduse sõja ja olid tulnud kulutada
Carnival on Veneetsia.
Aga Candide ei maksnud arvesse nende uustulnukate, tema mõtted olid täiesti
töötavad oma reisiks Konstantinoopoli otsima oma armastatud Cunegonde.
>
XXVII PEATÜKK Candide'S reisiks Konstantinoopoli.
Truu Cacambo juba valitses, et Türgi kapten, kes oli
käitumine Sultan Achmet et Konstantinoopoli saada Candide ja
Martin on oma laeva.
*** mõlemad alustanud olles teinud oma kummardus tema õnnetu kõrgeausus.
"Näete," ütles Candide Martin tee peal, "me supped kuue dethroned kuningad,
ja nendest kuuest seal oli üks kellele ma andsin heategevuseks.
Võib-olla seal on palju muid vürstid veel rohkem kahju.
Omalt poolt olen ainult kaotatud sada lammast; ja nüüd olen lendamast Cunegonde on
relvi.
Mu kallis Martin, kuid veel kord Pangloss oli õigus: kõik on parim. "
"Ma soovin seda," vastas Martin. "Aga," ütles Candide, "see oli väga imelik
seiklus me kohtusime at Veneetsia.
See pole kunagi varem näinud ega kuulnud, et kuus dethroned kuningad on supped koondada
avaliku inn. "
"See ei ole enam erakordne," ütles Martin, "kui enamik asju, mis on
juhtus meiega.
See on väga tavaline asi kuningad olla dethroned ja nagu au oleme
oli ja supping oma firma, on tühiasi ole väärt meie tähelepanu. "
Vaevalt oli Candide sai laeva pardal kui ta lendas oma vana valet ja
sõber Cacambo ja õrnalt kallistas teda. "Noh," ütles ta, "mis uudis Cunegonde?
Kas ta ikka ime ilu?
Kas ta armastab mind ikka veel? Kuidas tal on?
Sa oled kindlasti ostnud oma palee juures Konstantinoopoli? "
"Mu kallis kapten," vastas Cacambo, "Cunegonde peseb nõud pankade
Propontis, teenistuses prints, kes on väga vähe nõusid pesta, ta on
ori peres vana suveräänne
nimega Ragotsky, kellele Grand Turk võimaldab Three Crowns päev tema eksiili.
Aga mis on veel hullem on see, et ta on kaotanud oma ilu ja muutunud kohutavalt
kole. "
"Noh, ilus või kole," vastas Candide "Mina olen mees, au, ja see on minu kohustus
armastan teda ikkagi.
Aga kuidas sai ta tuleb vähendada nii armetu riik viis või kuus miljoneid, et
sa võtsid temaga? "
"Ah!" Ütles Cacambo, "oli mul mitte anda kaks miljoneid Senor Don Fernando d'Ibaraa, y
Figueora, y Mascarenes, y Lampourdos, y Souza, kuberner Buenos Ayres jaoks
võimaldab Miss Cunegonde ära tulema?
Ja ei Corsair vapralt röövida kõik ülejäänud?
Ei see Corsair viia meid Cape Matapan, et Milo, et Nicaria, et Samos, et
Petra, et Dardanellide suudmes, et Marmora, et Scutari?
Cunegonde ja vana naine olla prints ma nüüd mainisin sind, ja ma olen
ori dethroned Sultan. "" Mis seeria šokeeriv katastroofe! "
hüüdis Candide.
"Aga lõppude lõpuks on mul mõned teemandid vasakul ja ma võib kergesti maksma Cunegonde summa raha.
Samas on kahju, et ta on kasvanud nii kole. "
Siis, keerates suunas Martin: "Kes sa arvad," ütles ta, "on kõige säälittävä -
Sultan Achmet, keiser Ivan, King Charles Edward, või olen? "
"Kust mina tean!" Vastas Martin.
"Ma pean näha oma südamed saa öelda."
"Ah!" Ütles Candide ", kui Pangloss oleks siin, siis ta võiks öelda."
"Ma ei tea," ütles Martin, "on millist kaalud oma Pangloss seaks
hädad inimkonna ja määrata lihtsalt hinnata oma muresid.
Kõik, mida ma võib eeldada, et öelda, et on miljoneid inimesi maa peal, kes
on sada korda rohkem kurdavad kui kuningas Charles Edward, keiser Ivan,
või Sultan Achmet. "
"See võib nii olla," ütles Candide. Mõne päeva pärast *** jõudsid Bosphorus,
ja Candide alustas maksta väga kõrget lunaraha Cacambo.
Siis kaotamata aeg, tema ja ta kaaslased läksid pardal kambüüsi, et
otsida pankade Propontis oma Cunegonde aga kole ta oleks võinud
saada.
Hulgas meeskond oli kaks orjad, kes rowed väga halvasti, ja kelle paljad
õlad Levanti kapten oleks nüüd ja siis kohaldatakse puhub Bulli pizzle.
Candide alates loomulik impulss, vaadeldi nende kahe orjad rohkem tähelepanelikult kui kell
Teisest oarsmen, ning lähenes neile kahju.
Nende omadusi, kuigi väga disfigured oli kerge sarnasus omadega
Pangloss ja õnnetu Jesuit ja Vestfaali Baron, vend Miss
Cunegonde.
See liikus ja kurb teda. Ta vaatas neid veel rohkem tähelepanelikult.
"Tõepoolest," ütles ta Cacambo, "kui ma ei näinud Master Pangloss poos, ja kui ma olin
ei ole olnud ebaõnne tappa Baron, ma arvan, et see oli neil, kes olid sõudmine. "
At nimed Baron ja Pangloss, kaks kambüüsi-orjad lausunud valjult nutma
kinni hoida istme ja lase tilk oma aerud.
Kapten jooksis sinna ja kahekordistanud oma löökidega Bulli pizzle.
"Stop! stop! sir, "hüüdis Candide. "Ma annan teile, mis raha sa palun."
"Mida! see on Candide! "ütles üks orjad.
"Mida! see on Candide! "arvas teine. "Kas ma und?" Hüüdis Candide, "ma olen ärkvel?
või olen ma pardal köögis?
Kas see parun kellele ma tappa? Kas see Master Pangloss, keda ma nägin poos? "
"See on meie! see on me! "vastas ta. "Noh! see suur filosoof? "ütles
Martin.
"Ah! kapten, "ütles Candide" Mis lunaraha võtate jaoks Monsieur de Thunder-ten-
Tronckh, üks esimesi parunid impeeriumi ning Monsieur Pangloss,
sügav metaphysician Saksamaal? "
"Koer Christian," vastas Levanti kapten ", sest need kaks koerad
Christian orjad on parunid ja metaphysicians, mida ma kahtlen, ei kõrged
dignities oma riigi, sa anna mulle 50000 litrid. "
"Sa ei lasta, sir. Carry mind tagasi korraga Konstantinoopoli
ning siis te saate raha otse.
Aga no; viib mind esimesena Miss Cunegonde. "Pärast esimest poolt tehtud ettepanekut, Candide,
aga Levanti kapten oli juba tacked kohta ja tegi meeskonna kiht oma
aerud kiirem kui lind lõhustab õhku.
Candide omaks Baron ja Pangloss sada korda.
"Ja kuidas juhtus see, mu kallis Baron, et ma ei sind tappa?
Ja mu kallis Pangloss, kuidas tulid sa jälle ellu pärast poos?
Ja miks sa nii Türgi köögis? "" Ja on tõsi, et mu õde on
selles riigis? "ütles parun.
"Jah," vastas Cacambo. "Siis ma vaata, veel kord, mu kallis
Candide, "hüüdis Pangloss.
Candide tutvustas Martin ja Cacambo neile, *** omaks üksteist, ja kõik
rääkisid korraga. Kambüüsi lendas, *** olid juba
port.
Koheselt Candide saadetud juut, kellele ta müüdi 50.000 litrid
teemant väärt sada tuhat, kuigi mehe vandus temale Abraham, et ta
võiks teda enam.
Ta kohe makstud lunaraha Baron ja Pangloss.
Viimane viskas ise jalge oma üleandjale ja vannitada neid oma pisaraid;
endine tänas teda tukkuma, ja lubas tagasi talle raha
esimesel võimalusel.
"Aga see on tõesti võimalik, et mu õde saab Türgis?" Ütles ta.
"Miski pole enam võimalik," ütles Cacambo, "sest ta scours nõud teenus
of Transilvaania vürst. "
Candide otse kaks juuti ja müüsid neid veel mõned teemandid, ja siis *** kõik
esitatud koos teise kambüüsi pakkuda Cunegonde orjuse.
>
XXVIII PEATÜKK Mis juhtus Candide, CUNEGONDE,
Pangloss, MARTIN, JNE.
"Ma palun oma armu veel kord," ütles Candide et parun, "su armu, reverend
isa eest, joosta teid läbi keha. "
"Ütle enam midagi," vastas parun.
"Ma olin natuke liiga kiirustades, ma ise, aga kuna te soovite teada, milliste surma tulin
olla kambüüsi-slave Teatan teile.
Pärast ma oleks käes kirurg kolleegiumi haav sa andsid mulle, ma olin
rünnanud ja viiakse eemale pooleks Hispaania väed, kes piirduvad mulle vanglas
Buenos Ayres samal ajal, mu õde oli milles sealt.
Küsisin jätavad tagasi Rooma üldise minu Order.
Ma olin määratud kaplan Prantsuse suursaadik Konstantinoopoli.
Ma ei olnud kaheksa päeva see tööhõivet, kui ühel õhtul kohtusin ma
noor Ichoglan, kes oli väga ilus kolleegid.
Ilm oli soe.
Noormees tahtis ujuma ja ma võtsin selle võimaluse supelda ka.
Ma ei teadnud, et see oli kapitali kuritegevuse Christian võib leida alasti
noor Musulmaani.
Cadi käskis mul sada puhub jalatallad ja hukka mind
salongi ja kambüüsi. Ma ei usu, et kunagi oli suurem tegu
ebaõigluse.
Aga ma peaks olema õnnelik, et teada, kuidas mu õde sai olla Scullion et Transilvaania
printsist, kes on võtnud peavarju seas Turks. "
"Aga teie, mu kallid Pangloss," ütles Candide, "kuidas on võimalik, et ma silmitsen sind veel?"
"See on tõsi," ütles Pangloss, "et sa nägid mind poodi.
Ma oleks pidanud olema kõrbenud, aga meenub sadas äärmiselt raske, kui
*** kavatsevad praad mulle torm oli nii vägivaldne, et *** ahastusega valgustus
tule, nii et ma poodi, sest *** võiksid teha pole parem.
Kirurg ostetud mu keha, mis viidi mind koju ja lahkas mind.
Ta hakkas koos teha otsustav sisselõige mind naba to clavicula.
Üks ei olnud hullem poos kui mina.
Timukas Püha Inkvisitsioon oli sub-diakon, ja teadsid, kuidas põletada inimesed
imetlusväärselt hästi, aga ta ei olnud harjunud riputamiseks.
Nöör oli märg ja ei libise korralikult, ja peale seda oli halvasti seotud, lühidalt, ma
ikka tõmbas mu hinge, kui oluline lõikus tegi mulle anda selline kohutav
naerukoht, et minu kirurg langes korter sõltub tema
tagasi ja kujutle, et ta oli Anatoomilised kurat ta jooksis ära, värvimine
hirmuga, ja kukkus trepile oma lendu.
Tema naine, kuuldes müra, lendas kõrval toas.
Ta nägi mind sirutas upon laud minu väga oluline sisselõige.
Ta oli kinni peetud veel suurem hirm kui tema abikaasa, põgenes ja kukkusid temast üle.
Kui *** tulid ise natuke, ma kuulsin naine ütles oma mehele: "Minu
kallis, kuidas sa võisid võtta see oma peaga lahkama ketser?
Kas sa ei tea, et need inimesed on alati kurat oma keha?
Ma lähen ja tõmbad preester see minut välja ajama teda. "
Seda ettepanekut ma värises ja munsterdamise up mida vähe julgust mul oli ikka
Ülejäänud Ma hüüdis valjusti, "halasta minu peale!"
Pikalt Portugali juuksuri kitkutud üles oma piiritust.
Ta õmbles mu haavad, tema naine isegi imetas mind.
Mul oli pärast mu jalad lõpus viisteist päeva.
Juuksuri leidis mind paigas lakei, et rüütel Malta kes pidi Veneetsia,
kuid leides, et mu peremees ei olnud raha, et maksta mulle palk astusin teenistuses
Veneetsia kaupmees, ja läks temaga Konstantinoopoli.
Ühel päeval võtsin ta mulle pähe astuda mošee, kus ma nägin vana Iman ja
väga ilus noor pühendunu, kes rääkis oma paternostereita.
Tema rinnapartii oli katmata ja ema rindade vahele ta oli ilus kimp
tulbid, roosid, anemones, tulikas, hüatsindid, ja auriculas.
Ta langes tema kimp, ma valisin ta üles ja esitas selle oma sügava
aukartus.
Ma olin nii kaua pakkuda seda, et Iman hakkas vihastan, ja nähes, et ma
oli kristlane Ta hüüdis appi.
*** viiakse mind enne cadi, kes käskis mul sada ripsmed on välistallaga
jalad ja saatis mind kambüüsi. Ma olin aheldatud seesama köögis ja
sama pink kui noor parun.
Pardal see vahekäik oli neli noort meest Marseilles, viis napoli
preestrid ja kaks munkade Corfu, kes ütles meile sarnased seiklusi juhtus päevas.
Baron väitis, et ta kandis suuremat ebaõiglust kui mina ja nõudis
et see oli palju süütuid asuda kimp ja asetage see uuesti naise
rinnapartii kui võib leida karm alasti Ichoglan.
Olime pidevalt vaidlustada ja sai twenty ripsmete Bulli pizzle kui
konkatenatsioon universaalne Üritus toob Teid meie kambüüsi, ja sa oled piisavalt hea
pantvangis meid. "
"Noh, mu kallis Pangloss," ütles Candide talle: "kui sa olid poos, lahkas,
vahustatud ja olid vedur at aer, kas sa alati mõtlema, et kõik juhtub
parim? "
"Ma olen endiselt mu esimene arvamus," vastas Pangloss, "sest mina olen filosoof ja mina
ei saa sisse suruda, eriti Leibnitz ei saa kunagi vale, ja lisaks, pre-
kehtestatud harmoonia on ilusaimad asi
maailmas, ja nii on tema pleenum ja materia subtilis. "
>
XXIX peatüki KUIDAS Candide LEITUD CUNEGONDE ja vana
NAINE uuesti.
Kuigi Candide, Baron, Pangloss, Martin ja Cacambo olid seotud nende mitme
seiklusi, oli arutluskäik tingimuslikud või mitte kontingendi sündmused
universum, vaidlustades mõjusid ja põhjuseid,
moraalse ja füüsilise kurja, vabadusele ja vajadusele ja lohutust ori
võib tunduda isegi Türgi köögis, said *** maja Transilvaania
prints pankade Propontis.
Esimene objekte, mis tuli nende silmist oli Cunegonde ja vana naine ripub
rätikud kuivama. Baron paled sel vaatepilt.
Pakkumine, armastav Candide, nähes tema kaunis Cunegonde embrowned, vere-
shot silmad, närtsinud kaela, kortsus põsed, ja karm, punane käsi, recoiled kolm sammu,
kinni peetud horror, ja seejärel arenenud välja häid kombeid.
Ta kallistas Candide ja tema vend, *** omaks vana naine ja Candide
lunastas neid mõlemaid.
Seal oli väike talu naabruses, mis naine ettepanek Candide kuni
tee nihku Kuni ettevõte võib olla ette nähtud paremini viisil.
Cunegonde ei teadnud ta oli kasvanud kole, sest keegi ei olnud öelnud talle seda, ja ta
meenutas Candide tema lubadus nii positiivne toon, mis hea mees Durst ei
keelduda teda.
Seetõttu ta intimated et parun, et kavatseb abielluda tema õde.
"Ma ei kannata," ütles Baron, "selline alatus tema poolt ja selline ülbus kohta
sinu, ma ei saa kunagi ette heita seda skandaalne asi, minu õe lapsed
oleks kunagi võimalik siseneda kirik Saksamaal.
Ei, minu õde ainult abielluda parun impeeriumi. "
Cunegonde viskas ennast tema jalge ette ja vannitada neid pisaraid, ikka oli ta
paindumatu.
"Sa rumal sõber," ütles Candide "Ma tarninud su välja vahekäikudes, ma
on maksnud sinu lunaraha, ja su õde ka, ta oli Scullion, ja on väga kole,
kuid ma olen nii armuline, et abielluda ja Dost sa teeselda vastu mängu?
Ma tappa sind jälle, olid mul on ainult konsulteerida oma viha. "
"Sa võiksid mind tappa jälle," ütles parun, "aga sina ei tohi abielluda mu õde,
vähemalt samas ma elan. "
>
*** peatüki järeldus.
Allosas oma südames Candide ei soovinud abielluda Cunegonde.
Aga äärmine häbematus of Baron kindlaks teda sõlmida mängu, ja
Cunegonde pressitud teda nii tugevalt, et ta ei saanud minna oma sõna.
Ta konsulteeris Pangloss, Martin ja truu Cacambo.
Pangloss koostas suurepärane mälestusmärk, kus ta tõestas, et parun ei olnud
õigus üle tema õde, ja et vastavalt kõikidele seadustele impeerium, ta võib
abielluda Candide koos oma vasaku käega.
Martin oli viskamiseks Baron merre Cacambo otsustas, et oleks
paremat pakkuda teda jälle üles kapten kambüüsi, pärast mida ***
Arvatakse, et saata ta tagasi General
Isa ordu Roomas esimese laevaga.
See soovitus võeti hästi vastu, vana naine kinnitanud; *** ütlesid, ei sõna
tema õde; asi hukati vähe raha, ja neil oli topelt
rõõm entrapping Jesuit ja karistamine uhkus saksa parun.
On loomulik, et ette kujutada, et pärast nii paljusid õnnetusi Candide abielus ja elavad koos
filosoof Pangloss, filosoof Martin, kaalutletud Cacambo ja vana
naine, kellel peale toonud nii palju
teemante riigi iidse inkade, peab olema viinud väga õnnelik elu.
Aga ta oli nii palju pandud juutide poolt, et ta oli midagi jäänud peale tema väike
majandis; tema abikaasa sai inetumaks iga päev, rohkem pahur ja unsupportable, vana
naine oli põdur ja veel tusane kui Cunegonde.
Cacambo, kes töötas aias ja võttis köögiviljad müügiks Konstantinoopoli, oli
väsinud raske tööga, neetud oma saatust.
Pangloss oli meeleheidet ei paista mõnes Saksamaa ülikoolis.
Martin oli ta kindlalt veendunud, et ta oleks nagu halvasti välja mujal, ning
Seega kandis asju kannatlikult.
Candide, Martin ja Pangloss mõnikord vaidlustanud umbes moraali ja metafüüsika.
Neil on sageli näinud kulgeb akende all oma talu paadid täis Effendis, Pashas,
ja Cadis, kes läksid pagendus et Lemnos, Mitylene või Erzeroum.
Ja *** nägid muu Cadis, Pashas ja Effendis tulevad asendama
pagulased, ja hiljem paguluses omakorda.
*** nägid heads inimväärselt Impaled esitamiseks Sublime Porte.
Sellised prillid need kasvanud, kui palju nende tk, ja kui
*** ei vaidlustanud aeg riputatud nii tugevalt üles oma käed, et ühel päeval vana
naine söandas ütle neile:
"Ma tahan teada, mis on halvem, mida vaimustunud sada korda *** piraadid,
on tuhar lõigata, joosta kadalipp seas bulgaarlased, mis
vahustatud ja poos on auto-da-fe, mis
dissekteeritud, et reas vahekäikude - lühidalt, et läbida kõik kannatused oleme
läbinud või siia jääda ja pole midagi teha? "
"See on suur küsimus," ütles Candide.
See diskursus tekitas uusi mõtteid ja Martin eriti
järeldusele, et mees oli sündinud elavad kas riik segavad Mure või
unine jälestust.
Candide ei ole päris nõus, kuid kinnitas ta midagi.
Pangloss omanikuks, et ta oli alati kannatanud jubedalt, kuid kuna ta oli kunagi väitnud, et
kõik läks suurepäraselt hästi, ta kinnitas seda veel, kuigi ta ei ole enam
uskunud.
Mis aitas kinnitada Martin oma põlastusväärseid põhimõtteid, ajatada Candide
Rohkem kui kunagi varem ja puzzle Pangloss, oli see, et ühel päeval *** nägid Paquette ja Friar
Giroflee maa talus äärmuslikel viletsuses.
*** olid kohe raisata oma 3000 Piastres lahku läksime, oli lepitatud
tülitsenud jälle visati vangla, põgenenud ja Friar Giroflee oli kell
pikkus muutunud Turk.
Paquette jätkas kaubanduse kõikjal, kuhu ta läks, aga tehtud midagi sellest.
"Ma nägi ette," ütles Martin Candide, "et teie esitleb peagi hajub, ja
ainult need enam õnnetu.
Sul on valtsitud miljonites raha, sina ja Cacambo ja veel te ei ole õnnelikumad
kui Friar Giroflee ja Paquette. "
"Ha!" Ütles Pangloss et Paquette, "Providence on siis tõin sulle meie hulgas
jälle, mu vaene laps! Kas sa tead, et maksab mulle otsa oma
nina, silma ja kõrva, nagu võite näha?
Mida maailm on seda! "Ja nüüd see uus seiklus pani need
philosophising rohkem kui kunagi varem.
Naabruses elas väga kuulus Dervish kes oli lugupeetud parim
filosoof kõigis Türgi ja *** läksid temaga konsulteerima.
Pangloss oli kõneleja.
"Master", ütles ta, "hakkame kerjama sa ütled miks nii imelik loom mees
tehtud. "" Millega meddlest sa oled? "ütles
Dervish; "on see sinu äri?"
"Aga auväärne isa," ütles Candide "on jube paha selles maailmas."
"Mis tähendab," ütles Dervish, "kas olla kuri või hea?
Kui tema ülevus saadab laeva Egiptus, kas ta vaeva oma pead, kas hiired
pardal on nende lihtsust või mitte? "" Mis, siis peame tegema? "ütles Pangloss.
"Hoia oma keelt," vastas Dervish.
"Ma olin lootust," ütles Pangloss, "et ma peaks põhjust teiega vähe
põhjused ja tagajärjed, milline on parim võimalikest maailmadest, päritolu kurja,
hinge olemusest ja eelnevalt kehtestatud harmoonia. "
Praegu neid sõnu, Dervish sulges ukse nende nägudel.
Selle vestlus, uudised levis, et kaks Viziers ja Mufti oli
on kägistatud at Konstantinoopoli ning et paljud nende sõbrad olid Impaled.
See katastroof tehtud suur müra mõneks tunniks.
Pangloss, Candide ja Martin, tagasi väike talu, nägi hea mees võtta
värske õhu tema ukse all oranž buduaar.
Pangloss, kes oli nii uudishimulik nagu ta oli vaidlushimuline, küsis mees, mis oli
nimi kägistas mufti.
"Ma ei tea," vastas väärt mees, "ja ma ei ole tuntud nime mis tahes
Mufti, ega mis tahes Visiiri.
Ma olen täiesti asjatundmatu korral sa mainisid, ma eeldan üldiselt, et need, kes
sekkuda manustamisega avalike suhete sureb mõnikord vaeselt ja see
*** väärivad seda, kuid ma ei ole kunagi probleeme minu
pea kohta, mis on tehinguid at Konstantinoopoli, ma sisu ise koos
saates seal müügiks vilju aed, mida ma kasvatada. "
Võttes ütles need sõ*** kutsus ta võõraid oma kotta, tema kaks poega ja
kaks tütart esitas neile palju erinevaid šerbett, kus ***
endid, Kaimak rikastatud
suhkrustatud-koor citrons, kus apelsinid, sidrunid, männi-õunad, pistaatsia-pähklid ja
Mocha kohvi ehtne koos halva kohvi Batavia või Ameerika saartel.
Mille järel kaks tütart ja aus Musulmaani lõhnastatud võõraste habe.
"Sul peab olema suur ja uhke mõisa," ütles Candide et Turk.
"Mul on ainult kakskümmend hektarit," vastas mees, "mina ja minu lapsed kasvatada neid, meie
töö hoiab meid kolme suure kurja--väsimus, ase, ja tahan. "
Candide, oma teed koju, mis on tehtud põhjalikke mõtteid vana mehe vestlus.
"See aus Turk," ütles ta Pangloss ja Martin, "näib olevat olukorras kaugele
soovitatav, et kuue kuningad, kellega meil oli au supping. "
"Grandeur," ütles Pangloss, "on äärmiselt ohtlik vastavalt tunnistusest
filosoofid.
For Lühidalt, Egloni kuningas Moabi mõrvati Ehud; Absalom oli riputatud poolt
tema juuksed ja läbistada kolme noolemäng; King Naadab, Jerobeami poeg, tapeti
poolt Baasa; King Ela poolt Simri, Ahasja poolt
Jehu; Athaliah poolt Joojada; Kings Joojakim, Jeconiah, ja Sidkija, juhtis
vangi.
Sa tead, kuidas hävis Kroisos, Astyages, Darius, Dionysios of Syracuse, Pyrrhus,
Perseus, Hannibal, Jugurtha, Ariovistus, Caesar, Pompey, Nero, Otho, Vitellius,
Domitian, Richard II. Inglismaa, Edward
II. Henry VI. Richard III., Mary Stuart, Charles I, kolm Henrys Prantsusmaa,
Keiser Henry IV.! Tead ---- "
"Ma tean ka," ütles Candide, "et me peame kasvatama meie aias."
"Teil on õigus," ütles Pangloss "Sest kui mees oli esmakordselt kasutusele võetakse Garden of Eden,
ta oli sinna pannakse ut operaretur EüM, et ta võiks kasvatada seda, mis näitab, et mees
ei sündinud olema tühikäigul. "
"Tehkem tööd," ütles Martin, "ilma vaidlustada, see on ainus viis muuta
elu talutav. "
Kogu väike ühiskond sõlminud käesoleva kiiduväärt disain, vastavalt nende
erinevaid võimeid. Oma väikese maatüki toodetud
rikkalik kultuurid.
Cunegonde oli tõepoolest väga kole, aga ta sai väga hea saia kokk; Paquette
töötas tikandid; naine hoolitses pesu.
*** olid kõik, mitte välja arvatud Friar Giroflee, mõnede teenuste või muu, sest ta
teinud hea tisler, ja sai väga aus mees.
Pangloss mõnikord ütles Candide:
"On konkatenatsioon sündmused selles parimas kõikidest võimalikest maailmadest: Sest kui sul oli
ei ole viskas välja suurepärane lossi armastus Miss Cunegonde: kui te ei
lastud inkvisitsioon: kui teil oleks
ei kõndis üle Ameerika: kui sa poleks pussitas Baron: kui sa poleks kaotanud kõik
oma lambaid trahvi riigis El Dorado: sa ei oleks siin söömine
säilinud citrons ja pistaatsia-pähklid. "
"Kõik, mis on väga hästi," vastas Candide ", kuid olgem kasvatada meie aias."
>