Tip:
Highlight text to annotate it
X
Inglise muinasjutte Kogunud Joseph Jacobs
Peatükk 35: Kala ja Ring
Kunagi ammu oli vägev parun Põhja Countrie kes oli suur
trikimees, et teadis kõike, mis sünnib.
Nii et ühel päeval, kui ta väike poiss oli 4-aastane, ta vaatas Book of Fate
et näha, mis juhtub temaga.
Ja oma nördimust, leidis ta, et tema poeg oleks kolmap alandlik teenija, et oli just olnud
sündinud maja varju all York Minster.
Nüüd Baron teadis isa väike tüdruk oli väga, väga halb ja ta oli 5
lastele juba.
Siis ta kutsus oma hobuse ja ratsutas York ja vastu võetud isakotta ja
nägin teda istub ukse, kurb ja kurb.
Nii ta eemaldada ja läksin tema juurde ja ütles: "Mis viga on, mu hea mees?"
Ja mees ütles: "Noh, teie ausus, fakt on, ma olen 5 last juba, ja
nüüd 1/6 teada tulevad, natuke Lass ja kust saada leiba, et täita oma
suhu, see on rohkem, kui ma ei saa öelda. "
"Ära ole löödud, minu mees," ütles Baron.
"Kui see on sinu probleem, ma ei saa teid aidata. Ma võtan ära viimase jumbu, ja te
harjumus pea vaeva nägema, milline on tema. "
"Tänan lahke, sir," ütles mees ja ta läks ja tõi Lass ja
andis ta Baron, kes paigaldatud oma hobuse ja ratsutas minema temaga.
Ja kui ta sai panga jõe Ouse ta viskas vähe, asi sisse
jõgi, ja sõitis välja oma lossi.
Aga vähe Lass ei valamu, tema riided hoitakse tema jaoks aega ja ta
paisati, ja ta paisati, kuni ta heideti maale lihtsalt ees kaluri onn.
On kalur leidis ta ja võttis halastas vaestele väike asi ja võttis tema
oma kotta ja ta elas seal kuni ta oli 15 aastat vana ja hea
ilus tüdruk.
Ühel päeval juhtus, et parun läks jaht mõne kaaslasega mööda
pankade Ouse'i jõgi ja peatusime kaluri onn saada juua, ja
Tüdruk tuli välja, et anda seda neile.
*** kõik märkasin tema ilu, ja üks neist ütles Baron: "Teil on võimalik lugeda
Saatus, parun, kellest ta abielluda, d'te arvate? "
"Oh! see on lihtne ära arvata, "ütles parun," mõned mats või muu.
Aga ma enamus oma horoskoopi. Tule siia tüdruk, ja ütle mulle, mida päev
sündinud? "
"Ma ei tea, sir," ütles tüdruk, "ma kiirenenud just siin olles olnud
langetas jõe ääres umbes 15 aastat tagasi. "
Siis Baron teadis, kes ta oli, ja kui *** läksid ära, ta sõitis tagasi ja ütles
tüdruk: "Hark te, tüdruk, ma teen oma varanduse.
Võtke see kiri mu vend Scarborough, ja siis lahendatakse jaoks
elu. "Ja tüdruk võttis kirja ja ütles, et ta
läheks.
Nüüd oli see, mida ta oli kirjutanud kirjas:
"Kallis vend, - Take kandjaks ja pane oma surma poole.
"Yours hellalt,
"Albert." Nii et varsti pärast tüdruku jaoks sätestatud
Scarborough, ja maganud öösel kell vähe inn.
Nüüd, kui väga öö bänd röövlit tungis võõrastemaja ja otsida tüdruk, kes
ei olnud raha ja ainult kirja teel. Nii *** avasid selle ja seda lugeda, ja
arvasin, et see on häbiväärne.
Kapten röövlid võttis pliiatsi ja paberi ja kirjutasin selle kirja:
"Kallis vend, - Take kandjaks ja abielluda, et mu poeg kohe.
"Yours hellalt,
"Albert." Ja siis ta andis selle tüdrukule, pakkujate
tema Tiehesi.
Nii ta läks Baron vend at Scarborough, õilis rüütel, kellega
Paruni poeg viibib.
Kui ta andis kirja oma venda, siis ta käskis pulm tuleb valmis
korraga, ja *** abiellusid selsamal päeval.
Varsti pärast Baron ise tuli oma venna loss, ja milline oli tema üllatus
leida, et väga asi, mida ta oli epüürina tuli läbida.
Aga ta ei olnud panna välja nii, ja ta võttis tüdruku jalutama, kui ta
ütles, mööda kaljusid.
Ja kui ta sai oma täiesti üksi, siis ta võttis tema relvad, ja läksin visata oma
üle. Aga ta palus raske elu.
"Ma ei ole midagi teinud," ütles ta: "Kui te vaid säästa mind, ma teen mis iganes
soovite. Ma ei näe teie või teie poeg jälle kuni
sa soovid seda. "
Siis Baron võttis välja oma kuldsõrmus ja viskas ta merre, öeldes: "Ära kunagi lase
ma vaatan su nägu Kuni saate näidata mulle, et sõrmus, "ja lasi tal minna.
Vaene tüdruk käis edasi ja edasi, kuni lõpuks ta tuli väga üllas lossi,
ja ta küsis, et on mõned tööd anda oma ja *** tegid oma Scullion tüdruk
lossi, sest ta oli harjunud tööd kaluri onn.
Nüüd ühel päeval, kes peaks ta näha tulemas on üllas maja vaid parun ja tema
vend ja tema poeg, tema abikaasa.
Ta ei tea, mida teha, aga arvasin, et *** ei näeks oma lossi
köök.
Nii ta läks tagasi oma tööd ohates ja seatud puhastamine tohutu suur kala
tuli keedetud oma õhtusööki.
Ja nagu ta puhastus, ta nägi midagi sära sees, ja mida sa
arvan, et ta leidis?
Miks oli Paruni ring, väga 1 ta oli visatud üle kalju juures
Scarborough. Ta oli õige rõõmus, et seda näha, võib teil olla
kindlasti.
Siis ta keedetud kala kenasti nagu ta võiks ja oli see üles.
Noh, kui kala tuli lauale, külalised meeldis see nii hästi, et *** palusid
üllas, kes keedetud ta.
Ta ütles, et ei teadnud, kuid kutsus oma sulastele: "Ho, seal saata kuni kokk selle
keedetud, et trahvi kala. "Siis *** läksid alla kööki ja ütles
tüdruk ta tahtis saalis.
Siis ta pestud ja korrastatud ise ja pane Paruni kuldsõrmus tema pöidla ja läks
üles võetud saalis. Kui banqueters nägi selline noor ja
ilus cook *** olid üllatunud.
Aga parun oli torni tujusid ja käivitada nagu ta teeks ta mõned
vägivalda.
Nii et tüdruk läks talle tema poolt enne teda ringi peal, ja ta pani
see maha tema ees laual.
Siis lõpuks parun näinud, et keegi võiks võidelda saatus, ja ta andis oma
et istme ja teatas, et kõik firma, et see oli tema poja tõeline naine, ja ta
võttis tema ja tema poeg elab tema lossis;
ja *** kõik elasid nii õnnelik, kui võiks olla kunagi hiljem.