Tip:
Highlight text to annotate it
X
JG: "Daamid ja härrad, alates Beatles - John Lennon ja Paul McCartney! "
(Erutatud karjeid ja aplaus, kui *** kõndima välja)
JG: "Tere õhtust, head õhtut. Tohin ma küsida sulle midagi? Kuidas sa siia said? Mitte
Inglismaa, kuid kaugusel kõik inimesed seal? "
JOHN: "Ahh, auto."
JG: "Auto. Kas teil on mingeid probleeme?"
JOHN: "Ei, ei. Kõik on kontrolli all. (Naljatades) Noh kuidas läheb, Johnny? "
JG: "Noh, ma kujutan olete olnud intervjueeritud kogu päeva - kui on mingeid küsimusi, mida soovite
küsida meilt ... "
JOHN: "Mida sa teed?"
(Naer)
PAUL: "Mmm, kus on Johnny?"
JG: "Kus ta on? Gaithersburg!"
Ed McMahon: "Gaithersburg!"
JG: "imeline linn."
TB: "Kas ma tohin küsida, suur lemmik üle maailmas, küsimus? Kas teised kaks härrad ...
Nelja teist ... on *** ikka Indias? "
JOHN: "Ei, *** Inglismaal."
TB: "Ma tahan sinult midagi küsida, sest Ma soovin, et oleksin õppinud mediteerima, ja ma ei saa ...
Ma ei tea, kuidas seda teha. Mulle meeldiks. "
JOHN: "Noh sa pead minema ja teada saada, ei ole sind. "
TB: "Noh ma ei lähe nii kaugele."
JOHN: "Oh hästi."
(Naer)
PAUL: "Unusta ära."
TB: "Kui see on võtnud mind see pikk ja ei saanud seda teha, ma ei suutnud õppida seal. "
JOHN: "Noh, sa ei saa õppida ujuma, kui te hoida sisemaal, kas pole? Kui sul
basseini ümber. "
TB: "Oh kallis, ma ei float istus. Ärge rumal. "
(Naer)
JG: "Mul on tunne, seal on kaks erinevat vestlused siin! "
PAUL: "Jah õigus, jah. Meil oli natuke vaeva täna - see vennike - Me tegime intervjuu
haridusprogramm. Ja ta hakkas paludes meile küsimusi ja need olid üsna omamoodi
tõsiseid küsimusi, kas tead. Nii et see oli valik vahel lihtsalt naerab ta üles, või vastates
tõsiselt. "
JG: "Mis sa siis tegid?"
PAUL: "Olime natuke raske."
JG: (naljatades) "Sina? Tõsine?"
PAUL: "Jah. Olime lihtsalt omamoodi - (puhastab kõri koomiliselt) - mitte liiga tõsiselt, sa tead,
lihtsalt omamoodi. "
JG: "Kuule, kõik ..."
PAUL: "Räägi meile nali!"
(Naer)
JG: "Ma tõesti ei ole, et palju nalja, Palun öelge
nali. "
JOHN: "Me ei tea ühtegi."
TB: "Ma arvan, et *** on väga tõsine kaaslasi."
PAUL: "Ongi kõik. Meil on, tead."
JOHN: "Me ei saa kunagi mäleta 'em, mida näed."
JG: "Kas sa tahaksid olla koomik?"
JOHN: "Ei"
JG: "Paljuski sa oled."
JOHN: "Noh ..."
(Naer)
JG: "Teie neljakesi, sotsiaalselt, oled sa, et lähedal, või oled ...? "
PAUL: "Jah."
JOHN: "Me oleme head sõbrad, tead."
JG: "Vahel, kui te töötate koos - ma olen olnud rühmad, et kui töö on läbi,
ongi kõik. Kas teil on maja päris palju koos? "
JOHN: "Kahekümne miili kõik koos."
JG: "Kui te ei saanud muusika -, kui ta ei juhtus teile - mis sa arvad sa oleks
tahaksid teha? "
JOHN: "Ahh, ma ei tea. Films minu jaoks."
(Paul lõdvestab tagasi mugavalt)
JG: (paus) "Kuidas sa, Paul ... ma ei breaking oma tuju, ma olen? "
PAUL: "Ei Teil läheb hästi, sa tead. Aga umm ... "
(Naer)
PAUL: "Niisiis, mida sooviksin olnud?"
JOHN: "politseinik."
PAUL: (John) "... ei. Pole politseinik."
(Naer)
PAUL: "Ahh, ma ei tea, sa tead. Olin ligi saab olema õpetaja, kuid mis kukkus läbi,
õnneks. "
(Muusika pundub jaoks kaubik vaheaega ... Paul algab Paaris mööda ... tüdrukud naerukoht)
JG: (John) "Miks sa ei loe seda (kii kaart) ja vaadata, mis reaktsioon on. "
JOHN: "Ja nüüd sõna oma kohaliku täkk."
(Naer)
JG: "... sõna oma kohaliku STATION!"
- (Kaubik vaheaega) - JG: "Kuule. Paul, sa ütlesid midagi, mis on
mul raske uskuda. Sa olid Kesk- Park ja keegi sind ära tundnud, pühapäeval? "
PAUL: "Jah, see on tõsi. Jah."
JOHN: "Meil oli väga hea meel, sa tead."
JG: "Sa lihtsalt Kinda käis ringi? Sa lihtsalt kõndis ümber? Politsei ei ole sinuga? "
JOHN: "Ei, me lihtsalt kõndis välja, tead küll. Meil sageli seda teha. Kui inimesed ei tea - oodata
meid, mida *** teha saavad, kuid vaata natuke pikad juuksed jalutamas nagu kõik teised
pikad juuksed. "
(Naer)
JG: "Kui kaua sa oled olnud New Yorgis nüüd? Me lihtsalt sai teada seda. "
PAUL: "Kolm päeva."
JOHN: "Kas see on kolm, nüüd?"
PAUL: "Kolm päeva."
JOHN: "Ja me ei ole veel saanud päevituse."
PAUL: "Ja see on olnud piisavalt, tead, tegelikult." (Naerab)
JG: "Kui sa sattuda linn - Sa olid tour, ja sa pead palju linnu. Kui palju
see kas sa tõesti näed? See on ballpark kuni Hotell, ma arvan. "
JOHN: "Sa lihtsalt kiirenemist vibratsiooni. Meil kunagi nägin seda, sa tead. "
PAUL: "tuppa."
JOHN: "loss täis toad üle kogu koht. "
JG: "Kuidas see uus organisatsioon," Apple "?"
JOHN: "Oh yeah. Noh näed, meie raamatupidaja tuli ja ütles: "Me peame selle summa raha.
Kas soovite anda selle omavalitsuse või sellega midagi teha? " Nii me arvasime ... "
JG: "Milline valitsus?"
JOHN: "Oh ... Kõik vana valitsus."
(Naer)
JOHN: "Nii oleme otsustanud mängida ärimeeste jaoks natuke, sest uhh, meil näidata meie
oma asju nüüd. Niisiis, meil on see asi nimega "Apple", mis saab olema dokumendid,
filmide ja elektroonika - mis kõik kinni siduda. Ja et mingi vihmavari, et inimesed
kes tahavad teha filme ... muru ... ei pean põlvili kontoris, siis
tean, kerjamine vaheaega. Üritame ja teha seda nii. See on idee. Ma mõtlen, paneme
teada saada, mis juhtub, kuid see, mida me oleme üritad teha. "
PAUL: "Kui sa tahad midagi teha, tavaliselt sul minna suur äri ja olete
pean minema, et "need" suured inimesed, kas tead. "
JOHN: "Sa ei pea isegi sinna. Kuna sa ei saa läbi ukse "cuz värv
oma kingad. "
PAUL: (naerab) "Aga tead, inimesed on tavaliselt ... Suured firmad on nii suur, et kui sa oled vähe
ja hea see viib teid nagu 60 aastat teha see. Ja nii inimesed laseks neid vähe
head inimesed. "
JOHN: "Ta võtab kõigest 'em kauem."
PAUL: "Nii et me püüame leida mõned."
JG: "Paul, on see, et kuna oma tausta? Sa tulid vaesed taustal. "
JOHN: "Ei, see ei ole mingisugune ... see on lihtsalt ühine asi. "
PAUL: "Siin on natuke sellest."
JG: "Kui sa ei tunne seda nooruk, sa ei tunne seda praegu. "
JOHN: "Jah."
PAUL: "Jah see on õige, sa tead. See on lihtsalt "Cuz, me teame, mida me pidime võitlema, sorteerida
kohta ... "
JG: "Kas see oli sinu jaoks raske alustada?"
JOHN: "Noh, ei karmim kui keegi teine, näed, kuid George ütles: "Ma olen haige olla
ütles hoida eemal pargis. " Seda see on umbes, sa tead. Me püüame teha
Park inimesed tulevad ja teevad, mida neil tahad. "
PAUL: (koomiline hääl) "Sümboolselt."
(Naer)
JG: "Kas ta pressiesindaja sa ütleksid, John?"
JOHN: "Noh, kui tema kodarad töötavad, ta on. Ja kui minu oma on ... "
(Naer)
JG: "Kas teil on eraelu puutumatuse et sa juhtivate mind uskuma teil on või on see raske töö? "
JOHN: "Meil on piisavalt, et hoida meid terve mõistusega, siis tea. Kui me terve mõistusega - meil on piisavalt. "
(Naer)
JOHN: "Aga see ei ole nagu touring. Meie elu ei meeldi tour, või nagu "Hard Day öö"
või nendest asjadest. See on ainult see, mida me oleme teeme nüüd. Loome et või mis on loodud.
Aga kui me lihtsalt elavad, on rahulik. "
JG: "Kas see on rahulik, Paul?"
PAUL: "Jah. Praegu mitte, sa tead. See on kirglik - New York. Väga metsik koht.
"Cuz me tulime üle Inglismaa ja see on väga omamoodi vaikne koht, kas tead. "
JG: "Mis on nii erinevad umbes New Yorgis?"
JOHN: "valjemini."
PAUL: "See on väga ... (imiteerib autode honking ja politsei sireenid) ... tead küll. "
(Naer)
JG: (naljatades) "Sa pead hit rekord käed juba! "
PAUL: "Tead, mis juhtub, palju siin."
JG: "Kas sa ei tahaks sellist elu?"
JOHN: "Pole midagi. Sa saad sinna sisse. Mõtlen, kolm päeva ei ole piisavalt harjuda, et. "
JG: "Kas te" meeldib ", et saada see?"
JOHN: "Ahh, mitte täna."
TB: (naerab) "Kas sa oled närvis näidata, nagu see on? "
PAUL: "Alati närviline."
JOHN: "Jah, muidugi. Muidugi."
JG: "Miks sa närvis?"
JOHN: "Sest Ahh ... See ei ole loomulik."
(Naer)
JG: "Ma ei tea, ma olen lihtsalt selline külastavad sinuga ... Ma tunnen, et see on loomulik. Ma tunnen
nagu ma olen lugenud sinust ja ma tahan kohtuda sind. "
JOHN: "Ma mõtlen, see olukord" ei ole loomulik. "
PAUL: "Kui me sinuga kohtuda ja rääkida oma maja, siis see on igav sa tead, sest saame
tegelikult rääkida loomulikult. See on natuke raske kui sa tead, sa lähed viidud miljonit
kodudes. "
JG: "Nii et sa valvasid, päris hästi, millises ütlete siis? "
JOHN: "Ei, ei katnud."
PAUL: "Ei, aga see on ikka raske, sa tead. (Viipamine et kaamera meeskonnaga) Siin see on!
Vaata! See läheb välja! "
(Naer)
JOHN: "Noh, kas sa pole üldse närvis?"
JG: "Ma olen närvis, sest ... uhh ..."
JOHN: (koomiliselt) "Noh, sest - sest - sest! Aga see on sama asi! "
(Naer)
JG: "Välja arvatud, et sa oled väga edukas mida te teete. "
JOHN: "See ei muuda midagi."
JG: "Mis sa räägid mulle, et sa on hirmud ja kahtlused nagu kõik teised? "
JOHN: "Muidugi! Me oleme inimesed, mees!"
PAUL: "Te teate, et vana meelelahutusäri asi kõigile ütleb: "Tead, sa alati närviliseks
enne kui lähed lavale. " Uhh, ma arvan saame neile kogu tee. Kui te lähete laval
see on lihtsalt üks nendest asjadest. "
JG: "Aga sa saad üle, et igav."
JOHN: "Muidugi. See on osa mängu."
- (Kaubik vaheaega) - JG: "Kuule, mul on midagi ühist
nii teile. Kohtasin guru Maharishi. Ja ma märkasin, et ta läks koos akt -
Beach Boys. Ja ta loobus. "
JOHN: "Jah. Muidugi."
JG: "Mis sa arvad Yogi aktina?"
JOHN: "Jah. Noh, me leidsime, et me tehtud viga on. "
PAUL: "Oleme püüdnud veenda teda vastu, et sa tead. Ma arvasin, et see oli kohutav mõte. "
JOHN: "Me usume meditatsiooni, kuid mitte Maharishi ja tema stseen. Aga see isiklik
viga, mida me teha üldsusele kättesaadavaks. "
JG: "Millal teada saada, see oli viga?"
JOHN: "Noh, uhh, ma ei mäleta kuupäeva, sa tead, vaid see oli Indias. Ja meditatsiooni
on hea, ja see, mida *** ütlevad. See on nagu teostama või puhastada oma hambaid, sa tead.
See toimib, kuid Ahh, me oleme lõpetanud, et natuke. "
Ed McMahon: "Kas ta on muutunud? Kas seda ..."
JOHN: "Noh, ei. Arvan, et see on lihtsalt, et me oleme nähes teda natuke rohkem perspektiivi, siis
tean, "cuz me oleme nagu naiivne kui järgmine inimene umbes palju asju. "
PAUL: "Me innostuko asjad et, kuigi. Ma mõtlen, me arvasime, et ta on ...
Ahh ... Magic, sa tead - lihtsalt ujuvad ringi ja kõik. Flying. "
JG: "Kas sa arvad, et lapsed Ameerikas on pöördus ta maha? "
JOHN: "Noh, see võib olla midagi pistmist see. Aga ma ei ütleks, "ei mediteeri 'to
neid, sest palju neid oleks saada suur tegelema saada. "
PAUL: "Tead, süsteem on tähtsam kui kõik need asjad. "
JOHN: "Ta on ümbritsetud, tundub, vana loomist, et me teame nii hästi. "
JG: "Kas sa tahad öelda," mediteerida, kuid mitte Yogi "?"
PAUL: (pikk paus) "Jah. Tähendab, ta on hea. Seal on midagi valesti temaga. Aga me arvame
süsteem on tähtsam kui kõik kaks natuke isikupära natuke. Sa tead, et ta saab
omamoodi kohelda nagu suur staar. Ta on tee Beach Boys, ja see on kõik, mis
stseen. Ja ka ... See voldid, sa tead. See on tobe asi. "
(Naer)
TB: "Kas ta itsitama nii palju kui ..."
JOHN: "Jah. See on tema loomulik vara."
(Naer)
JOHN: "Noh, näed, see sõltub sellest, mida teed te vaatate seda ajal. Kui see on
ei käib sulle närvidele, see on "Oh, mis õnnelik mees. " See sõltub, kuidas te tunnete, kui
sa vaata teda. "
JG: "Mul oli temaga näidata, ja ta lihtsalt itsitas ja itsitas kogu aeg. Ma arvasin, seal
oli midagi, võibolla mu lips oli lahti. Kes oli esimene, mis täidetud Yogi? "
JOHN: "Me kõik temaga samal ajal."
JG: "Kas sa meile asjaoludel?"
JOHN: "Noh, ta oli lihtsalt teeme loengu Londoni Hilton. Nii et me kõik läks ja me
mõtlesin: "Mis kena mees." Ja otsisime selle eest. Tead, kõik on otsin
, kuid me otsisime see, et päev " samuti. Ja siis me kohtusime temaga ja ta oli hea,
sa tead. Tal on hea asi temasse. Ja käisime koos sellega. "
JG: "Aga nüüd, sa just rongilt maha, ah? "
JOHN: "Muidugi. Kena reis tänan teid väga."
(Naer)
JG: "Kas sa arvad, et oma karjääri on selline switched? Mitte, et sa kaotad rühm,
aga sa tundud muutvat oma publikule. "
JOHN: "Vaata, kõik muutub. Niisiis me muudame samuti. Ja meie publik muutub ka kõik
aeg. Me ei omamoodi panna oma sõrme teemal "Mis vanusest või miks." Aga me teame -
kõik muutub, ja ka meid. "
PAUL: "Kui me alustasime oli meil nahk jakid, sa ju tead. Väike mütsid ja suur
kauboi saapad. Aga siis me muutunud ülikonnad, sa tead. "
JOHN: "Me arvasime," Selle eest saad neid. ""
(Naer)
PAUL: "Ja me kaotasime palju fänne. *** kõik ütles: "Sa oled läinud ponched." *** ei teinud seda
nagu see, tead, sest me olime kõik puhtad. "
(Naer)
PAUL: "Nii me kaotasime et rahvahulk, kuid oleme saavutanud kõik need, mis meeldis kostüümid. See juhtub
niimoodi. See on see, mis hoiab juhtub. Ja me kaotasime palju inimesi "Sgt Pepper"
aga ma arvan, et me saanud rohkem. "
(Rahvahulk tervitab kokkuleppel)
JG: "Kas sa arvad, et sa lähed, et oleks võimalik üles "Sgt. Pepper "?"
JOHN: "Noh, sa tead, see on järgmine samm, ja ma ei saa öelda "jah või ei," aga ma arvan nii.
Miks mitte? "Cuz see on ainult teise LP tõesti ... see ei ole nii oluline. "
JG: "Noh, sa pead kõige imiteerisid rühm. "
JOHN: "Noh võibolla. Jah."
(Naer)
JG: "Kui räägite Lennon / McCartney laule, sa töötad koos või üks kirjutab
üks, või ... "
JOHN: "See on kõigi nende kombinatsioonide saate mõtle. Iga kombinatsioon kaks inimest
kirjalikult laul ... kuna me saame nii kirjuta need täiesti eraldi ja koos,
ja mitte koos. Aga me ilmselt mõjutada üksteist, nagu rühmad ja inimesed teevad. "
JG: "Ma ei mõtle minu lemmik -" Eile. "
(Rahvas kiidab)
JG: "Mis on asjaolud taga, Paul? Kuidas see juhtus? "
PAUL: "Ma ei tea. Ärkasin ühel hommikul ..."
JOHN: (laulmist blues) "" Ma ärkasin ühel hommikul ... ""
(Naer)
PAUL: (peatab, siis jätkub, rütmiliselt) "" Piano Autor My Bed ... ""
JOHN: (laulab bluusi lakkuda) "" duh-dut duh dut-a-la-dut! "
(Naer)
PAUL: "" läks klaver ... ""
JOHN: "Jah?"
PAUL: (rütmiliselt) "Ja see on see, mida-ma Ütles! "
(Naer)
PAUL: "Tead, ma lihtsalt hakkasin mängima seda ja see tune tuli. "Cuz see, mis juhtub.
*** lihtsalt, omamoodi - *** tulevad, sa tead. See lihtsalt tuli ja ma ei suutnud välja mõelda ühtegi sõna
et see, et algselt oli lihtsalt, "Segipaisatud Muna. " Seda nimetati "Segipaisatud muna" jaoks
paar kuud ... "
(Naer)
PAUL: "... kuni ma mõtlesin" Eile. " Ja ongi kõik. "
JG: (paus) "Kas paned mind?"
PAUL: "Ei, see on tõsi."
JG: "" Segipaisatud Munad "? Sa kirjutad laulu munapuder? "
PAUL: "True story."
JOHN: "" Segipaisatud muna "oli üle siin instrumentaalne esimene. "
PAUL: "See on tõsi, kas tead."
JOHN: "Kas ei tee nii hästi, et pealkiri, sa tead. "
(Naer)
JG: "Kui kaua sa jääd siia?"
JOHN: "Ahh, see võiks olla nüüd igal hetkel."
(Naer)
JG: "Ma tean, et me oleme ilmselt hoida sind siin kauem kui meil peaks olema, aga ma lähen
võtta ... "
(Liikmete publik ägama, mõistes Intervjuu on peaaegu läbi)
JG: "Mul on vastupidine küsimus ma lähen küsida ja võid vabalt mitte vastata. Mida
on üks küsimus, et putukad teile kõige. Umbes juuksed? "
JOHN: "Ei, me minevikus on bugged küsimused, kui *** on väga isiklik. Ma mõtlen, et sa
lihtsalt saada tavalise inimese reaktsioone küsimus. Tead, aga seal oli kunagi umbes,
"Mida te kavatsete teha, kui mull puruneb? " ja me arvasime me tahaks olla hüsteerika
sest keegi alati küsis ta. "
JG: "Lähme sätestatakse loetelu küsimustele. Mida te kavatsete teha, kui mull lõhkeb? "
JOHN: "Mul ei ole aimugi, kas tead. Et ma olen ikka otsin mull. "
(Naer)
JG: (Paul) "Olen kuulnud sind intervjuud, teil on lõbus reporteritele! Sa püsi
koos temaga. "
PAUL: "Ei, ei. Ma räägin tõsiselt. Tõsine."
JG: "Te olete? Ma arvan, et sa oled seda tüüpi mees, kes ütleks: "Siin on mängus - ma ei tea
kui palju gaasi on paagis. " Kas te oleksite sellist meest? "
PAUL: "Jah, muidugi."
(Naer)
JG: "Paul, John, ma tean, et sul hõivatud, hõivatud ajakava. "
(Oigeid publik)
JOHN: (koomiliselt, et rahvahulk) "See on nii see läheb, rahvas! "
(Naer)
JG: "Me peame hüvasti jätta. Kas see teeb sa kurb on lahkuda mind, John? "
JOHN: "Kõik hüvastijätud on kurb ei ole *** Joe."
JG: "Miks sa ei kirjuta laul. Nimeta seda, "Hüvasti Joe."
JOHN: "" Hüvasti Joe. Vaadake sulle hommikul. " ... Oh, see on mingi muu rida. "
(Naer)
JG: "Paul, on sul ideid?"
PAUL: "Ahh ... ei ... Joe ..."
(Naer)
PAUL: "Ok, Umm ... Ei, ma ei mõtle laulu."
JG: "Kui sa saad koju ja hakkad kirjutama "Segipaisatud Munad Number Two" sa arvad
Aga mina? "
PAUL: "OK."
JOHN: "Ja ma tulen sinuga kuidagi."
JG: "Tänan teid väga."
(Aplaus ja karjeid)