X
Create
Sign in

  • Movies
  • TV Shows
  • Music
  • Speeches
  • Gaming
  • Education
  • Beauty
  • Sports
  • Technology
  • Science
  • Health
  • Travel
  • Transportation
  • Career & Work
  • Hobbies
  • Animals
  • Home & Garden
  • Holidays
  • Relationships
  • Parenting
  • Food
  • Culture
  • Finance
  • Business
  • Legal
  • Arts

President Obama reis Birma ( Myanmar) : Aung San Suu Kyi, University of Yangon ( 2012 )

The Obama administration initially continued longstanding American reticence in dealing with Burma after taking over in January 2009, preferring to prioritiz...
Edit
133k views
1 editor
edited 1+ month ago
Home
Share on facebook Share on twitter Share on Google+
Tip: Highlight text to annotate itX
Daw Aung San Suu Kyi: Tahaksin öelda kui õnnelik ma olen, et saada president Obama minu riigis ja minu maja. Sõprus meie kahe riigi vahel on pikaajaline. Ameerika Ühendriigid on olnud ustav oma toetuseks demokraatia liikumine Birmas ja oleme kindlad, et see toetus jätkuvalt läbi raske aasta, et ees. Ma ütlen raske, sest enamik raske aeg mis tahes üleminekuga on see, kui me arvan, et edu ei paista. Siis on meil olema väga ettevaatlikud, et me ei meelitatakse Mirage edu ja et me töötame tõelise edu meie inimeste ja sõprus meie riikide vahel. Usun, et oleme suutnud arutada meie erinevaid probleeme avalikult, ja et kui tulemusena presidendi visiit sellele riik, meie riikide vaheliste suhete saab liikuda õiges suunas. Kavatsen täielikult kursis hoida Ameerika Ühendriikide valitsus nii palju kui võimalik, ja veenduda, et me alati tegema üksteisega aasta tähtsamaid küsimusi. Nüüd, ma olen kuulnud, mul on kolm minutit ja Ma arvan, et see on umbes kolm minutit. Nii et tänan te kõik tulite. Ja ma jätan korrus President Obama. President Obama: Noh, ma püüan olla päris Lühidalt, kuigi mitte nii kõnekas. Mul oli au olla esimene president tervitada Daw Aung San Suu Kyi Valgesse Majja. Ma olen uhke olla esimene USA president külla See suurepärane riik, ja olen väga rahul et üks minu esimene peatused on külastada koos ikoon demokraatia kes on inspireerinud nii palju inimesed mitte ainult selles riigis, vaid kogu maailma. Eriti tahan ma tänada Aung San Suu Kyi kes mind oma koju. Siin läbi nii palju raskeid aastaid, on koht, kus ta ekraanil selline purunematu julgust ja otsusekindlust. See on siin, kus ta näitas, et inimese vabadus ja väärikus ei saa eitada. Täna tähistab järgmist sammu uue peatüki Ameerika Ühendriikide ja Birmas. Viimane aastal vastuseks varakult virvendusteks reformi Küsisin sekretär Clinton külastada seda maad ja uurida koos Aung San Suu Kyi ja valitsus, kas USA võiks anda reforme ja alustada uut suhet meie rahvaste vahel. Aastal, sest me oleme näinud mõningaid väga paljutõotavaid edusamme, sealhulgas Daw Aung San Suu Kyi vabastamist ja valimised Euroopa Parlamenti; poliitvangide vabastamist; tõste piirangute ajakirjanduses; ja uute seaduste laiendada töötajate õiguste ja kasutamise välistamiseks lapssõdurite. Ja minu suunas, USA reageeris toetada neid reformid, sealhulgas leevendamist sanktsioone. Nüüd, kui endine seadusandja mina järgneb oma rolli uue parlamendi huviga ja imetlust. Tõeline demokraatia tähendab võttes valitsuse eri harude kontroll ja tasakaalustavad üksteist, ja ma kiidan oma jõupingutusi selles osas, eriti juhina Komitee õigusriik. Minu arutelusid siin Yangon, meie eesmärk on säilitada hoogu demokratiseerimist. See hõlmab hoone usaldusväärne valitsus institutsioonide, õigusriigi loomiseks, mis lõpeb etnilised konfliktid ning tagades, et inimesed selle riigi on juurdepääs rohkem haridust, tervishoid ja majanduslik võimalus. Ja ma tahan teha lubadust inimesed selle riigi, et ma olen kindel, saame hoida, ja see on kui me näeme jätkuvalt edukas reformi suunas, meie kahepoolsete sidemete kasvab tugevam ja me teeme kõik, mis suudame aidata tagada edu. Ma olen nii õnnelik, muide, tuleb ühines Sekretär Clinton. See on tema viimane välismaa Reisi et me viime kokku ja On hea, et oleme tulnud siia riik, et ta on teinud nii palju toetada. Kust Hillary minna? Kus ta on? Seal ta on. (Aplaus.) Ma ei saa olla tänulik, mitte ainult Teie teenistuses, Hillary, vaid ka võimas sõnum, mida ja Aung San Suu Kyi Kirjuta tähtsuse kohta naiste ja meeste kõikjal omaks ja demokraatlike väärtuste ja inimõigusi. Nii et taas, ma tahan teid tänada, Daw Aung San Suu Kyi oma erakorraline külalislahkus ja armu võimu oma näiteks, mis on olnud inspiratsiooniks inimesed üle kogu maailmas, mina kaasa arvatud. On selge, et te saab mängida olulist rolli oma riigi tulevik aastaid nagu Birma püütakse vabadust ja heaolu ning väärikust et mitte ainult inimesed selle riigi väärivad kuid inimesed üle kogu maailma väärivad. Nii et tänan teid inspireeriv sõnum. (Aplaus.) President Obama: Aitäh. (Aplaus.) Myanmar Naingan, Mingalaba! (Naer ja aplaus.) Mul on suur au siin olla selles ülikoolis ja olla esimene president Ameerika Ühendriigid külastada teie riigis. Ma tulin siia, sest oluline on oma riik. Sa elad teelahkmel Ida ja Lõuna-Aasias. Sa piirnevad kõige tihedamini asustatud rahvaid sellel planeedil. Teil on esinenud mis ulatub tagasi tuhandete aastate jooksul, ja võime aidata saatuse määramiseks kõige kiiremini kasvav maailma piirkonnas. Ma tulin siia, sest ilu ja mitmekesisus oma riiki. Olen näinud lihtsalt varem täna kuldne stuupa on Shwedagon, ja on on liigutatud ajatu idee Metta - veendumust, et meie aeg siin Maa peal olla määratletud tolerantsi ja armastust. Ja ma tean, Selle maa ulatub ülerahvastatud eeslinnades selle vana linna kodudes üle 60000 külad; alates piigid Himaalaja, metsades Karen riik, et pankade Irrawady jõgi. Ma tulin siia, sest minu austus selle ülikoolis. Just siin selles koolis, kus vastuseisu koloniaalvõimu võttis esimest korda kätte. Just siin, et Aung San toimetatud ajakiri enne juhtivate iseseisvusliikumine. See Just siin, et U Thant õppinud viise maailma enne suunavad seda Ameerika Rahvaste. Siin stipendiumi jõudsalt ajal Eelmise sajandi ja õpilased nõudsid oma põhilisi inimõigusi. Nüüd on teie parlamendil on lõpuks vastu resolutsiooni taaselustada Selle ülikooli ja see tuleb tagasi nõuda tema ülevus, sest selle riigi tulevikule on määratakse tema noorte haridus. Ma tulin siia, sest ajaloost vahel meie kahe riigi vahel. Sajandit tagasi, ameerika ettevõtjad, kaupmehed ja misjonärid tulid siia ehitada võlakirjade usu ja kaubanduse ja sõpruse. Ja nendes piirides maailmasõda II meie piloodid lendasid Hiinasse ja paljud meie sõdurid andsid oma elu. Mõlemad meie rahvad kerkis Briti impeeriumi ja Ameerika USA oli üks esimesi riike tunnustada sõltumatu Liidu Birma. Me olime uhked asutada American Center Yangonis ja ehitada vahetust koolide niimoodi üks. Ja läbi aastakümnete erinevusi, ameeriklased on ühinenud oma kiindumust selle riigi ja rahva. Ennekõike Ma tulin siia, sest Ameerika usk inimväärikust. Viimase mitu aastakümneid, meie kaks riiki said võõrad. Aga täna, ma võin teile öelda, et me alati jäänud lootusrikas inimesed selle riigi, sinust. Sa andsid meile lootust ja me kandis tunnistaja oma julgust. Nägime aktivistid valgesse riietatud külastus perede poliitvangide pühapäeviti ja mungad riietatud safran protestivad rahumeelselt tänavatel. Me õppisime tavaliste inimeste kes korraldas abistamisgruppidele vastata tsüklon, ja kuulsin häält õpilased ja võidab hip-hop artistide projekteerimine heli vabaduse. Me tulime teame, pagulased ja pagulaste suhtes, kes ei ole kunagi kaotanud kontakti oma peredele või oma esivanemate kodu. Ja me olime inspireeritud äge väärikust Daw Aung San Suu Kyi, nagu ta tõestas, et ei inimene võib tõesti vangistatud kui lootus põletab oma süda. Kui ma astus ametisse president, ma saatsin sõnum nendele valitsustele, kes valitseb hirm. Ma ütlesin, minu ametisseastumise aadress, "Me ulatame oma käe, kui olete nõus kuni unclench oma rusikas. "Ja viimase Poolteist aastat, dramaatiline üleminek on alanud, diktatuuri viie aastakümne on lahti oma haaret. Vastavalt president Thein Sein, soov muutusteks on täidetud tegevuskava reformi. Tsiviil nüüd viib valitsus, ja parlament kinnitades ise. üks kord keelustati National League for Democracy seisis valimisi ja Aung San Suu Kyi on parlamendiliige. Sajad vangid Südametunnistuse on vabastatud, ja sunnitud töö on keelatud. Esialgsed relvarahu on jõutud etnilise armeed, ja Uute seaduste võimaldama rohkem avatud majanduses. Nii et täna ma olen jõudnud oma lubadust ja ulatame sõbrakäe. Ameerika nüüd on suursaadik Rangoon, sanktsioonid on on leevendatud, ja me aitame taastada majanduse et pakkuda võimalust oma inimesi, ja olla kasvumootor maailmas. Aga see märkimisväärne teekond on alles alanud, ja on palju kaugemale minna. Reformid tipust ühiskond peab nende püüdlusi kodanikele, kes moodustavad selle loomisest. Virvendab edusamme, mida oleme näinud, ei tohi olla lõppenud - seda tuleb tugevdada; *** peavad saama särav Põhjatähe jaoks kõik see rahvas inimesed. Ja oma edu, et jõupingutused on oluline USAsse, samuti mulle. Isegi kuigi me oleme pärit eri kohtades, jagame ühine unistused: valida meie juhid; elada rahus; saada haridust ja teha head elamistingimused; armastada oma perekonda ja meie kogukonnas. Sellepärast vabadus ei ole abstraktne idee; vabadus on väga asi mis muudab inimkonna areng võimalik - ei lihtsalt valimiskasti juures, kuid meie igapäevaelus. Üks meie suurimaid presidendid Ameerika USA, Franklin Delano Roosevelt, arusaadav seda tõde. Ta määratletud Ameerika põhjus nagu rohkem kui õigus heita hääletusel. Ta mõistis demokraatia ei olnud lihtsalt hääletades. Ta kutsus maailma omaks nelja põhivabaduse: sõnavabadus, usuvabadus, vabadus alates tahan, ja vabadus hirmust. Need neli vabaduste toetavad üksteist, ja te ei saa täielikult realiseerida märkamata neid kõiki. Nii et tulevikus, et me otsime endale, ja kõigile inimestele. Ja see on see, mida ma tahan et rääkida teile täna. Esiteks, me usume sõnavabadusel nii et hääled tavalised inimesed saavad olla ära kuulatud, ja valitsused peegeldavad nende tahtmist - Inimeste tahet. Ameerika Ühendriigid, rohkem kui kaks sajandit, oleme töötanud hoida selle lubaduse kõigile meie kodanike - võita vabadus neile kes olid orjastatud; laiendada õigus hääletada naiste ja aafrika ameeriklased, et kaitsta töötajate õiguste korraldada. Ja me ei tunne kahe riigi saavutamiseks õigused täpselt samamoodi, kuid seal ole kahtlust, et oma riik on tugevam kui see toetub tugevus kõigi oma inimesed. Seda võimaldab rahvaste õnnestub. Seda reform on hakanud tegema. Selle asemel, et represseeritakse, inimeste õigust koguda kokku, peavad nüüd olema täielikult. Selle asemel, et lämmatatud, loor meedia tsensuur tuleb jätkuvalt tõsta. Ja kui te võtate neid samme, saate teha oma edusamme. Selle asemel, et eiratakse, kodanike kes protestisid ehitamiseks Myitsone tamm oli kuulda. Selle asemel, et keelata, erakonnad on lubatud osaleda. Näete tehtud edusamme. Nagu üks valija ütles ajal parlamendivalimised siin, "Meie vanemad ja vanavanemad ootasid , kuid ei näinud seda. "Ja nüüd saate näe. Saad maitsta vabadust. Ning kaitsta vabadust kõigile valijatele, võimulolijad peavad aktsepteerima piiranguid. See on mida meie Ameerika süsteem on kavandatud teha. Nüüd, Ameerikas võib olla tugevaim sõjaline maailmas, kuid ta peab esitama tsiviil- kontrollida. Mina kui president Ameerika Ühendriigid, otsustamaks, et sõjavägi siis teostab, ei teistpidi. President ja ülemjuhataja, mul on et vastutus, sest ma olen aru rahvale. Nüüd, teisest küljest, kui president, ma ei saa lihtsalt panna oma tahet kongress - kongress et Ameerika Ühendriigid - kuigi mõnikord Ma soovin, et saaksin. Seadusandlik võim on oma volitused ja oma õigusi ning nii *** kontrollivad minu võimuses ja tasakaalustada oma võimu. Nimetan mõned meie kohtunikele, aga ma ei saa ütle neile, kuidas valitseda, sest iga inimene Ameerikas - alates lapse vaesuses elavate mulle, president Ameerika Ühendriigid - On võrdsed seaduse ees. Ja kohtunik võib teha kindlaks, kas Olen õigusjärelevalve või rikub seadust. Ja ma olen täiesti aru, et õigusega. Ja ma kirjeldada meie süsteem USAs sest see, kuidas te peate jõuda tulevikus, et sa väärid - tulevikku, kus ühe süümevangina on üks liiga palju. Sa pead jõudma tulevase kus seadus on tugevam kui ükski juht, sest see on rahva ees vastutama. Te vaja jõuda tulevase kus ükski laps seisukohalt olema sõdur ja ükski naine ei kasutata, ja kus seadused kaitsevad neid, isegi kui *** on haavatav, isegi kui *** on nõrgad; tulevik kus riigi julgeolekut tugevdab sõjaline mis teenib alla tsiviilisikute ja põhiseaduse, mis tagab, et ainult need kes valitakse inimesed võivad valitseda. Selle teekonna Ameerika toetab teid iga sammul - kasutades meie abi tugevdama kodanikuühiskonda; kaasates oma sõjalise edendada professionaalsust ja inimese õigused ja partneriks nagu te ühendada oma edusamme demokraatia majanduslikku arengut. Nii edeneb et reis aitab sul jätkata teise vabaduse - usk, et kõik inimesed peaksid olema vabad tahad. Sellest ei piisa kauplemise vangla võimetuse jaoks valu tühja kõhuga. Kuid ajalugu näitab, et valitsused inimesed ja inimesed ja inimesed on palju võimas pakkuda heaolu. Ja see on partnerlus püüame koos sinuga. Kui tavalised inimesed kaasa rääkida oma tulevikus, siis teie maa ei saa lihtsalt võtta eemale. Ja sellepärast reformid peavad tagama, et inimesed see rahvas saab on, et kõige tähtsama vara - Õigus omada pealkiri maale kohta, kus te elate ja kus te töötate. Kui teie talenti on vallandanud, siis võimaluse Luuakse kõik inimesed. Ameerikas on Tõste meie keeld tegutsevate ettevõtete siin, ja teie valitsus on kaotanud piirangud investeeringute ja astunud samme, et avada oma majandusest. Ja nüüd, kui rohkem rikkust voolab oma piire, loodame ja ootame, et ta võtab tõstke rohkem inimesi. See ei saa lihtsalt aidata inimesed ülaosas. See peab aitama igaüks. Ja et selline majanduskasv, kus igaüks on võimalus - kui te kõvasti tööd, saad õnnestub - see on, mida saab rahvas liigub kiiresti kui tegemist on arendada. Aga selline kasv saab luua ainult kui korruptsioon on maha jäänud. Investeerimise kaasa võimaluse, reform peab edendama eelarved, mis on läbipaistev ja tööstus mis on eraomandis. Eeskuju, Ameerikas nüüd nõuab, et meie ettevõtted vastavad kõrgetele avatus ja läbipaistvus kui *** teevad äri siin. Ja me teha koostööd organisatsioonidega nagu Maailmapank, et toetada väikeettevõtteid ja edendada majanduse, mis võimaldab ettevõtjatel, väike ärimehed areneda ja võimaldab töötajate hoida mida *** teenivad. Ja ma väga rahul oma valitsuse hiljutise otsuse liituda, mida oleme kutsunud meie Open valitsus Partnerlus, et kodanikud saaksid tulla oodata vastutust ja õppida, kuidas täpselt raha kulutatakse ja kuidas süsteem valitsemisalas tegutseb. Ennekõike, kui teie häält kuulda valitsus, see on palju tõenäolisem, et teie põhivajadused on täidetud. Ja sellepärast reform peab jõuda igapäevane elu, kes on näljased ja need, kes on haiged, ja need, kes elavad ilma elektri või veega. Ja ka siin Ameerika teeme oma osa koostööst teiega. Täna olin uhke, et taastada meie USAID missioon selles riigis, mis on meie viia Arengu Agentuur. Ja Ameerika Ühendriikide tahab olla partner, aidates seda maad, mis varem kausi riisi-Aasias, et taastada oma võimet toita oma rahva ja hoolitsema oma haige ja harida oma laste ja ehitada oma demokraatlike institutsioonide nagu te jätkuvalt teele reform. See riik on kuulus oma looduslike ressursside ja *** peavad olema kaitstud ärakasutamise eest. Ja pidagem meeles, et maailma majanduses, riigi suurim ressurss on inimesed. Nii et investeerides sa, see rahvas saab avada ukse palju jõukust - sest vabastades rahva potentsiaal sõltub volitatakse kõik oma inimesed, eriti tema noortele. Nii nagu haridus on võti Ameerika Tulevikus hakkab olla võti oma ka tulevikus. Ja nii me ootame töötavad koos teiega, sest meil on paljude oma naabritega, et laiendada seda võimalust ja süvendada vahetusi meie õpilastele. Me tahame, et õpilased sellest riigist reisida USAsse ja meilt õppida, ja tahame USA üliõpilaste siia tulla ja õppida sinult. Ja see tõde toob mind kolmanda vabadus et ma tahan, et arutada: vabadus kummardada - Vabadust kummardada nagu soovite, ja oma õigust inimväärikuse. See riik, nagu minu kodumaa on õnnistatud mitmekesisusega. Mitte igaüks näeb sama. Mitte igaüks on pärit samast piirkonnast. Mitte igaüks kummardab samamoodi. Sisse oma linnades, on pagoodi ja templid ja mošeed ja kirikud seistes kõrvuti. Tublisti üle saja etniliste rühmade on olnud osa oma lugu. Ometi jooksul Nende piiride oleme näinud mõningaid maailma pikim töötab insurgencies, mis on kulude lugematuid elusid ja rebenenud perekondade ja kogukondade peale, ja seisis viis arengut. Ei reformiprotsessi õnnestub ilma rahvusliku leppimise. (Aplaus.) Nüüd on hetkel märkimisväärne võimalus muuta relvarahu kestvaks asulad, ja tegutseda rahu konflikt veel jõlkuma, sealhulgas Kachin riik. Need jõupingutused peab viima rohkem õiglase ja kestva rahu, sealhulgas humanitaarabi juurdepääsu omadega vaja, ja võimalus ümberasustatud tagasi kodus. Täna me vaatame hiljutise vägivalla Rakhine Riik, mis on põhjustanud nii palju kannatusi ja näeme ohtu püsivaid pingeid seal. Liiga kaua inimesed selle riigi, sealhulgas etnilise Rakhine, pidanud taluma purustamine vaesus ja tagakiusamine. Aga ei ole vabandus vägivalla süütuid inimesi. Ja Rohingya hoidke ennast - hoia endas sama väärikalt kui sina, ja ma teen. Rahvusliku leppimise võtab aega, kuid huvides meie ühine inimlikkus, ning Huvides see riigi tulevikku, on vajalik lõpetada vaenu ja vägivalla viivitamatule lõpetamisele. Ja ma tervitan valitsuse lubadust probleemide lahendamiseks ebaõigluse ja vastutuse, ja humanitaarabi kohaletoimetamist ning kodakondsus. See on nägemus, et maailm toetab kui edasi liikuda. Igal rahval võitleb määratleda kodakondsuse. Ameerikas on olnud väga arutelud need küsimusi, ja neid arutelusid jätkata seda päev, sest me oleme rahvas sisserändajate - Inimesed tulevad iga eri osa maailmas. Aga mida me oleme õppinud USA on see, et on olemas teatud põhimõtteid, mis on universaalsed, kehtivad kõik ükskõik mida sa nägema, olenemata sellest, kus sa pärit oled, ükskõik mis usku sa praktikas. Inimeste õigust elada ilma oht, et nende pereliikmed võivad kahjustuda või kodudest võib põletada lihtsalt sellepärast , kes *** on või kust *** tulevad. Ainult inimesed selle riigi lõpuks saab määrata oma ametiühingu, saab määratleda, mida ta tähendab olla kodanik selles riigis. Kuid Ma olen veendunud, et kui sa seda saavad seda mitmekesisust tugevus ja mitte nõrkus. Teie riik on tugevam sest paljude eri kultuuride, aga sa pead kasutama seda võimalust. Sa pead tunnistama, et tugevust. Ma ütlen seda, sest minu kodumaa ja minu enda elu on õpetanud mind võimu mitmekesisus. Ameerika Ühendriigid on rahvas Kristlased ja juudid ja moslemid ja budistid, ja hindud ja mitteusklike. Meie lugu on kujundab iga keel, see on rikastatud iga kultuur. Meil on inimesi igast maailmanurkades. Me oleme maitsnud kibedus kodusõja ja segregatsiooni, kuid meie ajalugu näitab meile, et viha inimese südames saab taanduma; et ridade vahel võistlused ja hõimud hajuvad. Ja mis on jäänud on lihtne tõde: e Pluribus unum - see, mida me ütleme Ameerikas. Pole palju, me oleme üks rahvas ja meil on üks rahvas. Ja see tõde on, aeg ja jälle, tegi meie liidu tugevamaks. See on teinud meie riik tugevamaks. See on osa mis on teinud Ameerikast suur. Me muudetud meie põhiseaduse laiendada demokraatlike põhimõtete mida me kalliks. Ja Ma seisan teie ees täna presidendiks kõige võimsam rahvas maa peal, kuid tunnistades et kui värvi mu nahk oleks eitas mind hääleõigust. Ja nii, et kui annab teile mõned mõttes, et kui meie riik saab tunne oma erinevusi, siis sinu saab, liiga. Iga inimene nendes piirides on osa oma rahva lugu, ja te peaks hõlmama seda. See pole allikas nõrkus, see jõuallikas - Kui te tunnistate seda. Ja see toob mind viimase vabadus et I arutab täna, ja see on õige kõiki inimesi elada vabana hirmust. Mitmeti, hirm on jõud, mis seisab vahel inimeste ja nende unistused. Hirm konflikti ja sõjariistad. Hirm tulevikus, mis erineb varem. Hirm muutuste, mis on ümbertõstmine meie ühiskonnas ja majandusele. Hirm inimesi, kes teistmoodi, või pärit erinevas kohas või kummardama erineval viisil. Mõnes tema tumedaim hetki, kui Aung San Suu Kyi oli vangistatud, kirjutas ta essee vabadus hirmust. Ta ütles, hirm kaotada korrumpeerib neid, kes valitsema see - "Hirm kaotada võim korrumpeerib Neile, kes valitsema, ja hirm nuhtlus on võim korrumpeerib neid, kes kuuluvad seda. " See on hirm, et saate maha jätta. Me näeme, et juhuse juhid, kes hakkavad mõista, et jõud tuleb ahvatlev inimeste lootused, mitte inimeste hirme. Me näen seda kodanikke, kes nõuavad, et seekord peavad olema erinevad, et seekord muudatus Tule ja jätkab. Nagu Aung San Suu Kyi kirjutas: "Hirm ei ole loomulik olek tsiviliseeritud mees. "Ma usun seda. Ja täna, te näidata maailmale, et hirm ei olema loomulikus olekus elu selles riik. Sellepärast ma olen siin. Sellepärast ma tulin Rangooniin. Ja sellepärast, mis juhtub siin on nii oluline - mitte ainult selles piirkonnas, vaid kogu maailmale. Kuna te võtate teekond, mis on potentsiaali inspireerida nii palju inimesi. See on test, kas riik saab minna paremaks. Ameerika Ühendriigid on Vaikse ookeani rahvas, ja me näeme meie tulevik seotud need riigid ja rahvad, et meie läänes. Ja kui meie majandus taastub, on see, kus me usun, leiame tohutu kasv. Nagu me on lõppenud sõdadest, mis on domineerinud meie välispoliitika kümnendil selles piirkonnas olema keskenduda oma jõupingutusi, et luua edukas rahu. Siin Kagu-Aasias, näeme potentsiaali integratsiooni rahvaste ja inimestega. Ja nagu president, olen omaks ASEANi jaoks põhjustel, mis lähevad kaugemale sellest, et ma veetsin mõned minu lapsepõlve selles piirkonnas, Indoneesias. Sest ASEANi näeme riike, kes liikvel - rahvad, kes on kasvamas ning demokraatiad, et on tekkimas; valitsused et teeme koostööd; edusamme, mis on hoone mitmekesisust, mis ulatub üle ookeanide ja saared ja džunglisse ja linnade, rahvaste igast rassist ja iga religioon. See on see, mida 21. sajandil välja peaks nägema, kui meil on julgust reserveerida meie erinevusi ja edasi liikuda tunde ühisest huvist ja vastastikuse suhtes. Ja siin Yangonis, ma tahan saata sõnumi kogu Aasias: Me ei vaja määratleda poolt vanglates minevikku. Me peame vaatama tulevikku. Et juhtimisel Põhja-Korea, olen valikuvõimalus: lase minna oma tuumarelvade ja valida tee rahu ja edu. Kui te seda teete, leiad laiendatud käe Ameerika Ühendriigid. Aastal 2012, me ei pea klammerduma vaheseinad Ida-, Lääne-ja Põhja-ja Lõuna. Me tervitame rahumeelset tõusu Hiina oma ligimest Põhja-, Indias oma naabril Läänes. ÜRO - Ühinenud USA töötab koos iga rahvas, suured või väike, mis aitab kaasa maailma on rohkem rahu ja rohkem jõukaid ja õiglasem ja tasuta. Ja Ameerika Ühendriikide on sõber tahes riik, mis austab ELi kodanike õiguste ja kohustuste rahvusvahelist õigust. See on rahvas, mis on maailmale, et sa saab hakata ehitama siin ajaloolise linna. See rahvas, mis on olnud nii isoleeritud saab näidata maailma võimu uus algus, ja näidata taas, et reisi demokraatia käib käsikäes arenguga. Ma ütlen seda teades, et on veel lugematu inimesi selles riigis, kes ei naudi võimalused, et paljud teist istuvad siin teha. Seal on kümneid miljoneid, kes ei ole elekter. On süümevangid kes veel ootavad vabastamist. Seal on pagulaste ja ümberasustatud inimeste laagrites, kus loodan on veel midagi, mis asub kaugel silmapiiril. Täna, ma ütlen teile - ja ma ütlen kõigile et saab mu häält kuuleb - et Ameerika Ühendriigid on sinuga, sealhulgas kes on unustanud, kes on võõrandatud, Neile, kes on põlu alla need, kes on vaesed. Viime oma lugu meie peade ja oma loodab oma südames, sest see 21. sajandi tehnoloogia levikuga ning barjääride murdumine, eesliin vabaduse kuuluvad rahvad ja üksikisikud, mitte lihtsalt nende vahel. Nagu üks endine vang pane see rääkimine tema kaaskodanikud, "Poliitika on oma tööd. See ei ole ainult [] poliitikud. " Ja meil on väljend Ameerika Ühendriikides et kõige olulisem asukoht demokraatia on ametist kodanik - mitte president, ei kõneleja, kuid kodanik. (Aplaus.) Nii nagu erakordne ja raske ja keeruline ja mõnikord masendav, sest see teekond Võib tunduda, et lõpuks te, kodanikud Selles riigis, on need, kes peavad määratlema mida vabadus tähendab. Teie olete need, kes on läheb on haarata vabadust, sest tõsi revolutsiooni vaimus algab iga meie südamed. See nõuab omamoodi julgust et nii paljud oma juhid on juba kuvatakse. Tee ees on tähistatud suurte väljakutsetega, ja on neid, kes on vastu jõud muutusi. Aga ma seisan siin enesekindlalt et midagi toimub selles riigis et ei saa tühistada, ja tahte inimesed saavad tõstke see rahvas ja seatud suur Näiteks kogu maailma jaoks. Ja siis on ka Ameerika Ühendriigid partner et pikk teekond. Niisiis, cezu tina halb de. (Aplaus.) Aitäh. (Aplaus.)
Activity
  • Activity
  • Annotations
  • Notes
  • Edits
Sort
  • Newest
  • Best
deicy annotated1+ month ago

The Obama administration initially continued longstanding American reticence in dealing with Burma after taking over in January 2009, preferring to prioritiz... ...

Permalink Edit Editors
Share

Share this annotation:

deicy edited1+ month ago

President Obama reis Birma ( Myanmar) : Aung San Suu Kyi, University of Yangon ( 2012 )

English Worldwide About Copyright Privacy Terms
© 2023 Readable
Photos Media Bookmark
X Annotate