Tip:
Highlight text to annotate it
X
-BOOK seitsmendani. VI PEATÜKK.
EFFECT millest seitse ametivanded vabas õhus võimalik toota.
"Te Deum Laudamus!" Hüüatas Master Jehan, hiiliva välja oma auku "kiunuma-
Öökullid on lahkunud. Och! och!
HAX! pax! max! kirbud! hullu koera! kurat!
Mul on olnud piisavalt oma vestlust! Mu pea on Paaris nagu kellatorn.
Ja hallitanud juustu käivitu! Tule!
Olgem laskuda, võta suur venna rahakott ja muuta kõiki neid münte
pudelit! "
Ta valas pilgu hellus ja imetlust sisemusse
kallis kott, asendit oma WC, hõõruda üles oma saapad, dusted tema halva half
varrukad, kõik halli tuha, vilistas
õhk, endale lubada sportlik piruett, vaatasin umbes et näha, kas seal ei olnud
midagi enamat cell võtta, noppis siin ja seal ahju
mõned amulett klaasi, mis võib aidata
annetama, varjus Hely kohta Isabeau la Thierrye lõpuks surutakse avatud
uks, mis tema vend lahkus kinnitamata, kuna viimane mõnulemine, ja mis
tema, tema omakorda Senikaua kui viimane tükk
Malice ja laskus ümmarguse trepikoda, jättes vahele nagu lind.
Keset pimedus on keerdtrepp, ta elbowed midagi, mida juhtis
kõrvale koos urisemine, ta järeldasin, et see oli Quasimodo, ja see tabas teda
nii naljakas, et ta laskus ülejäänud
trepikoda käes oma pool naerda.
Tekkivate upon Place, ta naeris veel rohkem südamest.
Ta tembeldatud tema suu, kui ta leidis end kohapeal taas.
"Oh!" Ütles ta, "hea ja austatud kõnniteel Pariisi neetud trepikoda, fit panna
inglid Jaakobi redelil lõõtsutama!
Mida ma küll mõtlesin, et tõuke ennast sellesse kivi vikerpuur mis läbistab
taevas, kõik huvides söömine habemega juust, ja vaadates kella-torni
Paris läbi augu seina sisse! "
Ta tungis mõne sammu, ja püütud silmist kahe kiunuma öökullid, see tähendab,
Dom Claude ja magistriõppe Jacques Charmolue, imendub kaemus enne nikerdamist
fassaadil.
Ta lähenes neile kikivarvul ja kuulis archdeacon öelda madala tooni Charmolue:
"" Blabla Guillaume de Paris, kes põhjustas Töö olema nikerdatud upon see kivi tooni
lapis-lazuli, kullatud servadest.
Töö esindab Tarkade kivi, mis tuleb ka proovinud ja martyrized sisse
Selleks, et saada täiuslik, nagu ütleb Raymond Lulle: Sub conservatione formoe speciftoe
salva anima. "
"See ei ole vahet mulle," ütles Jehan "" tis Ma kellel on rahakott. "
Sel hetkel kuulis ta võimas ja kõlav hääl väljendada taha teda
suurepärane seeria vande.
"Sang Dieu! Ventre-.Dieu!
Bedieu! Corps de Dieu!
Nombril de belzebuth!
Nom d'un Pape! Tule et Tonnerre. "
"Kui mu hing!" Hüüatas Jehan, "et saab mu sõber, Captain Phoebus!"
See nimi Phoebus jõudnud kõrvad archdeacon hetkel, kui ta oli
selgitades kuninga prokurist lohe, mis on peidus tema saba vann,
kust küsimus suitsu ja pea kuningas.
Dom Claude hakkas, mis katkes tema enda ja suurele hämmastusega Charmolue,
pöördus ringi ja nägi oma venda Jehan accosting pikk ohvitser ukse
Gondelaurier mõis.
See oli tegelikult Captain Phoebus de Chateaupers.
Ta oli varundatud vastu nurka majas tema kihlatu ja sõimu nagu
pagan.
"By minu usk! Captain Phoebus, "ütles Jehan, võttes talle
küljest, "sa oled ropendamine imetlusväärse elujõu."
"Sarved ja äike!" Vastas kapten.
"Sarved ja äike ise!" Vastas üliõpilane.
"Tule nüüd, õiglane kapten, kust tuleb see ülevoolu häid sõnu?"
"Vabandage, hea seltsimees Jehan," hüüatas Phoebus, loksutades tema käest, "hobune läheb
at galopp ei saa peatada lühike. Nüüd olin sõimu juures raske galopp.
Sain just nende prudes, ja kui ma tule välja, ma alati leian kõri
täis needusi, pean sülitama neid välja või kägistada, ventre et Tonnerre! "
"Kas sa tuled ja juua?" Küsis teadlane.
See arvamus rahunes kapten. "Ma olen valmis, aga mul pole raha."
"Aga ma olen!"
"Bah! vaatame seda! "Jehan laiali rahakott enne
kapteni silmad, väärikalt ja lihtsus.
Vahepeal archdeacon, kes oli loobunud üllatunud Charmolue kus
ta seisis, oli lähenes neile ja peatada mõne sammu kaugel, neid vaadates ilma
oma märka teda, nii sügavalt olid *** imendub mõtisklemist käekotti.
Phoebus hüüatas: "rahakott taskus, Jehan!
"Tis Kuu on ämber veega, üks näeb seal vaid" tis ei ole seal.
Ei ole midagi, kuid selle vari. Pardieu! olgem kihlvedu, et need on
veeris! "
Jehan vastas külmalt: "Siin on veeris wherewith ma sillutada minu fob!"
Ja lisamata muu sõna, ta tühjendada rahakott naabruses oleval post koos
õhku Roman säästa oma riigis.
"True Jumal!" Pomises Phoebus, "targes, big-toorikud, natuke toorikud, mailles iga kahe
väärt üks Tournay, farthings Pariisi, tõeline kotkas liards!
"Tis pimestav!"
Jehan jäi väärikas ja kinnisvara. Mitmed liards oli valtsitud muda;
kapten oma entusiasmi kummardus valida neid.
Jehan takistasid teda.
"Fye, kapten Phoebus de Chateaupers!"
Phoebus mündid, ja keerates suunas Jehan koos pidulikkuse "Kas te teate,
Jehan, et on kolm ja kakskümmend sous parisis! Keda sa oled röövitakse to-öö,
tänaval Cut-Weazand? "
Jehan viskas tagasi oma blond ja lokkis peaga, ja ütles, pool-sulgemine tema silmad
halvustavalt, - "Meil on vend, kes on archdeacon ja
loll. "
"Corne de Dieu!" Hüüatas Phoebus, "Väärt mees!"
"Mingem ja jook," ütles Jehan. "Kuhu me läheme?" Ütles Phoebus; "" Et
Eeva Apple. "
"Ei, kapten, et" Ancient Science. "Vana naine saagimine korvi käepide;" tis
rebus, ja mulle meeldib seda. "
"Katk on rebuses, Jehan! vein on parem "Eeva Apple" ja siis peale
uks on viinapuu in päike, mis cheers mind, kui ma juua. "
"Noh! siin käib ka Eeva ja tema õun, "ütles tudeng, ja võttes Phoebus käe.
"Muide, mu kallis kapten, sa lihtsalt mainitud Rue kupee-Gueule See on
väga halb vorm kõne, inimesed ei ole enam nii barbaarset.
*** ütlevad, kupee-Gorge. "
Kaks sõpra sätestatud suunas "Eeva Apple."
Ei ole vaja mainida, et *** tuli kõigepealt noppis raha ja et
archdeacon järgnes neile.
Archdeacon järgnes neile, sünge ja kurnatud.
Kas see Phoebus kelle neetud nimi oli segatud kõik tema mõtted kunagi
kuna tema intervjuu Gringoire?
Ta ei teadnud, kuid see oli vähemalt Phoebus ning et magic nimi piisas
tee archdeacon jälgida kahe ükskõikse seltsimehed koos salakaval servale hunt,
kuulates nende sõ*** ja jälgides
oma vähimatki žeste koos murelik tähelepanu.
Veelgi enam, midagi oli lihtsam kui kuulata kõike, mida *** ütlesid, sest *** rääkisid
valjusti, sugugi mures, et möödujad võeti oma
usaldust.
*** rääkisid duels, wenches, vein potti ja rumal.
At kursimuutus tänav, heli tamburiin jõudnud neid naabruses
ruut.
Dom Claude kuulnud ametnik öelda õpetlane, -
"Thunder! Olgem kiirendada oma sammu! "
"Miks, Phoebus?"
"Ma kardan, muidu Bohemian peaks mind näha."
"Mis Bohemian?" "Väike tüdruk, kits."
"La Smeralda?"
"Ongi, Jehan. Olen alati unustab oma kuradi nime.
Tehkem kiirustamist, ta tunneb mind. Ma ei tahtnud, et tüdruk kõnetama mind
tänaval. "
"Kas sa tead teda, Phoebus?"
Siin archdeacon nägi Phoebus irve, painutada alla Jehan kõrva ja öelda paar sõna
teda vaikselt, siis Phoebus laginal naerma ja raputas pead,
võidukalt õhku.
"Tõesti?" Ütles Jehan. "Kui mu hing!" Ütles Phoebus.
"See õhtu?" "Täna õhtul."
"Oled sa kindel, et ta saab tulla?"
"Kas sa oled loll, Jehan? Kas ühel kahtlust selliseid asju? "
"Kapten Phoebus, oled õnnelik sandarmi!"
Archdeacon kuulnud kogu see vestlus.
Tema hambad vadistas; nähtav värin jooksis läbi kogu oma keha.
Ta peatus hetkeks, nõjatus vastu post nagu purjus mees, siis järgneb
two lustlik knaves. Hetkel, kui ta *** tabas kord
enam, *** olid muutnud oma vestlust.
Ta kuulis neid laulu ülaosas nende kopsud iidse hoiduma, -
Les enfants katk-Carreaux Se font pendre cornme des veaux *.
* Lapsed katk Carreaux lase ennast riputatud nagu vasikad.