Tip:
Highlight text to annotate it
X
Book II: BUSKIN III PEATÜKK.
Koomiks MUSE
Ettevõtte sissepääs valla Guichen, kui mitte täpselt võidukaare, nagu Binet
oli väljendanud soovi, et see peaks olema, vähemalt oli piisavalt ehmatav ja
ebakõlaline seada Rustics haigutav.
Neile need fantastilised olendid ilmusid--mida *** tõepoolest olid - olendid muust
maailmas.
Esimene läks suure reisimine Puhketoolid, krigisev ja groaning oma tee, mis on koostatud
kaks flaami hobused.
See oli Pantaloon kes surus selle, rasvunud ja massiivne Pantaloon sisse liibuv suit
Scarlet all pikad pruunid voodi-kleit, tema näoilme kaunistatud kolossaalne papp
nina.
Ta kõrval on kast Laup Pierrot in valge kittel, varrukad, mis täielikult
kaetud käed, lahtised valged püksid ja must kolju-cap.
Ta oli whitened tema nägu jahu, ja ta tegi kole müra ja trompet.
Kohta katuse treener olid kokku Polichinelle, Scaramouche, Harlequin, ja
Pasquariel.
Polichinelle must-valge, tema vammus lõigatud moe sajandit
tagasi, istmikuluu enne ja taga, valge põlle ümber tema kaela ja must mask pärast
ülemine pool tema nägu, seisis
keskel, jalad istutatud lai muutumatute talle pidulikult ja tigedalt peksma suur
trumm.
Ülejäänud kolm istusid kõik ühes nurgas katus, oma jalgu
rippuvad üle.
Scaramouche, kõik must Hispaania moe ndatel, tema
nägu kaunistatud paari mostachios, jangled kitarr discordantly.
Harlequin, räbalais ja paigatud iga värv vikerkaar, tema nahk
vöö ja mõõk latt, ülemine pool tema nägu määrduda ka tahma, liigas paari
taldrikud vahelduvalt.
Pasquariel, sest apteek on kolju-cap ja valge põll, põnevil Iloisuus of
pealtvaatajad tema tohutu tina klistiir, mis kostuva pumbatakse dolorous valusa
kriuksuma.
Jooksul Puhketoolid ise, kuid näitab ennast vabalt aknad ja
vahetades quips koos linnarahvas, sat kolm daami ettevõte.
Climene, amoureuse, ilusti gowned sisse lilleline satiin, enda klastrite
ringlets peidetud all kõrvitsa-kujuline parukas, tundus nii palju daam mood
et siin võib olla mõelnud, mida ta tegelikult teeb selles fantastiline kaabakad.
Madame, sest ema oli ka riides koos hiilgus, kuid liialdatud saavutada
naeruväärne.
Tema peakate oli koletu struktuuri kaunistatud lillede ja kohakuti
väike jaanalind plumes.
Columbine istusime nendega, tema tagasi hobused, valelikult tagasihoidlik, et lüpsja kapoti
valge musliin ja triibuline kleit, roheline ja sinine.
Imestama oli see, et vana Puhketoolid, mis tema Õnnelik aeg võib olla serveeritud
teha mõned aukandja Kiriku ei asutaja asemel lihtsalt groaning all
et liigne ja rõve koormust.
Järgmine tuli maja ratastel eesotsas pikk, kõhn Rhodomont, kes oli daubed oma
nägu punane, ning suurenenud hirm seda paari hirmuäratava mostachios.
Ta oli pikk reis-saapad ja nahk Nahkanuttu, trailing tohutu mõõk
karmiinpunane baldrick.
Ta kandis laia vildist müts Ryvettynyt sulgedest, ja kui ta arenenud ta tõstis
suur hääl ja kihutas välja trots ning selliste ohtude vere hyytävä lihatööstus olema
sooritatakse igaüht.
Kohta katuse See auto Laup Leandre üksi.
Ta oli sinine satiin koos RUFFLES, väike mõõk, pulbristatud juuksed, plaastrid ja spy-
klaas ja punane kontsaga kingad: täielik õukondlane, otsin väga kena.
Naised Guichen ogled teda edevalt.
Ta võttis ogling nagu õige austust tema isiklik sihtkapitalide, ja tagastatakse see
koos intressidega.
Nagu Climene, vaatas ta kohatu keset bandiidid, kes koosneb ülejäänud
ettevõte.
Kasvatamisele taha tuli Andre-Louis juhtiv kaks eeslid, et tirisid
omandiga ostukorvi.
Ta oli nõudnud, astudes vale nina, mis moodustab nagu kaunistus, et
mis ta on mõeldud varjata. Muus osas ta oli säilitanud oma
rõivaid.
Keegi ei hoolinud temast, kui ta kõmpis vaevaliselt mööda kõrval oma eeslite
tähtsusetu kaitsepiirdel, mida ta oli hästi sisu olema.
*** tegid ringkäigu linnas, kus tegevus oli juba üle normi
valmistudes järgmisel nädalal õiglane.
Vahedega *** peatatud, ebakõla lakkab järsku ja Polichinelle
oleks kuulutab mürisev hääl at 5:00 et õhtu vana
turul, M. Binet 's kuulsa firma
improviseerijaid oleks teha uus komöödia neljas toimib pealkirjaga "südametu Isa."
Nii lõpuks *** tulid vana turu, mis oli esimesel korrusel on raekoda,
ja avatud nelja tuule kaks archways mõlemal pool tema pikkusest ja üks võlvialune
mõlemal pool selle laius.
Need archways, välja arvatud kaks, oli minna üles.
Läbi nende kahe, mis andis sissepääs mida praegu oleks teatris
kaltsakad linna ja niggards kes olid soovi kulutada vaja
sous saada põhjalikku vastuvõtmise, võib saak salajane glimpses jõudlust.
Pärastlõunal oli kõige raskem ja Andre-Louis 'elus, harjumatu kui ta oli
et mingit käsitsitööd.
See oli kulutanud püstitamisel ja valmistub lavale ühes otsas turu-hallis ja ta
hakkasin mõistma, kuidas vaevaga teenitud tuli tema kuutasust fifteen livres.
Algul oli neli neist ülesanne - või tegelikult kolm, jaoks Pantaloon ei teinud
rohkem kui tänitama suunas.
Stripped oma piduehted, Rhodomont ja Leandre abistab Andre-Louis selles
carpentering. Vahepeal ülejäänud neli olid õhtusöök
daamid.
Kui pool tundi või nii hiljem tulid *** jätkata tööd, Andre-Louis ja tema
kaaslased läks süüa omakorda, jättes Polichinelle otsese
tegevust, samuti aidata neid.
*** läksid üle platsi odav vähe inn, kus *** olid võtnud oma kvartalit.
Kitsas läbipääsu Andre-Louis tuli silmitsi Climene, tema trahvi suled
valatud ning taastati nüüd oma tavalise välimusega.
"Ja kuidas teile meeldib see?" Ta küsis temalt pertly.
Ta vaatas talle silma.
"See on tema kompensatsioonid," Ütles ta, sest uudishimulik külm toon ta, et vasak
tea, kas ta tahtis või mitte, mida ta tundus mõtlen.
Ta kududa oma kulmud.
"Sa ... tunnete vajadust hüvitiste juba? "
"Usk, tundsin, et algusest peale," ütles ta.
"See oli tajub neid allured mind."
*** olid üsna üksi, teised võttes läinud tuppa määrata, välja arvatud neid,
kus toit oli levida.
Andre-Louis, kes oli unustanud sisse Naine nagu ta oli õppinud mees, ei ole teada,
upon tunne ennast äkki erakordselt teadlik oma naiselikkust,
et see oli tema, kes mõnel peen, tajumatu viisil, muudab teda.
"Mis," küsis ta teda, kellel demurest süütust, "on need kompenseerivad?"
Püüdis ise upon äärel kuristikku.
"Viisteist livres kuus," ütles ta, järsku.
Hetkel ta vaatas teda segaduses.
Ta oli väga murettekitav. Siis ta tagasi.
"Oh, ja voodis ja pardal," ütles ta.
"Ärge jättes, et alates sooritamisel, kui teile tundub, et teeme, sest teie õhtusöök
läheb külmaks. Kas sa ei tule? "
"Kas sa ei einestanud?" Hüüdis ta, ja ta mõtles, kui ta oleks püütud teadmiseks
innukust. "Ei," vastas ta, üle tema õla.
"Ma ootasin."
"Milleks?" Ütles oma süütuse, loodetavasti. "Mul oli muuta, muidugi, tola," ütles ta
vastas ebaviisakalt.
Võttes tirisid, kui ta ette kujutada, et raiumine-blokk ei suutnud ta hoiduda
tükeldamine. Aga siis oli ta neile, kes peavad olema
tükeldamise tagasi.
"Ja te jätsite oma kombeid ülakorrusel oma grand-daam riided, mademoiselle.
Ma saan aru. "Scarlet leek läbi imbunud tema nägu.
"Sa oled väga ülbe," ütles ta, longates.
"Olen tihti öelnud nii. Aga ma ei usu seda. "
Ta tõukejõu avatud ukse teda ja kummardades koos õhku, mis pandud tema,
kuigi see oli vaid kopeeritud Fleury of Comedie Francaise, nii tihti külastanud
aastal Louis le Grand päeva, ta lehvitas ta sisse
"Kui olete, ma demoiselle." Suuremat rõhku ta sihilikult murdis
sõna võtta oma kaks koostisosad.
"Ma tänan teid, härra," vastas ta, külmalt, nii lähedal sneering kui oli võimalik
et nii võluv inimene, ja läks, ega tegeleda teda jälle kogu söögiaja vältel.
Selle asemel on ta pühendanud ennast koos ebatavaline ja hävitav assiduity kuni
suspiring Leandre, et vaeseke, kes ei suutnud edukalt mängida väljavalitu koos
teda laval, sest tema igatsus mängida seda tegelikkust.
Andre-Louis sõi oma heeringas ja must leib hea isu siiski.
See oli halb piletihind, kuid siis halb piletihind oli ühise palju vaeseid inimesi, et
talvel nälga, ja kuna ta oli valatud tema varanduse koostööd äriühing, kelle
siseasjadesse ei õitsev, peab ta
vastu kurja olukord filosoofiliselt.
"Kas teil nimi on?"
Binet küsis üks käigus, et repast ajal pausi
vestlus. "See juhtub, et mul on," ütles ta.
"Ma arvan, see on Parvissimus."
"Parvissimus?" Ütles Binet. "Kas see on perekonna nimi?"
"Sellistel ettevõte, kus ainult liider naudib privileegi perekonnanimi,
nagu oleks ebasünnis selle vähemalt liige.
Nii et ma võtan nimi, mis kõige paremini saab mind. Ja ma arvan, see on Parvissimus - väga
vähemalt. "Binet oli lõbustatud.
See oli naljakas, see näitas, valmis uhke.
Oh, et olla kindel, *** peavad saama töötada koos nende stsenaariumide.
"Ma eelistan seda carpentering," ütles Andre-Louis.
Siiski pidi ta minema tagasi selle eest, et pärastlõunal, ja töö visalt kuni
04:00, kui lõpuks autokraatlike Binet teatas ise rahul
valmistised, ja jätkas, taas
Tänu Andre-Louis, et valmistada ette tuled, mis esitati osaliselt rasvõli
küünlad ja osaliselt lampide põletamine kalaõli.
Kell viis, et õhtul kolme lööb olid kõlasid ja kardin tõusis
teemal "südametu Isa."
Seas ülesandeid päris Andre-Louis alates lahkunud Felicien, keda ta
asendada, oli see, et šveitser.
See kohustus ta tühjaks riietatud Polichinelle kostüüm, ja seljas
Papp nina. See oli kokkulepe vastastikku vastuvõetavatel
M. Binet ja ise.
M. Binet - kes oli võtnud veelgi ettevaatusabinõuna säilitada Andre-Louis enda
rõivaid - on seega kaitstud ohu eest tema viimast palgata põgenemist koos
ettevõtjaid.
Andre-Louis, ilma illusioonide on skoor Pantaloon reaalne objekt, sellega nõustunud
vabatahtlikult küll, sest see kaitseb teda võimalus tunnustamise mis tahes
tuttav, kes võiks olla Guichen.
Täitmine oli igas mõttes ebahuvitav; publik napp ja
unenthusiastic.
Pingid tingimusel ees pool turul sisaldas mõningaid 27
isikud: üksteist kakskümmend sous pea ja kuusteist at kaksteist.
Taga seisnud need kaabakad ligikaudu kolmekümne teised kuus sous nina.
Nii raske ettevõtjaid oli kaks louis, kümme livres ja kaks sous.
Selleks ajaks, kui M. Binet maksis kasutamiseks turule oma tulede ja kulud
tema äriühingu inn üle pühapäeval ei olnud tõenäoliselt väga palju vasakule
suunas palk oma mängijaid.
See ei ole üllatav, et M. Binet 's Hyväntahtoisuus pidanud tühiasi
overcast sel õhtul.
"Ja mis sa arvad sellest?" Küsis ta Andre-Louis, kuna *** kõndisid tagasi
inn pärast etendust. "Võimalik, et see oleks võinud olla veel hullem;
Ilmselt ta ei saa, "ütles ta.
On õhuke hämmastusega M. Binet kontrollida oma sammu ja pöördus pilk tema
kaaslane. "Ah!" Ütles ta.
"Dieu de Dien!
Aga sa oled aus. "" Ebapopulaarne kätteandmisele seas lollid,
Ma tean. "" Noh, ma ei ole loll, "ütles Binet.
"See on põhjus, miks ma olen aus.
Ma maksan sulle kompliment eeldades luureandmeid sa, M. Binet. "
"Oh, te teete?" Ütles M. Binet. "Ja kes kurat sa oled eeldada
midagi?
Oma eeldustest on ennatlik, sir. "Ja et ta möödunud vaikus ja
sünge äri vaimselt casting üles oma kontosid.
Aga lauas üle supper pool tundi hiljem tuli ta teadvusele teema.
"Meie viimaste värvata, selle suurepärase M. Parvissimus," teatas ta, "on
häbematust öelda mulle, et võib-olla meie komöödia oleks võinud hullem, kuid et
Ilmselt ta ei saa. "
Ja ta puhus tema suur ümmargune põsed kutsuda naerma arvelt, et
rumal kriitik. "See on halb," ütles tõmmu ja sardooniline
Polichinelle.
Ta oli haua kui Rhadamanthus väljaütlemine otsuse.
"See on halb.
Aga milline on lõpmata hullem on see, et publik oli jultumus olevat
sama meelt. "" asjatundmatu pakk mullakamakate, "sneered
Leandre koos Toss oma ilus pea.
"Te eksite," Ütles Harlequin. "Sa sündisid armastus, mu kallis, ei
kriitikat. "
Leandre - igav koer, kui sul on sõnastatud - vaatas põlglikult ette üles
väike mees. "Ja sina, mida sa olid sündinud?" Ta
mõelnud.
"Keegi ei tea," oli siiras vastuvõtu. "Samuti veel miks.
See on nii paljud meist, mu kallis, usu mind. "
"Aga miks" - M. Binet võttis ta üles ja seega rikutud algus väga ilus
tüli - "Miks te ütlete, et Leandre on vale?"
"Et olla üldine, sest ta on alati vale.
Et olla eriti, sest ma kohtunik publiku Guichen liiga keeruline
for 'südametu Isa. "
"Te ei pane see veel õnnelikult," interposed Andre-Louis - kes oli põhjus selles
arutelu - "kui sa ütlesid, et" südametu Isa "on liiga keerukas
eest publiku Guichen. "
"Miks, mis vahet seal on?" Küsis Leandre.
"Ma ei tähenda erinevust. Ma lihtsalt soovitas, et see on õnnelikumad viis
väljendada asjaolu. "
"Härrasmees on peen," sneered Binet.
"Miks õnnelikumaks?" Harlequin nõudnud.
"Sest see on lihtsam tuua" südametu Isa 'to keerukuse
Guichen publik, kui Guichen publiku unsophistication "The
Südametu Isa. "
"Las ma arvan, et see välja," oigasid Polichinelle ja ta võttis tema pea oma
Aga saba table Andre-Louis vaidlustas Climene kes istus seal
vahel Columbine ja proua. "Sa muudaksid komöödia, kas sa, M.
Parvissimus? "Hüüdis ta.
Ta pöördus Parry oma kurjuses. "Pakun, et seda muuta," ütles ta
parandada, kaldus peas. "Ja kuidas te seda muuta, härra?"
"Mina?
Oh, seda parem. "" Aga muidugi! "
Ta oli sleekest sarkasm. "Ja kuidas sa seda tegid?"
"Õige, ütle meile, et" kihutas M. Binet, ning lisas: "Vaikust, ma palun teid, härrased ja
daamid. Vaikus M. Parvissimus. "
Andre-Louis vaatas isalt tütre ja naeratas.
"Pardi!" Ütles ta. "Ma olen vahel nui ja pistoda.
Kui ma põgeneda mu elu, ma peab olema õnnelik.
Miks siis kuna sa pin mulle väga seinale, ma ütlen teile, mida ma peaks tegema.
Ma peaks minema tagasi algse ja aitab end vabamalt saada. "
"Originaal?" Kahtluse alla M. Binet - autor.
"Seda nimetatakse, ma usun," Monsieur de Pourceaugnac "ja kirjutas Molière."
Keegi tittered, kuid keegi ei olnud M. Binet.
Ta oli puudutanud toores, ja vaata oma väikeses silmad reetsid tõsiasja,
et tema Bonhomme väljast kaetud kõike Bonhomme.
"Te tasu mind plagieerimise," ütles ta lõpuks, "koos filching ideed Moliere".
"Alati on muidugi," ütles Andre-Louis, rahulik, "alternatiiv
võimalus kahe suure meeled töötavad upon paralleelseid jooni. "
M. Binet õppinud noormees tähelepanelikult hetkel.
Ta leidis ta lahja ja vääramatu ja otsustas pin tema maha.
"Siis sa ei tähenda, et ma olen varastada Moliere?"
"Ma soovitaksin teil seda teha, monsieur," oli hämmeldust vastuse.
M. Binet oli šokeeritud.
"Te soovitate mul seda teha! Oskate nõu anda, mina, mina, Antoine Binet, et lülitada
varas minu eas! "" Ta on ennekuulmatu, "ütles MADEMOISELLE,
nördinult.
"Ennekuulmatu on sõna. Ma tänan teid selle eest, mu kallis.
Ma võtan sind usaldada, sir.
Sa istud minu lauas, teil on au olla kaasatud oma firma ja minu nägu
sul on julgust mind nõustada saada varas - kõige hullem varas
see on mõeldav, varas vaimsetest asjadest, varas ideid!
See on võimatu, talumatu!
Mul on olnud, ma kardan, sügavalt eksinud te, härra, nagu sa ilmselt
on eksinud mina.
Ma ei ole kaabakas sa arvad mind, sir, ja ma ei number minu ettevõttes mees
kes julgeb väita, et ma peaks saama üks.
Ennekuulmatu! "
Ta oli väga vihane.
Tema hääl boomed läbi vähe ruumi ja firma Laup vaikne ja midagi
kardan, oma silmad üles Andre-Louis, kes oli ainult üks täiesti külmaks käesoleva
purse kohta vooruslik meelepahast.
"Te mõistate, monsieur," ütles ta väga vaikselt, "et sa oled solvav mälu
on hiilgav surnud? "" Eh? "ütles Binet.
Andre-Louis arendas oma eksitavaid.
"Sa solvang mälu Moliere, suurim ornament meie etapis, üks
suurim kaunistused meie rahva, kui soovitate, et on jäledus tehes
mida ta kunagi kõhelnud teha, mis ei ole suur autor veel ei kõhelnud teha.
Sa ei saa oletada, et Moliere kunagi rahutu ennast originaal
küsimus ideid.
Sa ei saa arvata, et lugu räägib ta oma mängib ei ole kunagi öelnud,
enne.
*** olid tapetud, nagu te väga hästi teate - kuigi teile tundub hetkeks, et on
unustanud, ning seetõttu on vajalik, et ma peaks teile meelde tuletada - *** olid tapetud,
paljud neist, Itaalia autorid, kes
ise olid tapetud neid Taevas üksi teab kus.
Moliere võttis need vanad lood ja ümber jutustada neid oma emakeeles.
Just pakun, et sa peaksid tegema.
Teie ettevõte on firma improviseerijad.
Sa pakkumise dialoogi kui te jätkate, mis on pigem rohkem kui Moliere kunagi
üritanud.
Te võite, kui soovite seda - kuigi see tundub mulle olevat alistudes üle
ivake - minna otse Boccaccio või Sacchetti.
Kuid isegi siis ei saa olla kindel, et olete jõudnud allikatest. "
Andre-Louis tuli välja lippude lehvides pärast seda.
Näed, mida väitleja oli kadunud teda, kuidas krapsakas ta oli valmistamise kunsti valge
pilk must.
Ettevõte avaldas muljet ja keegi enam, et M. Binet, kes leidis end saadaval
koos purustamine argument nende vastu, kes tulevikus võiksid maksu talle jultunud
plagiaate mida ta kahtlemata kuritegu toime pannakse.
Ta läks pensionile parim, et ta võiks alates positsioonile, kus ta oli asunud kohe alguses.
"Nii et te arvate," ütles ta, lõpus pikk purse kokkuleppel, "sa arvad
et meie lugu "südametu Isa võiks rikastavad kastetud" Monsieur
de Pourceaugnac, "mille ma tunnistan üles
peegeldus, et see võib kaasa tuua mõningaid pealiskaudne sarnasusi? "
"Ma ei; kindlasti ma - alati eeldusel, et sa seda teha mõistlikult.
Ajad on muutunud, sest Molière. "
Tundus, selle tulemusena, et Binet pensionile varsti pärast, võttes Andre-Louis
teda.
Paari Laup koos Hilisõhtul ja olid jälle tihedas osaduses kogu
kogu pühapäeva hommikul.
Pärast õhtusööki M. Binet lugeda kokku firma muudetakse ja võimendatud canevas
"The Heartless Isa", mis teeb vajaduse korral nõu M. Parvissimus, oli ta
olnud suured valud valmistada.
Ettevõttel oli vähe kahtlusi tõeline autorsuse enne hakkas ta lugema; mitte ühtegi
kõik, kui ta oli lugenud.
Oli elavus, grip selle loo kohta ja, mis oli rohkem neid, mis on neid, kes teadsid
oma Moliere aru, et kaugel lähenemas originaal tihedamalt, see
canevas oli koostatud kaugemal ta.
Moliere esialgse osa - nimiosa - olid kuivanud sisse tähtsusetu, et
suur vastikus of Polichinelle, kellele ta kukkus.
Aga mujal olid kõik üles ehitatud arvesse tähtsust, välja arvatud
Leandre, kes jäi nii nagu enne.
Kaks suurt rollid olid nüüd Scaramouche, iseloomus intrigeeriv
Sbrigandini ja Pantaloon isa.
Seal oli ka, koomiline osa eest Rhodomont, nagu möirgav tülinorija palgatud
Polichinelle lõigata Leandre sisse paelad.
Ja arvestades, kui oluline nüüd on Scaramouche, mängida oli rechristened
"Figaro-Scaramouche." See viimane ei olnud ilma palju
vastuseisu M. Binet.
Aga tema järeleandmatu kaastöötaja, kes oli tegelikult tõeline autor - joonis
häbitult, kuid praktiliselt lõpuks pärast oma suurt rõhku lugemine - olid overborne
teda.
"Sa pead ajaga kaasas käima, härra. Pariisis Beaumarchais on raev.
"Figaro" On teada, et päeva üle kogu maailma.
Olgem laenata natuke oma hiilguses.
See tõmbab inimesi sisse *** tulevad, et näha poole "Figaro", kui
*** ei tule, et näha tosin "Heartless isad."
Seetõttu olgem cast mantliga Figaro upon mõned ühe ja kuulutavad seda meie
pealkiri. "" Aga kui ma Ettevõtte juht ... "
hakkas M. Binet, nõrgalt.
"Kui sul on pimedad teie huve, siis praegu on head ilma
keha. Ja mis kasu on?
Kas õlgadele Pantaloon kanda mantliga Figaro?
Su naerma. Muidugi Su naerma.
Mõiste on absurdne.
Õige inimene sellele mantliga Figaro on Scaramouche, kes on loomulikult Figaro
twin-vend. "
Seega türannia, türann Binet andis viis, lohutas peegeldumise abil, et kui ta
aru üldse teatris, oli ta viisteist livres kuu
omandanud midagi, mis oleks praegu tuleb teenida teda nii palju Louis.
Ettevõtte vastuvõtu canevas nüüd kinnitas talle, kui me välja Polichinelle,
kes pahane on kaotanud poole oma osa muudatustest, kuulutas uue
stsenaariumi alp.
"Ah! Te nimetate minu töö rumal, ega ju? "M. Binet kimbutatakse teda.
"Teie töö?" Ütles Polichinelle, lisada oma emakeelt tema põske: "Ah, vabandust.
Ma ei mõistnud, et sa olid autor. "
"Siis tea seda praegu."
"Sa olid väga lähedased, M. Parvissimus üle selle autorsuse," ütles Polichinelle,
koos jultunud sugestiivsuse. "Ja mis siis, kui ma olin?
Mida sa tähendada? "
"Et sa võtsid ta lõigata sulerood teid, muidugi."
"Ma lõigata oma kõrvu, kui sa pole kodanikuühiskonna," tungis raevunud Binet.
Polichinelle tõusis aeglaselt ja venitatud ennast.
"Dieu de Dieu!" Ütles ta. "Kui Pantaloon on mängida Rhodomont, ma arvan
Ma jätan teid.
Ta ei lõbusa ossa. "Ja ta swaggered enne M. Binet oli
toibunud oma sõnatus.