Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End by EM Forster PEATÜKK 3
Enamik enesega rahulolevalt ei Mrs Munt harjutama oma missiooni.
Tema nieces olid iseseisvad noored naised, ja see ei olnud tihti, et ta suutis
neid aidata.
Emily tütred polnud kunagi olnud päris teiste tüdrukutega.
*** olid jäänud emata kui Tibby sündis, kui Helen oli 5 ja Margaret
ise vaid 13.
See oli enne möödumist surnud abikaasa õde Bill, nii et proua Munt saanud
ilma ebasobivat pakkumine minna ning hoida maja Wickham Place.
Aga tema vend-in-law, kes oli omapärane ja saksa, viitas küsimus
Margaret, kes koos tahumatus noorte olid vastas: "Ei, *** võivad hallata palju
parem üksi. "
Viis aastat hiljem hr Schlegel suri ka, ja proua Munt kordas oma pakkumine.
Margaret, toornafta enam ei olnud tänulikud ja väga kena, aga
aine tema vastus oli sama.
"Ma ei tohi takistada kolmandat korda," arvas proua Munt.
Kuid muidugi ta tegi.
Ta õppis, et tema horror, et Margaret, nüüd vana, oli võtta oma raha välja
vana ohutu investeeringuid ja selle kasutuselevõtul välis asju, mis alati prauhti.
Vaikimine oleks kurjategija.
Enda õnn investeeriti Home rööpad, ja kõige kirglikult ei ta kerjama tema vennatütar, et
imiteerida teda. "Siis me peaksime koos, kallis."
Margaret, välja viisakus, mis on investeeritud mõnesaja aasta Nottingham ja Derby
Raudtee ja kuigi välisminister Asjad tegi suurepäraselt ja Nottinghami ja Derby
vähenenud, sest püsivalt väärikus, mis
ainult Home Rails on võimelised pr Munt kunagi enam rõõmustada ja öelda: "Ma tegin
juhtida, et igal juhul. Kui Valud on kehv Margaret
on pesa-muna taandub peale. "
Sel aastal Helen tuli vana ja täpselt sama asi juhtus Helen juhtum;
Ta oleks suunata oma raha välja konsoolid, kuid ka tema peaaegu ilma
pressitud, pühitsetud murdosa selle Nottingham ja Derby Raudtee.
Siiani on kõik hästi, kuid sotsiaalküsimustes oma tädi oli saavutanud midagi.
Varem või hiljem tüdrukud jõuaksid on protsessi nimetatakse viskamine ise
ära ja kui *** olid edasi seni oli see vaid, et *** võivad visata end
rohkem tuliselt ka tulevikus.
*** nägid liiga palju inimesi Wickham Place - unshaven muusikud, näitleja isegi, saksa
nõod (1 teab, mida välismaalased on), tuttavad kiirenenud Continental
hotelli (1 teab, mida *** on liiga).
See oli huvitav, ja alla at Swanage keegi hinnatud kultuuri rohkem kui pr
Munt, kuid see on ohtlik, ja katastroof pidi tulema.
Kuidas õige ta oli ja kuidas õnnelik olla kohapeal kui katastroof tuli!
Rong SPED põhja all loendamatute tunnelite.
Alles tund sõitu, kuid proua Munt tuli tõsta ja langetada aken
ikka ja jälle.
Ta läbis Lõuna Welwyn Tunnel, nägin tuli hetk, ja kantakse
Põhja Welwyn Tunnel, on traagiline kuulsus.
Ta läbitakse suur viadukt, mille kaared span tülitamata heinamaad ja
unistav voolu Tewin Vesi. Ta laia äärega pargid poliitikud.
Kohati Great North Road koos temaga rohkem viitavad lõpmatus kui ükski
raudtee, ärkamine, pärast uinakut on 100 aastat sellist elu nagu on antud
poolt hais sõiduautot ning selliste
kultuuri on võimalik tuletada reklaam antibilious pillid.
Ajalugu, et tragöödia, minevikku, tulevikku, proua Munt jäi võrdselt
ükskõikne, tema päralt, vaid keskenduda lõpuks oma reisi ja päästa vaesed
Helen selle kohutav segadus.
Jaama jaoks Howards Lõpp oli Hilton, üks suur küla, mis on niidile
nii tihti mööda North Road, ja et võlgneme oma suuruselt liiklust
juhendamise ja pre-coaching päeva.
Olles lähedal London, ta ei jagatud maaelu lagunemise, ning tema pikaajaline High Street oli
silmastamata välja paremale ja vasakule elamu mõisad.
Umbes miil seeria plaaditud ja erastamine maja läbinud enne proua Munt s
tähelepanematu silmad, seeria katki ühel hetkel kuus Taani Tumuli, mis oli
õlg õla kõrval mööda Lihtsaim tee, haudade sõdurit.
Peale nende Tumuli habitations jämedamat ja rong seiskus sisse
sasipundar, mis oli peaaegu linna.
Jaama, nagu maastik, nagu Helen kirjad, tabas määramata teadmiseks.
Kuhu riiki ta viia, Inglismaa või Suburbia?
See oli uus, siis oli saarel platvormide ja metroo ja pealiskaudne mugavust, mida nõutakse
poolt ärimehed.
Aga see toimus vihjed kohaliku elu, isiklik vahekord, sest isegi proua Munt oli
avastada. "Ma tahan koju," ta usaldanud
pilet poiss.
"Tema nimi on Howards Lodge. Kas te teate, kus see on? "
"Hr. Wilcox! "Poiss nimega. Noormees nende ees pöördus ringi.
"Ta tahavad Howards lõpp."
Seal oli midagi, kuid edasi minna, kuigi proua Munt oli liiga ärritunud isegi
vahtima võõras.
Aga pea meeles, et oli kaks venda, ta oli mõttes öelda talle:
"Vabandust paludes, kuid sa oled noorem hr Wilcox või vanem?"
"Noorem.
Kas ma saan sinu heaks midagi teha? "" Oh, hästi "- ta kontrollib ise koos
raskusi. "Kas tõesti.
Sa oled?
I - "Ta siirdunud pilet poiss ja alandas ta häält.
"Olen Miss Schlegels tädi. Ma peaks ennast tutvustada, oughtn't olen?
Minu nimi on pr Munt. "
Ta oli teadlik, et ta tõstis lagi ja ütles täiesti rahulikult, "Oh, pigem; Miss
Schlegel on peatumine koos meiega. Kas sa tahad teda näha? "
"Võimalik -"
"Ma helistan sulle takso. Ei, oodake, mo - "mõtles ta.
"Meie mootor on siin. Ma käivitada sind selles. "
"See on väga lahke -"
"Sugugi mitte, kui sa lihtsalt ootama, kuni *** toovad välja *** kontoris.
Sel moel. "" Minu õetütar ei ole sinuga mõni võimalus? "
"Ei, ma tulin üle oma isaga.
Ta on läinud põhja oma rongi. Näete Miss Schlegel lõunasöögi.
Sa tuled kuni lõuna, ma loodan? "
"Ma tahaksin tulla," ütles proua Munt mitte toime ennast toitu kuni
Ta oli õppinud Heleni väljavalitu veidi rohkem.
Ta tundus olevat härrasmees, kuid oli nii kõigutas tema ümber, et tema volitused tähelepanek
aastal Murheen. Ta vaatas teda salakavalalt.
Et naiselik silm polnud midagi valesti on terav depressiooni nurkades
tema suus, ega ka mitte kasti-nagu ehitus tema laubale.
Ta oli pime, raseeritud ja tundus harjunud kapteniks.
"Ees või taga? Mis sa eelistad?
See võib olla tuuline ees. "
"Ees kui tohib, siis saame rääkida." "Aga vabandage mind üks hetk - ma ei saa mõelda
mida *** teevad selle ***. "
Ta sammus sisse broneeringu-office ja kutsus uue hääl: "Tere! hi, siis
seal! Kas sa hoida mind ootab terve päeva?
Maatüki eest Wilcox, Howards End.
Lihtsalt vaadake terav! "Emerging, ütles ta vaiksem toonid:" See
jaama vastikult korraldatud, kui mul oleks minu moodi, kogu partii 'em peaks saama
kotist.
Kas ma saan teid aidata? "" See on väga hea teid, "ütles proua Munt,
kui ta elama ennast sisse luksuslikku koobas punane nahk ja kannatasid tema
isiku polsterdatud vaibad ja sallid.
Ta oli rohkem tsiviil-kui ta oleks soovinud, kuid tegelikult see noormees oli väga lahke.
Pealegi oli ta veidi kardab teda: tema ise valduses oli erakordne.
"Väga hea küll," ütles ta korduvalt, lisades: "See on just see, mida ma oleks soovinud."
"Väga hea, et sa nii ütled," vastas ta, kergelt välimuse üllatus, mis nagu
kõige kerge välja, pääses proua Munt tähelepanu.
"Ma lihtsalt instrumentaarium mu isa üle jõuda alla rongi."
"Näete, kuulsime Helen hommikul."
Young Wilcox valas bensiini, alustades oma mootori, ning muude
meetmeid, millega see lugu ei ole muret.
Suur auto hakkas rokkima ja vorm proua Munt, püüdes selgitada asju,
kargas meeldivalt üles ja alla vahel punane padjad.
"Mater on väga hea meel teid näha," ütles ta mõmises.
"Tere! Ma ütlen. Maatükile Howards End.
Tooge välja.
Hi! "Habemega porter väljus maatüki
ühelt poolt ja kanderaamatusse muu. Mis kogudes põrisema mootori need
ejaculations segatud: "Sign, ma pean?
Miks - ma peaksin kirjutama pärast kõike seda vaeva?
Mitte isegi saanud pliiatsiga sina? Pea meeles, järgmine kord ma aru saate
jaama-master.
Minu aeg on väärtuslik, kuigi sinu mayn't olla. Siin "- siin on otsa.
"Äärmiselt kahju, proua Munt." "Ei, härra Wilcox."
"Ja sa vastuväiteid läbimas küla?
Pigem on enam spin, kuid mul on 1 või 2 komisjonitasud. "
"Ma armastan läbimas küla.
Loomulikult olen väga mures, et rääkida asjadest üle teiega. "
Nagu ta ütles, et see ta tundis häbi, sest ta oli disobeying Margaret juhistele.
Ainult disobeying neile kirja, kindlasti.
Margaret oli vaid hoiatas teda vastu arutame intsident autsaiderid.
Kindlasti ei olnud "tsiviliseerimata või vale", et arutada seda noormees ise
kuna võimalus oli visanud neid koos.
Sõnakehv sõber, ta ei vastuse. Paigaldus tema poolel, pani kindad ja
Prillide, ja välja *** sõitsid, habemega porter - elu on salapärane äri -
hoolitsev neid imetlusega.
Tuul oli oma nägu ette jaama tee, puhub tolmu proua
Munt silmis. Aga niipea, kui *** pöördusid suurde
Põhja-Road ta avas tule.
"Te võite hästi ette kujutada," ütles ta, "et uudis oli suur šokk meile."
"Mis uudist?" "Hr. Wilcox, "ütles ta avameelselt.
"Margaret ütles mulle kõike - kõike.
Olen näinud Helen kirjas. "
Ta ei suutnud vaadata tema nägu, tema silmad olid kinnitunud tema töö, ta oli
reisides nii kiiresti kui ta julges alla High Street.
Aga ta kaldu oma pea tema suunas ja ütles: "Vabandust, ma ei
püüda. "" About Helen.
Helen, muidugi.
Helen on väga erakordne inimene - ma olen kindel, siis lubage mul öelda, halb
suunas teda kui sina - tõepoolest, kõik Schlegels on erandlik.
Ma tulen mingil vaimu häiritud, kuid see oli suur šokk. "
*** koostasid vastupidine Draperi.
Ei vastanud, ta pöördus ümber oma asukoha ja kavandatud tolmupilv
et *** olid tõstatatud oma teekonda läbi küla.
See oli lahendada uuesti, kuid mitte kõik võetud tee, mis ta oli teinud seda.
Osa sellest oli nõrutamist läbi avatud aknad, mõned olid whitened rooside ja
karusmarjad on kõrvale aiad, samal ajal kui teatud osa oli sisenenud kopsud
ja külaelanikud.
"Ma ei tea, millal *** õppida tarkust ja tõrva teed," oli tema kommentaar.
Siis mees otsa Draperi koos rulli õliriie ja ära *** läksid jälle.
"Margaret ei tulnud ise, arvestades vaeste Tibby, nii et ma olen siin
esindab teda ja on hea rääkida. "" Mul on kahju, et nii tihe, "ütles noor
mees, uuesti koostamine väljaspool kauplus.
"Aga ma ei ole veel päris selge." "Helen, hr Wilcox - minu vennatütar ja teid."
Ta kergitas oma prille ja vaatas teda, täiesti segaduses.
Õudus lõi ta süda, isegi hakkas ta kahtlustama, et *** olid piiriülese
eesmärkidel ning et ta alustas oma missiooni mõned kole komistus.
"Miss Schlegel ja mina." Küsis ta, pakkimist oma huuled.
"Ma usun, ei ole arusaamatus," quavered proua Munt.
"Tema kiri kindlasti lugeda nii."
"Mis teed?" ", Et sina ja tema -" Ta peatus, siis
drooped oma silmalaud. "Ma arvan, et püüda oma tähenduse," ütles ta
stickily.
"Mis erakordne viga!" "Siis te ei least -" ta
kogeles, kuidas veri-punane ees, ja soovib ta kunagi sündinud.
"Vaevalt, nagu ma olen juba tegelenud teise daam."
Oli hetk vaikust, ja siis ta püütud oma hinge ja plahvatas, "Oh,
hea Jumal!
Ära ütle, et see on mõni rumalus Pauluse. "
"Aga te olete Paul." "Ma ei ole."
"Siis miks sa nii ütled jaamas?"
"Ütlesin ma midagi sellist." "Vabandust, sa tegid."
"Andestage, ma ei teinud seda. Minu nimi on Charles. "
"Nooremad" võib tähendada, poeg, mitte isa või 2. vend erinevalt
1.. On palju öelda, kas vaates
ja hiljem *** ütlesid seda.
Aga neil oli muid küsimusi enne neid nüüd.
"Kas sa mõtled mulle, et Paul -" Aga ta ei meeldi tema hääl.
Ta kõlas nagu ta rääkis porter, ja kindel, et ta oli petnud
teda jaamas, ta liiga kasvas vihane. "Kas sa mõtled mulle, et Paul ja oma
vennatütar - "
Pr Munt - selline on inimloomus - määratakse, et ta meister lovers.
Ta ei kavatse kiusatud tõsine noor mees.
"Jah, *** hoolivad üksteisest väga palju küll," ütles ta.
"Julgen öelda, *** ütlevad teile seda-ja-by.
Me kuulsime täna hommikul. "
Ja Charles ristis tema rusikas ja hüüdis: "idioot, idioot, vähe loll!"
Pr Munt proovinud loobuda ise oma vaibad.
"Kui see on teie suhtumine, hr Wilcox, ma eelistan käia."
"Ma palun teil teha sellist asja. Ma võtan sind praegu maja.
Las ma ütlen teile asi on võimatu, ja tuleb lõpetada. "
Pr Munt ei kaotavad sageli oma tujusid, ja kui ta tegi seda vaid kaitseks
need, keda ta armastas.
Seekord ta blazed välja. "Olen nõus, sir.
Asi on võimatu, ja ma tulen üles ja seda peatada.
Minu vennatütar on väga erakordne inimene ja ma ei kipu istuda, kui ta
viskab ennast ära neile, kes ei mõista teda. "
Charles töötanud oma lõuad.
"Arvestades, et ta on ainus teadaolev oma venna alates kolmapäev ja ainult kohtus oma
isa ja ema juures hulkuvate hotel - "" Kas te võib-olla vähendada oma hääle?
Tööline saab pealt kuulata. "
"Esprit de classe" - kui üks võib mündi fraas - oli tugev proua Munt.
Ta istus väriseb samal ajal liige väiksem tellimusi hoiule metal lehter
Kasari ja aed prits kõrval rulli õliriie.
"Parem taga?"
"Jah, sir." Ja madalama tellimusi kadus pilv
tolmu. "Ma hoiatan teid: Paul hasn'ta senti, see on
kasutu. "
"Pole vaja, et hoiatada meid hr Wilcox, ma kinnitan teile.
Hoiatus on kõik teisiti.
Minu vennatütar on väga rumal, ja annan talle hea näägutamine ja võtta ta tagasi
Londonisse minuga. "" Ta peab tegema oma väljapääs Nigeerias.
Ta ei mõtle abiellub aastaid ja kui ta teeb seda peab olema naine, kes saab
seista kliimat, ja on ka muul viisil - Miks ei ole ta öelnud?
Muidugi ta on häbi.
Ta teab, et ta on olnud loll. Ja nii ta on - kuradi loll. "
Ta kasvas maruvihane. "Arvestades, et Miss Schlegel kaotanud ei ole aega
avaldada uudiseid. "
"Kui ma oleksin mees, hr Wilcox, sest see viimane märkus Ma kasti oma kõrvu.
Sa ei sobi puhastada minu vennatütar s saapad, istuda samas ruumis koos temaga, ja te
julge - kui tegelikult julgenud - ma keeldun vaielda selline inimene. "
"Tean vaid, ta on levinud asi ja ta ei ole, ja mu isa on ära ja mina -"
"Ja kõik, mis ma tean on -" "Võib ma aga lõpetan oma lause, palun?"
"Ei"
Charles ristis oma hambaid ja saatis mootor swerving kogu sõidurada.
Karjus ta.
Nii *** mängisid mängu Katus Perede vooru, mis on alati olnud
kui armastus oleks ühendada kaks liiget meie rassi.
Aga *** mängisid seda ebatavalist jõudu, märkides nii palju sõnu, Schlegels
oli parem kui Wilcoxes, Wilcoxes parem kui Schlegels.
*** viskas sündsuse kõrvale.
Mees oli noor naine sügavalt segada, nii veeni kareduse oli
varjatud.
Nende tüli oli enam üllatav, kui on kõige tülid - möödapääsmatu ajal,
uskumatu hiljem. Aga see oli rohkem kui tavaliselt mõttetu.
Paar minutit, ja *** olid valgustatud.
Mootor töötas at Howards End, ja Helen, otsin väga kahvatu, jooksis läbi, et täita
tädi.
"Tädi Juley, mul oli just telegrammi Margaret; I - ma mõtlesin, et peatada oma
tulemas. See isnt - see on läbi. "
Haripunkt oli liiga palju proua Munt.
Ta silmad täitusid pisaratega. "Tädi Juley kallis, seda ei tee.
Ärge andke neile teada, ma olen nii rumal. See ei olnud midagi.
Ära kanna up minu pärast. "
"Paul," hüüdis Charles Wilcox, tõmmates oma kindad ära.
"Ärge andke neile teada. *** ei ole kunagi teada. "
"Oh, mu kallis Helen -"
"Paul! Paul! "
Väga noor mees tuli majast välja. "Paul on olemas tõde on?"
"I didn't - Ma ei -"
"Jah või ei, mees, tavaline küsimus, tavaline vastus.
Või ei jäta Schlegel - "" Charles kallis, "ütles hääl
aed.
"Charles, kallis Charles, 1 ei küsi tavaline küsimustele.
Ei ole selliseid asju. "*** kõik olid vait.
See oli proua Wilcox.
Ta lähenes nagu Helen kirjas oli kirjeldatud teda, trailing hääletult üle
muru, ja seal oli tegelikult tuust heina kätega.
Ta tundus kuuluvad mitte noorte ja nende mootor, kuid maja
ning puu, mis varjas seda.
Üks teadis, et ta kummardas varem, ja et instinktiivne tarkust minevikku ei saa
üksi annetama oli laskus tema - et tarkus, mida me anname kohmakas nimi
aristokraatia.
Kõrge sündinud ta ei pruugi olla. Aga kindlasti ta hoolis oma
esivanemad, ja lasta neil aidata teda.
Kui ta nägi Charles vihane, Paul hirmunud ja proua Munt pisaraid, ta
kuulnud oma esivanemate öelda: "Eraldage need inimesed, kes haiget üksteist kõige rohkem.
Ülejäänud võivad oodata. "
Nii ta ei küsinud küsimusi. Veel vähem ei ta teeselda, et midagi oli
juhtunud, kui pädev ühiskonna perenaine oleks teinud.
Ta ütles: "Miss Schlegel, mis te võtate oma tädi üles oma tuppa ja minu toas,
kumb te arvate parim.
Paul, ei leia Evie ja ütle talle lõunasöögi 6, kuid ma ei ole kindel, kas me kõik
olla alla seda. "
Ja kui *** olid kuuletusin talle, ta pöördus tema vanem poeg, kes ikka veel seisis
tuikav lehkav auto ja naeratas talle hellust ning ilma sõnagi, välja
temast eemale suunas oma lilled.
"Ema," kutsus ta, "kas te olete teadlik, et Paul on mänginud loll jälle?"
"See kõik on õige, kallis. *** on katkenud tegevus. "
"Engagement -!"
"*** ei armasta enam, kui soovite, siis pane see viis," ütles proua Wilcox,
Kumara alla lõhn roos.