Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End by EM Forster PEATÜKK 22
Margaret tervitasid tema isand omapärase hellus järgmisel päeval.
Küpseda, kui ta oli, ta võib veel olla võimeline teda aitama hoone vikerkaar
sild, mis peaks ühendama proosa on meile kirg.
Ilma selleta oleme mõttetu killud, 1/2 mungad, 1/2 metsloomad, seostamata kaared
et pole kunagi ühinenud meheks.
Mis see armastus on sündinud, ja alights on kõige kõver, hõõguv vastu hall,
kaine vastu tuli. Õnnelik mees, kes näeb kummaltki aspekt
au neid laiali laotama tiivad.
Teed tema hinge heita selge ning tema ja ta sõbrad peavad leidma muretu.
See oli raske-läheb teede hr Wilcox hinge.
Alates poisipõlve ta oli jäänud neist.
"Ma ei ole mehe, kes häirib minu enda sees."
Väliselt oli ta rõõmsameelne, usaldusväärne, ja julge, kuid sees, kõik oli läinud
kaos, välistatud, kuivõrd see jäeti üldse, mida puudulik askees.
Kas nagu poiss, mehe või lesk, tal oli alati hiiliv veendumust, et kehaline
kirg on halb, usk, et on soovitav ainult siis, kui toimus kirglikult.
Religioon oli kinnitanud teda.
Sõ***, mis olid ette lugeda pühapäeval talle ja teistele auväärne mehed
sõnu, mis oli kunagi põlema hinge Püha Katariina ja Püha Franciscuse arvesse valge
hot viha lihalik.
Ta võib-olla nii pühakute ja armastan Infinite koos ingellik vaimustus, kuid ta
võiks olla natuke häbi armastav naine. "Amabat, Amare timebat."
Ja see oli siin, et Margaret lootis, et teda aidata.
See ei tundu nii raske. Ta pea vaeva teda ükski kingitus tema
ise.
Ta oleks ainult meelde päästet, mis oli peidus oma hing ja hing
iga mees. Ainult ühendust!
See oli kogu oma jutluse.
Ainult ühendada proosa ja kirg, ja nii on ülendatud ja inimeste armastus
näha kõrgusest. Elada killud enam.
Ainult ühendada, ning loom ja munk röövitud isolatsiooni, mis on elu
kas, surevad. Samuti oli sõnum raske anda.
See ei pea toimuma hea "rääkimise."
Autor vaikne tähiste silla ehitada ning katavad oma elu ilu.
Aga ta ei suutnud.
Sest seal oli üks kvaliteet Henry, mille ta kunagi valmis, aga palju
Ta meenutas ka ise sellest: oma taipamatuse. Ta lihtsalt ei märka asju, ja seal
aastal ei ole rohkem öelda.
Ta ei ole kunagi märganud, et Helen ja Frieda olid vaenulikud või et Tibby ei olnud huvitatud
aastal sõstar istandused, ta ei ole kunagi märganud, tuled ja tooni, mis eksisteerivad
grayest vestlus, sõrme-postitusi
verstapostid, kokkupõrked, illimitable seisukohti.
Kord - teinekord - ta manitses ta midagi.
Ta oli hämmingus, kuid vastas koos naerma: "Minu moto on kontsentraat.
Mul ei ole kavatsust frittering ära mu tugevus on, et selline asi. "
"Ei ole frittering ära tugevust," lisas ta protesteeris.
"See on laienevas ruumis, kus teil võib olla tugev."
Ta vastas: "Sa oled tark väike naine, aga minu moto oma kontsentraat."
Ja täna hommikul ta koondunud kättemaks.
*** kohtusid rododendroneid eile.
Aastal päevavalgust põõsad olid just väikesed ja tee oli ere
hommikul Pühap Ta oli koos Helen, kes oli pahaendeliselt
vaikne, sest asi oli lahendatud.
"Siin me kõik oleme!" Hüüdis ta ja võttis ta ühe käega, jättes oma õe sisse
muu. "Siin me oleme.
Hea hommikul, Helen. "
Helen vastas: "Head hommikut, mr Wilcox." "Henry, ta oli selline tore kiri
pede, Risti poiss - Kas sa mäletad teda? Ta oli kurb, vuntsid, aga tagasi oma
pea oli noor. "
"Mul on olnud kirja ka. Ei kena 1 - Ma tahan rääkida seda ikka koos
te: "Sest Leonard Bast oli midagi talle nüüd, et ta andis talle oma sõna;
kolmnurk soo katkes igavesti.
"Tänu vihje, ta puhastades välja Porphyrion."
"Ei ole halb äri, mis Porphyrion," ütles ta hajameelselt, kui ta võttis oma kirja
taskust.
"Ei ole halb -" Ta hüüatas, kukutades käes.
"Kindlasti on Chelsea Embankment -" "Siin on meie perenaine.
Hea hommikul, proua Munt.
Fine rododendronid. Tere hommikust, Frau Liesecke; suudame
kasvavad lilled Inglismaal, kas pole? "" Ei ole halb äri? "
"Ei. Minu kiri on umbes Howards End.
Bryce on tellitud välismaalt ja tahab rentida seda.
Olen kaugel kindel, et annan talle loa.
Puudus klausel lepingu.
Minu arvates allüürimist on viga. Kui ta suudab leida mind teise üürnik, kellele ma
peavad asjakohaseks, ma võib tühistada leping.
Hommikul Schlegel.
Kas sa ei arva, et on parem kui allüürimist? "
Helen oli langenud tema kätt nüüd, ja ta juhib oma viimase kogu poole
mere pool maja.
Nende all oli kodanlik väike laht, mis peab olema igatsenud kõik läbi
Sajandeid just selline jootmise-kohas Swanage ehitada oma marginaali.
Lained olid värvitu ja Bournemouth auruti andis veel puudutus
insipidity koostatud vastu muuli ja väljavilistamine metsikult jaoks ekskursandid.
"Kui on rentida ma leian, et kahju, -"
"Kas vabandage mind, vaid Porphyrion. Ma ei tunne lihtne - oleks ma lihtsalt tüüta sind,
Henry? "
Tema viis oli nii tõsine, et ta peatus ja küsis veidi järsult, mida ta
tahtsid.
"Sa ütlesid, et on Chelsea Embankment kindlasti, et see oli halb muret, et me soovitatakse
Selle müüja tühjendama.
Ta kirjutab täna hommikul, et ta on võtnud oma nõu ja nüüd te ütlete, et see ei ole halb
mure. "
"Sekretär, kes puhastab välja mõni mure, hea või halb, ilma et tagada kai
kuhugi mujale 1. on loll, ja ma olen mingit kahju teda. "
"Ta ei teinud seda.
Ta läheb panka Camden Town, ütleb ta.
Palk on palju madalam, kuid ta loodab juhtida - filiaali Dempster panga.
Kas see sobib? "
"Dempster! Mu jumal mulle, jah. "
"Veel parem kui Porphyrion?" "Jah, jah, jah, ohutu kui maja - turvalisem."
"Väga suur tänu.
Vabandust - kui sa rentida -? "" Kui ta sublets, ma ei ole sama
kontrollida.
Teoreetiliselt ei tohiks olla rohkem kahju on Howards lõpp; praktikas on keskuses
olema. Asjad võib teha mis raha ei saa
kompenseerida.
Näiteks, ma ei taha, et trahvi wych-jalakas rikutud.
See ripub - Margaret, peame minema ja näha vana koht juba mõnda aega.
See on päris oma tee.
Siis me mootor maha ja on lõunasöök Charles. "
"Ma peaks olema," ütles Margaret vapralt.
"Aga järgmisel kolmapäeval?"
"Kolmapäev? Ei, ma ei saanud hästi teha.
Tädi Juley ootab meid peatus siin veel nädal vähemalt. "
"Aga sa võid anda, et nüüd."
"Ee - ei," ütles Margaret pärast hetkelist mõtte.
"Oh, et saad kõik korras. Ma räägin temaga. "
"See visiit on suur pidulikkus.
Minu tädi loodab ta aasta-aastalt. Ta keerab maja tagurpidi meile, ta
kutsub meie erilist sõbrad - ta vaevalt teab, Frieda, ja me ei saa jätta teda tema
käed.
Ma jäin ühel päeval, ja ta oleks nii haiget, kui ma ei jäänud kogu 10 ".
"Aga ma ütlen sõna talle. Kas sa ei viitsinud. "
"Henry, ma ei hakka.
Ärge tülinorija mind. "" Sa tahad, et näha maja, kuigi? "
"Väga palju - I've kuulnud nii palju, üks või teisel viisil.
Ei ole seal sigade hambad wych-jalakas? "
"Sigade hambaid?" "Ja te närige koor hambavalu."
"Mis rummi mõiste! Muidugi mitte! "
"Võib-olla ma olen segaduses, see mõne teise puu.
On veel palju pühad puud Inglismaal, tundub. "
Aga ta jättis peatada pr Munt, kelle häält võib kuulda kaugus:
tuleb kinni enda poolt Helen.
"Oh, härra Wilcox, umbes Porphyrion -" alustas ta ja läks Scarlet kogu tema
nägu. "See kõik on õige," kutsutud Margaret, püüdmine
neid.
"Dempster panga on parem." "Aga ma arvan, et sa meile Porphyrion oli
halb, ja see purustada enne jõule. "" Kas ma?
See oli ikka väljaspool tariifi Ring, ja pidi mäda poliitika.
Viimasel ajal ta tuli - ohutu kui maja praegu. "" Teisisõnu, hr Bast pea kunagi
jätsid. "
"Ei, mehe pea." "- Ja ei pea hakanud elu mujal
on oluliselt vähendatud palka. "" Ta ainult ütles "vähendatud", "parandatud
Margaret, nähes vaeva ees.
"Mis mees nii halb, kõik vähendamine peab olema suur.
Pean kahetsusväärne õnnetus. "
Hr Wilcox, tahtlus oma äri proua Munt, läks pidevalt, aga
viimane märkus tegi temast ütlevad: "Mis? Mis see on?
Sa mõtled, et ma olen süüdi? "
"Sa oled naeruväärne, Helen." "Sa näivad arvavat -" Ta vaatas oma
vaata. "Seletan punkti sulle.
See on niimoodi.
Sa paistad arvata, kui äri mure on käsil delikaatne läbirääkimised, see
oleks hoida avalikkust muutustega kursis etapi kaupa.
Porphyrion vastavalt teie pidi ütlema: "Ma püüan ma ei saa sattuda
tariifi-Ring.
Ma ei ole kindel, et ma edukas, kuid see on ainus asi, mis päästab mind
maksejõuetuse, ja ma üritan. "Mu kallid Helen -"
"Kas see on teie mõte?
Mees, kellel oli vähe raha on vähem - see on minu. "
"Ma olen kurb oma sekretär. Aga see on kõik päevatööd.
See on osa lahingus elu. "
"Mees, kes oli vähe raha," ütles ta korduvalt, "on vähem tänu meile.
Sellises olukorras ei pea ma "lahingus elu õnnelik ilme."
"Oh tule, tule!" Ta protesteeris meeldivalt.
"Sa ei ole süüdi. Keegi on süüdi. "
"Kas keegi süüdistada midagi?" "Ma ei ütleks, aga te võtate seda
liiga tõsiselt.
Kes on see mehe? "" Me oleme teile rääkinud mehe kaks korda
juba, "ütles Helen. "Te olete isegi kohtunud mehe.
Ta on väga halb ja tema abikaasa on ekstravagantne imbetsill.
Ta suudab paremini asju.
Meie - meie, kõrgklass - arvasin, et me aitaks teda kõrgus meie hea
teadmised - ja siin on tulemus! "Ta tõstis sõrme.
"Nüüd, sõna nõu."
"Ma ei vaja enam abi." "Sõna nõu.
Ei võta, et tundeline suhtumine üle vaestele.
Näha, et ta ei ole, Margaret.
Vaesed on vaesed, ja 1 on kahju neist, aga siin see on.
Nagu tsivilisatsiooni liigub edasi, king on kohustatud näputäis kohtades, ja see on absurd
teeselda, et igaüks vastutab ise.
Ei sa ega ma, ega mu informant, ega mees, kes teatas talle, ega direktorid
selle Porphyrion on süüdi selles sekretär saamata jäänud palk.
See on lihtsalt kinga muljumis - keegi ei saa sinna midagi parata, ja see võib kergesti olnud
hullem. "Helen quivered koos meelepaha.
"Kõigi vahenditega tellida heategevuseks - tellida neid enamasti - aga ei saa
läbi minema poolt absurdne skeemid sotsiaalreformi.
Ma näen palju kulisside taga, ja te ei võta seda minult, et ei ole
Sotsiaalne küsimus - välja arvatud mõned ajakirjanikud, kes üritavad elu läbi
fraasi.
Seal on vaid rikaste ja vaeste, sest alati on olnud ja jääb alati olema.
Suuna mind ajast, mil mehed on võrdsed - "
"Ma ei öelnud -"
"Suuna mind, mil soov võrdõiguslikkus on teinud neid õnnelikumaks.
Ei, ei. Sa ei saa.
On alati olnud rikaste ja vaeste vahel.
Ma ei ole fatalist. Taevas hoidku!
Aga meie tsivilisatsioon on vormitud väga isikupäratu jõud "(tema hääl kasvas
rahul, ta alati tegi, kui ta kõrvaldatakse isiklik) "ja seal alati
on rikaste ja vaeste vahel.
Sa ei saa seda eitada "(ja nüüd oli see lugupidav hääl) -" ja sa ei saa eitada
, et kõigest hoolimata on tendents tsivilisatsioon on kogu olnud ülespoole. "
"Tänu Jumalale, ma arvan," välgatas Helen.
Ta vaatas teda. "Sa haara dollarit.
Jumal teeb ülejäänu. "
See ei olnud hea juhendades tüdruk, kui ta ei kavatse rääkida Jumalaga, et
neurootiline kaasaegsel viisil. Vennalik viimase, ta lahkus tema jaoks
vaiksem firma proua Munt.
Ta mõtles: "Ta pigem meenutab mulle Dolly."
Helen vaatas läbi mere. "Ära isegi arutama poliitilise majanduse
Henry, "soovitas ta õde.
"See saab ainult lõppema nutma." "Aga ta peab olema üks neist meestest, kes on
lepitada teadust religiooniga, "ütles Helen aeglaselt.
"Mulle ei meeldi need mehed.
*** on teadus ise, ja rääkida Looduslik valik ja kärpima
palgad nende abid ja stunt sõltumatust kõigile, kes võivad kujuneda nende
mugavust, kuid veel usuvad, et kuidagi
hea - ja see on alati, et lohakas "somehow' - on tulemus, ja et
mõned müstiline, kuidas hr eesmärgil fundamentaal tulevikus kasu, kuna hr eesmärgil fundamentaal
Tänaseks on valu. "
"Ta on selline mees teoorias. Aga oh, Helen, teoorias! "
"Aga oh, Meg, mida teooria!" "Miks sa paned asjad nii kibedasti,
kullake? "
"Sest ma olen vanatüdruk," ütles Helen, hammustamine tema huule.
"Ma ei saa aru, miks ma niimoodi ennast."
Ta raputas maha oma õe käest ja läks majja.
Margaret, õnnetud on päeva alguses, seejärel Bournemouth auruti
tema silmad.
Ta nägi, et Helen närvide olid ärritunud, et õnnetu Bast äri
piiridest viisakus. Võib igal minut tõeline
plahvatus, mis isegi Henry märkaks.
Henry tuleb eemaldada. "Margaret!" Tädi helistas.
"Magsy!
Ei ole tõsi, kindlasti, mida hr Wilcox ütleb, et sa tahad ära minna juba järgmisel
nädalas? "
"Mitte" taha "," oli Margareeta kiiret vastust, "kuid seal on nii palju võimalik lahendada, ja ma
ei taha näha, Charles "."
"Aga kao võtmata Weymouth reis või isegi Lulworth?" Ütles proua
Munt, tulevad lähemale. "Ilma et see läheb taas kuni Nine kääbaste
Down? "
"Ma kardan küll." Hr. Wilcox rejoined teda, "Good!
Tegin purustamine jää. "Laine hellus tulid üle tema.
Ta pani käe kas õla ja vaatas sügavale must, säravad silmad.
Mis oli selle taga nende pädevad vahtima? Ta teadis, kuid ei disquieted.