Tip:
Highlight text to annotate it
X
I köide
XI PEATÜKK
Hr Elton tuleb nüüd vasakult ise. See oli enam Emma pädevust
vaatama oma õnne või kiirenema oma meetmeid.
Tulekut oma õe pere oli nii väga lähedal käepärast, et esimene
ootuses, ja siis tegelikult ta sai nüüdsest tema peamine objekt
huvi ning Kümne päeva jooksul pärast nende
peatuda Hartfield ei olnud oodata - ta ei ennast oodata - et
iga asi kaugemale juhuslik, juhuslik abi võiks pakutav teda
lovers.
*** võivad kiiresti edasi, kui *** oleks siiski, need peavad eelnevalt ühel või teisel
kas neil on või ei. Ta vaevalt soovib täiendavat vaba aja
neid.
On inimesi, kes rohkem sa neid, seda vähem *** teevad ise.
Härra ja proua John Knightley alates olles tavapärasest kauem eemal Surry,
oli põnev muidugi pigem rohkem kui tavaline huvi.
Kuni käesoleva aasta iga pika puhkuse, sest nende abielu oli jagatud
Hartfield ja Donwell Abbey, kuid kõik puhkuse sel sügisel oli toonud
mere-suplemine lastele, ja see oli
Seega mitu kuud, sest *** olid näinud tavapärastel oma Surry
Connexions või näinud üldse hr Woodhouse, kes ei saanud olla põhjustatud saada
kuivõrd London, isegi vaeste Isabella
sake; ja kes seega oli nüüd kõige närviliselt ja kartlikult õnnelik
ennetamiseks see liiga lühike visiit.
Ta mõtles palju kurja reis, teda, ja mitte vähe Työpuku
enda hobused ja kutsar, kes olid tuua mõned erakonna viimase poole
viisil; kuid tema häire oli mõttetu;
kuusteist miili on õnneks saavutatud, ja hr ja pr John Knightley, nende viis
lapsed ja pädev number Lasteaed-teenijad, kõik jõudes Hartfield sisse
ohutust.
Sebimine ja rõõmu nende saabumisest, paljude meelest rääkis, tervitada, julgustatakse
ja erinevalt hajutatud ja hävitada, mis on toodetud müra ja segadust, mis tema
närvid ei pidanud ise maksma mis tahes muust
põhjustada ega ole talunud palju enam isegi seda, kuid kuidas Hartfield ja
tundeid tema isa olid nii kinni pr John Knightley, et vaatamata
ema hoolitsust koheseks
nautida oma väetid lapsed ja nende võttes koheselt kõiki vabadusele ja
käimist, kõik sõid ja jõid, ja magab ja mängida, mida *** saaksid
võib-olla soov, ilma väikseim
viivitusega, et lapsed olid kunagi lubatud olema pikk häireid teda kas
ise või mõni rahutu kohalolek neile.
Mrs John Knightley oli ilus, elegantne vähe naine, õrn, vaikseid kombeid ja
dispositsioon märkimisväärselt meeldiv ja südamlik; wrapt üles oma perega;
pühendatud naisele, doating ema, ja nii
õrnalt juurde ta isa ja õde, kuid nende kõrgem lipsud, soojem
armastus võib olla tundus võimatu. Ta võiks kunagi ei näe süüd ühtegi neist.
Ta ei olnud naine tugev arusaam või taibukus ja selle sarnasus
tema isa, ta pärinud ka palju oma põhiseadus, oli delikaatne tema enda
tervise üle ettevaatlik, et tema
lapsi oli palju hirme ja palju närve, ning oli sama kiindunud enda hr Wingfield sisse
linna kui tema isa võiks hr Perry.
*** olid sarnased ka üldiselt heategevus tujusid ja tugev harjumus
tähelepanu üle iga vana tuttav.
Hr John Knightley oli pikk, härrasmees-like ja väga tark mees, suurenevad tema
elukutse, olme-, ja austatud tema isiklikku laadi; vaid reserveeritud
viisil, mis takistas tema olemusest üldiselt
meeldiv ja võimalik mõnikord välja huumorit.
Ta ei olnud pahur mees, mitte nii sageli põhjusetult rist, mis vääriks selline
etteheiteid, kuid oma tujusid ei olnud tema suure täiuslikkuse ja tõepoolest selliste
kummardavad naine, see oli vaevalt võimalik
et füüsilised defektid ei tohiks suureneda.
Äärmuslik magusus oma tujusid tuleb haiget tema.
Ta oli kõik selgust ja taibukus meeleseisund, mis ta tahtis, ja ta võis
mõnikord tegutseda ebaarmulik, või öelda, raske asi.
Ta ei olnud suur lemmik oma ausa naiseõde.
Midagi halba ta põgenes tema.
Ta oli kiire ka tunnet vähe vigastusi Isabella, mille Isabella kunagi
tundsin ise.
Võib-olla ta võib olla möödunud rohkem oli tema kombed on meelitav Isabella
õde, kuid *** olid ainult need rahulikult lahke vend ja sõber, ilma
kiitust ja ilma pimedus, aga vaevalt
mingigi isiklik kompliment, oleks ta hoolimata, et suurim
süü kõik tema silmis, mida ta mõnikord kukkus, tahan lugupidava
kannatlikkus suunas isa.
Seal ta ei ole alati kannatust, mida oleks võinud soovinud.
Hr Woodhouse eripäradest ja fidgetiness olid mõnikord provokatiivseid teda
ratsionaalne Vastuseis ega teravaid retort võrdselt halvasti andnud.
See ei ole sageli juhtub, sest hr John Knightley oli tõesti suurepärane arvesse oma
äi, ja üldiselt tugeva mida pidi teda, kuid see oli liiga
sageli Emma heategevus, eriti
seal oli kõik valu kartus sageli taluda, kuigi
kuritegu ei ole tulnud.
Alguses, aga iga külastus kuvata mitte keegi properest tundeid,
ja see on paratamatult nii lühike, võiks loota, et pass ära unsullied
südamlikkus.
*** ei olnud kaua istuma ja koosneb kui hr Woodhouse koos melanhoolia raputada
Pea ja ohkama, mida nimetatakse tema tütre tähelepanu kurb muutmist
Hartfield sest ta oli seal eile.
"Ah, mu kallis," ütles ta, "halb Miss Taylor - On raske äri."
"Oh jah, sir," hüüdis ta koos valmis kaastunnet, "kuidas peab igatsen teda!
Ja armas Emma, liiga! - Mis hirmus kahju te mõlemad! - Mul on olnud nii kurvaks eest
sa .-- Ma ei suutnud ette kujutada, kuidas te võiks teha ilma temata .-- On kurb
muutus tõepoolest .-- Aga ma loodan, et ta on päris hästi, sir. "
"Üsna hästi, mu kallis - loodetavasti - päris hästi .-- Ma ei tea, aga see koht
nõustub temaga mõõdukalt. "
Hr John Knightley siin küsis Emma vaikselt, kas esines mingeid kahtlusi õhku
Randalls. "Oh! no - mitte ükski kõige vähematki.
Ma kunagi nägin Mrs Weston paremini mu elu - kunagi otsin nii hästi.
Papa on vaid rääkides oma kahetseda. "" Väga palju au nii, "oli
ilus vastus.
"Ja sa näed teda, sir, Küllalt sageli?" Küsis Isabella sisse kaeblik tooni, mis
lihtsalt sobib tema isa. Hr Woodhouse kõhkles .-- "Mitte lähedal nii
sageli, mu kallis, kui ma võiks soovida. "
"Oh! papa oleme vastamata näe neid, kuid üks terve päev, sest *** abiellusid.
Kas hommikul või õhtul iga päev, välja arvatud üks, oleme näinud kas Hr.
Weston või Mrs Weston, ja üldiselt nii kas Randalls või siin - ja kuna te võite
Oletame, Isabella enamasti siin.
*** on väga, väga kena oma visiite. Hr Weston on tõesti nii lahke iseendana.
Papa, kui sa räägid, et melanhoolia viisil, siis pöörab Isabella vale ettekujutuse
meid kõiki.
Iga asutus peab olema teadlik, et Miss Taylor tuleb vastamata, kuid iga keha peaks ka
olla kindel, et Hr ja Pr Weston teha tõesti vältida meie igatseb oma mis tahes viisil
määral me ise oodatud - mis on täpselt tõde. "
"Just nagu see peaks olema," ütles John Knightley, "ja nii nagu lootsin, see oli
Sinu kirjad.
Tema soovi shewing te tähelepanu ei saa kahelda ning ta on lahutatud ja
sotsiaalse mees muudab kõik lihtne.
Ma olen alati ütlen teile, mu arm, et ma polnud aimugi, kui muutused on nii
väga materjali Hartfield kui tabatud ja nüüd on Emma
konto, loodan, et te rahul olla. "
"Miks, et olla kindel," ütles Woodhouse - "jah, kindlasti - Ma ei saa eitada, et pr
Weston, halb pr Weston, ei tule ja näha meid päris tihti - aga siis - ta on alati
kohustatud jälle minna. "
"Oleks väga raske pärast hr Weston, kui ta ei ole, papa .-- Sa päris unustada halb
Hr Weston. "
"Ma arvan tõepoolest," ütles John Knightley meeldivalt, "et hr Weston on mõned
vähe nõude. Sina ja mina, Emma, mis venture võtta
osa vaene abikaasa.
I, on abikaasa, ja sa ei ole naise nõuded mees võib suure tõenäosusega
streik meile võrdne jõud.
Nagu Isabella, ta on abielus olnud piisavalt kaua, et näha mugavuse panna
kõik hr Westons kõrvale nii palju kui ta saab. "
"Mina, mu arm," hüüdis oma naist, kuulmine ja mõistmine vaid osaliselt .-- "Kas sa
räägid minuga? - Ma olen kindel, keegi ei peaks olema või saab, suurem toetaja
abielu kui mina, ja kui see ei olnud
eest viletsust tema lahkumine Hartfield, ma ei tohiks kunagi mõelnud Miss Taylor
kuid kõige õnnelikum naine maailmas ja et halvustav hr Weston, et
suurepärane hr Weston, ma arvan, et seal on midagi ta ei teeninud.
Ma usun, ta on üks väga parim karastatud mehed, kes kunagi eksisteerinud.
Välja arvatud enda ja oma venna, ma ei tea oma võrdsed tujusid.
Ma ei unusta kunagi oma lendava Henry lohe talle, et väga tuuline päev viimased
Easter - ja sellest ajast oma erilise lahkuse mullu septembris aastane ajavahemik sisse
kirjalikult, et märkus, kell 00:00 aadressil
öösel, eesmärgiga kinnitab mulle, et ei olnud sarlakid at Cobham, mul on olnud
veendunud, seal ei saa enam tunne südames ega parem mees olemas .-- Kui
tahes organ võib vääri teda, siis tuleb Miss Taylor. "
"Kus on noor mees?" Ütles John Knightley.
"Kas ta on siin olnud seekord - või on ta siis mitte?"
"Ta ei ole veel siin," vastas Emma.
"Seal oli tugev ootus tema varsti pärast abiellumist, kuid see
lõppes midagi ja ma ei ole kuulnud teda mainitud viimasel ajal. "
"Aga sa peaksid ütlema neile kirja, mu kallis," ütles isa.
"Ta kirjutas kirja vaene proua Weston, õnnitleda teda ja väga korralik,
ilus kiri see oli.
Ta rääkisid mulle. Ma arvasin, et väga hästi tehtud temast tõepoolest.
Kas see oli tema enda idee te teate, ei saa öelda.
Ta on aga noored ja tema onu, ehk - "
"Mu kallis papa, ta on kolm ja kakskümmend. Sa unustad, kuidas aeg möödub. "
"Kolm-ja-kahekümne! - Kas ta tõepoolest? - Noh, ma ei mõelnud seda - ja ta oli vaid
kaks aastat vana, kui ta kaotas halb ema!
Noh, aeg ei lennata tõesti! - Ja mu mälu on väga halb.
Siiski oli suurem hea, päris kirja ja andis hr ja pr Weston
palju rõõmu.
Mäletan, see oli kirjutatud Weymouth, ja kuupäevaga september
28. - ja hakkas "Mu kallis proua," kuid ma unustada, kuidas see läks, ja see kirjutati alla
"FC Weston Churchill." - Mäletan, et suurepäraselt. "
"Kuidas väga meeldiv ja õige temast välja!" Hüüdis heasüdamlik proua John Knightley.
"Mul ei ole kahtlust, et ta on kõige meeldiv noormees.
Aga kui kurb on see, et ta ei peaks elama kodus oma isa!
Midagi on nii šokeeriv lapse võetakse ära tema vanemate ja
loomulik kodus!
Ma ei suutnud kunagi mõista, kuidas hr Weston võiks osa koos temaga.
Loobuma oma laps!
Ma tõesti ei suutnud kunagi mõtle ka mis tahes asutus, kes pakutud selline asi iga asutuse
muud. "
"Keegi kunagi ei mõtle ka selle churchille, olen uhke," märkis hr John
Knightley jahedalt.
"Aga sa ei pea ette kujutada, härra Weston on tunda, mida te tunnete loobumisel
Henry ja John.
Hr Weston on üsna lihtne, rõõmsameelne karastatud mees, kui mees tugeva
tunded, ta võtab asju nii nagu ta leiab neid, ja teeb rõõmu neile kuidagi või
teised, sõltuvalt sellest, ma kahtlustan, palju rohkem peale
nn ühiskond oma mugavustega, st pärast võimu söömise ja
joomine, ja mängib vist oma naabreid viis korda nädalas, kui vahetult pärast
pere kiindumust, või mis tahes asi, et kodu pakub. "
Emma ei meeldi see, mida ääristatud arutelu hr Weston, ja oli poole
meeles, et võtta see üles, kuid ta võitles, ja lase tal läbima.
Ta oleks hoida rahu, kui võimalik, ja seal oli midagi austatud ja väärtuslik
aastal sisenõudluse harjumusi, kõik toimetuleku kodus ise, kust
tõi oma venna dispositsioon otsima
alla ühise maksumäära sotsiaalne suhtlemine ja neile, kellele see oli
oluline .-- See oli suur väidavad, et kannatlikkus.