Tip:
Highlight text to annotate it
X
I köide
I PEATÜKK
Emma Woodhouse, ilus, tark ja rikas, mugav kodu ja õnnelik
võõrandamisest, tundus, et ühendada mõned parim õnnistustest olemasolu ning elas
ligi 21 aastat maailmas väga vähe stressi või tuska teda.
Ta oli noorim kaks tütart ning kõige lähedasem, järeleandlik isa;
ja ta oli selle tõttu oma õe abielu, on perenaine oma maja
väga varases jooksul.
Tema ema oli surnud liiga kaua aega tagasi tema olla rohkem kui ähmane mälestus
tema paitab ja tema koht oli esitatud suurepärane naine
Kotiopettajatar, kes oli langenud veidi lühike ema kiindumust.
Kuusteist aastat olnud Miss Taylor olnud hr Woodhouse pere, vähem kui Kotiopettajatar
kui sõber, väga kiindunud nii tütred, vaid eelkõige Emma.
Nende vahel see oli rohkem intiimsust õed.
Juba enne Miss Taylor lakkasid hoidke nominaalne büroo Kotiopettajatar,
mahedus tema tujusid oli vaevalt võimaldas tal kehtesta mingeid turvasüsteeme ja vari
võimu on nüüd pikk suri
*** olid koos elanud sõbrale ja sõber väga vastastikku seotud, ja Emma
teeme just seda, mida ta meeldis, väga austamine Miss Taylor otsuse, kuid suunatud
peamiselt tema enda.
Tõeline kurja, tõepoolest, Emma olukord oli võim on pigem liiga palju
omal moel ja kalduvus mõelda natuke liiga hästi ja ise; need olid
halvemusi, mis ähvardas sulamist talle palju enjoyments.
Oht oli aga praegu nii unperceived, et *** ei ole mis tahes viisil
lugeda hädad temaga.
Kurbus tuli - õrn kurbus - aga üldse mitte kuju tahes ebameeldiv
teadvuse .-- Miss Taylor abielus. See oli Miss Taylori kaotuse, mis kõigepealt
tõi leina.
See oli pulm päeva selle armastatud sõber, et Emma first istus kurblik
mõtlesin mõni jätkumist.
Pulmade üle ja pruut-inimesed on läinud, ta isa ja ennast jäeti
lõunatada koos, kellel puudub väljavaade kolmanda Elavdada pikk õhtu.
Tema isa koosneb ise magama pärast õhtusööki, nagu tavaliselt, ja ta oli siis vaid
istuda ja mõelda, mida ta oli kadunud. Üritus oli igati lubadus õnne
tema sõber.
Hr Weston oli mees unexceptionable iseloomu, lihtne õnn, mis sobib vanusest ja
meeldiv kombeid ja seal oli mõned rahulolu arvestades sellega, mida ise-
eitada, helde sõprust ta oli alati
soovis ja edendada mängu, kuid see oli must hommikul tööle teda.
Tahan Miss Taylor oleks tunda igal tunnil ja päeval.
Ta tuletas meelde oma minevik headus - headus, kiindumus kuusteist aastat -
kuidas ta oli õpetanud ja kuidas ta oli mänginud koos teda viis aastat vana - kuidas ta oli
pühendas kogu oma võimu külge ja lõbustada
oma tervise - ja kuidas imetas teda läbi erinevate haiguste lapsepõlvest.
Suur kiitollisuudenvelassa oli tingitud siin, kuid vahekord viimase seitsme
aastat, võrdselt ja täiuslik tagasihoidmatus mis oli kohe järgneb
Isabella abielu, nende jätta see
üksteist, oli veel kallim, pakkuja mälestus.
Ta oli sõber ja kaaslane, nagu mõned vallanud: intelligentne, hästi informeeritud,
kasulik, õrn, teades kõiki võimalusi pere, kes on huvitatud kõik oma muresid, ning
iseäralikult huvitatud ise, igas
rõõm, iga kava päralt - üks, keda ta oskas iga mõtte, sest see tekkis,
ja kes oli nii kiindumust teda ei saa kunagi norima.
Kuidas oli ta kandma muuta? - See oli tõsi, et tema sõber läks ainult pool
miil neilt, aga Emma oli teadlik, et suur peab olema vahe Mrs
Weston, vaid pool miil alates neist, ja
Miss Taylor majas, ja kõik oma eelised, looduslikud ja kodumaised, ta oli
nüüd suur oht haigestuda intellektuaalse üksindust.
Ta armas isa, aga ta ei olnud kaaslane teda.
Ta ei suutnud täita oma elus, ratsionaalne või mänguline.
Kurja tegelik erinevus nende vanuses (ja hr Woodhouse ei olnud abielus
alguses) palju tõusis tema põhiseadust ja harjumusi, sest olles
põdur kogu oma elu, ilma
mõistuse tegevus või organ, ta oli palju vanem mees viisil kui aastates ja kuigi
kõikjal armastatud jaoks sõbralikkust oma südame ja lahke tujusid, tema
andeid ei saanud soovitas tal igal ajal.
Tema õde, kuigi võrdlemisi kuid vähe eemaldada abielunaised, on lahendatud
London, vaid kuusteist miili kaugusele, oli palju kaugemale oma igapäevast jõuda; ja paljud pikk
Aasta oktoobris ja novembris õhtul tuleb
võidelnud läbi at Hartfield, enne jõule tõi järgmisel külastusel alates
Isabella ja tema abikaasa ja nende lapsed, et täita maja, ja anda talle
meeldiv ühiskonna uuesti.
Highbury, suure pindala ja rahvaarvuga küla, peaaegu ulatudes linn, mille
Hartfield, vaatamata oma eraldi muru ja shrubberies ja nimi, kas tõesti
kuulub, tagatud tema ei ole võrdne.
Woodhouses esmakordselt järelikult seal.
Kõik vaatas neid.
Ta oli paljudele tuttav kohas, tema isa oli üldiselt tsiviil-, kuid mitte
üks neist, kes võiks olla aktsepteeritud asemel Miss Taylor isegi pool päeva.
See oli melanhoolia muutustega ja Emma ei saanud, kuid ohkama üle, ja soovi
võimatu asju, kuni isa ärkas üles, ja oli vaja olla rõõmsameelne.
Tema alkohol vajalikku toetust.
Ta oli närvis mees, lihtsalt masenduses; kiindunud iga keha, et ta oli harjunud, ja
vihkab, et osa neist; vihkab muuta igat liiki.
Abielu, nagu päritolu muutus, oli alati ebameeldiv ja ta oli mingil
veel lepitatud oma tütre abiellumisega, samuti võiks kunagi rääkida teda, kuid
kaastunnet, kuigi see oli
täiesti vastet kiindumust, kui ta oli nüüd kohustatud osa Miss Taylor liiga;
ja tema harjumusi õrn isekus ja olla kunagi võimalik oletada, et
teised inimesed võivad tunda teistmoodi
ise oli ta väga palju valmis mõelda Miss Taylor oli teinud nii kurb asi
ise kui nende jaoks, ja oleks olnud palju õnnelikum, kui ta oli veetnud kogu
kogu oma ülejäänud elu Hartfield.
Emma naeratas ja vestlesid nii rõõmsalt, sest ta võib hoida teda sellised mõtted;
kuid kui teed tuli, oli võimatu teda mitte öelda täpselt nagu ta oli juures
õhtusöök,
"Vaene Miss Taylor! - Ma soovin ta oli siin jälle.
Mis kahju see on, et hr Weston kunagi mõelnud oma! "
"Ma ei saa teiega nõus papa, sa tead, et ma ei saa.
Hr Weston on selline heatujuline, meeldiv, suurepärane mees, et ta põhjalikult
väärib hea abikaasa - ja sa ei oleks olnud Miss Taylor meile elama igavesti,
ja kandma kõik minu veider tujusid, kui ta oleks maja enda? "
"Maja enda! - Aga kus on ära maja enda?
Seda on kolm korda nii suur .-- Ja te olete kunagi veider tujusid, mu kallis. "
"Kui sageli me olla näeme neid ja *** tulevad meid näha! - Meil peab olema
alati kohtumine!
Peame hakkama, me peame minema ja maksta pulma külastada väga kiiresti. "
"Mu kallis, kuidas ma saada nii kaugele? Randalls on selline vahemaa.
Ma ei suutnud kõndida pooleks nii kaugele. "
"Ei, papa, keegi ei mõelnud oma jalgsi. Me peame minema vedada, et olla kindel. "
"Tõld!
Aga James ei meeldi panna hobuseid sellise natuke teed - ja kus on
vaene hobuseid, kes samal ajal me maksame meie külastada? "
"Neid tuleb panna härra Weston on stabiilne, papa.
Tead, meil on rahuldanud kõik juba. Me rääkisime seda kogu hr Weston viimane
öösel.
Ja nagu James, võite olla väga kindel, et ta on alati nagu läheb Randalls, sest
oma tütre on Sisäkkö seal. Ma ainult kahtlen, kas ta kunagi meid
kusagil mujal.
See oli oma teed, papa. Sul Hannah et hea koht.
Keegi ei mõelnud Hannah Kuni te mainisite oma - James on nii kohustatud sind! "
"Ma olen väga rõõmus, ma tegin mõtlen tema peale.
See oli väga õnnelik, sest ma ei oleks vaene James arvan ise slighted ükskõik millisele
kontot ja ma olen kindel, et ta annab väga hea sulane: ta on tsiviil-, päris-rääkinud
tüdruk, mul on hea arvamus temast.
Kui ma teda näha, ta alati curtseys ja küsib minult, kuidas ma seda teen, väga ilus viisil;
ja kui teil on olnud tema siin teha näputöö, märgin ta alati muutub
lukuga uks õigesti ja mitte kunagi tukk ta.
Olen kindel, et ta on väga hea sulane, ja see on väga mugav halva Miss
Taylor on keegi temast, et ta on harjunud nägema.
Kui James läheb üle, et näha oma tütar, sa tead, ta on ärakuulamine
meid. Ta saab öelda talle, kuidas me kõik
oleme. "
Emma säästnud ei exertions säilitada seda õnnelikumad ideede ja loodetavasti poolt
Tänu backgammon, et saada oma isa Küllalt läbi õhtul ja olla
rünnanud mingit kahetsust, vaid tema oma.
Backgammon lauaga pandi, kuid külastaja kohe pärast käinud
ja see muutis tarbetuks.
Hr Knightley, mõistlik mees umbes seitse või kaheksa ja kolmekümne, oli mitte ainult väga
vana ja lähedane sõber perekond, kuid eelkõige seotud, nagu see
vanem vend Isabella abikaasa.
Ta elas umbes miil alates Highbury, oli sage külaline, ja alati teretulnud ja
sel ajal rohkem teretulnud kui tavaliselt, sest tuleb otse nende vastastikust
Connexions Londonis.
Oli ta tagasi hilja õhtusöök, pärast paar päeva töölt puudumist ja nüüd kõndis kuni
Hartfield öelda, et kõik oli hästi Brunswick platsil.
See oli õnnelik asjaolu ning animeeritud hr Woodhouse mõnda aega.
Hr Knightley oli rõõmsameelne viisil, mis alati teinud talle head ja tema paljusid tellimusi
pärast "vaesed Isabella" ja tema lapsed olid vastas kõige rahuldavalt.
Kui see läbi sai, hr Woodhouse tänulikult märkis: "See on väga kena
teid, härra Knightley, välja tulema sellel hilisel tunnil, et kutsuda meid.
Ma kardan, peate oli šokeeriv jalutama. "
"Sugugi mitte, sir.
See on ilus kuuvalgel ööl ja nii kerge, et mul peab koostama tagasi oma suure
tulekahju. "" Aga sul peab olema leidnud väga niiske ja
määrdunud.
Soovin teile ei karda külma. "" Dirty, sir!
Vaata minu kingad. Ei kübemeke neile. "
"Noh! mis on üsna üllatav, sest meil on olnud tohutu palju vihma siin.
Sadas kohutavalt kõva pool tundi, kui olime hommikusööki.
Ma tahtsin neid üles off pulmi. "
"By the bye - Ma ei ole soovinud rõõmu. Olles päris hästi teadlik, millist rõõmu
peate nii olla tunne, mul on olnud ei kiirusta minu õnnitlused; kuid ma loodan
see kõik läks mõõdukalt hästi.
Kuidas te kõik käituma? Kes karjus kõige rohkem? "
"Ah! vaene Miss Taylor! "Tis kurb äri."
"Vaene hr ja Miss Woodhouse, kui lubate, kuid ma ei saa kuidagi öelda" kehv
Miss Taylor. "
Mul on suur silmas teid ja Emma, kuid kui tegemist on küsimusega sõltuvus
või iseseisvust! - Igal juhul tuleb see parem on ainus, siis kui
kaks. "
"Eriti, kui üks neist kahest on selline tujukas, tülikas olend!" Ütles
Emma vallatult.
"See on see, mis on teie pea, ma tean - ja mida siis oleks kindlasti öelda, kui
mu isa ei olnud poolt. "" Usun, et see on väga õige, mu kallis,
tõepoolest, "ütles Woodhouse ohates.
"Ma kardan, et ma olen mõnikord väga tujukas ja tülikas."
"Mu armsaim papa! Sa ei usu, et ma võiks tähendada teie või
oletame, hr Knightley tähendab teile.
Mis jube idee! Oh ei!
Ma mõtlesin ainult mina. Hr Knightley armastab norima minuga,
sa tead - in nali - see kõik on nali.
Me ütleme alati, mis meile meeldib teineteisega. "
Hr Knightley, tegelikult oli üks väheseid, kes ei näe vigadest Emma
Woodhouse ja ainus, kes kunagi ütlesin talle, neist: ja kuigi see ei olnud
eriti meeldiv Emma ise, ta
teadsin, et oleks palju vähem, nii et tema isa, et ta ei oleks teda tõesti
kahtlustan sellise asjaolu, sest tema ei mõelnud täiuslik iga keha.
"Emma teab, et ma kunagi meelitama teda," ütles Knightley, "aga ma ei mõelnud midagi mõtlema
tahes organ.
Miss Taylor on kasutatud on kaks inimest, et palun, ta on nüüd vaid
üks. On tõenäoline, et ta tuleb massilisaja. "
"Noh," ütles Emma, kes soovivad lasta seda anda - "sa tahad kuulda pulm ja ma
peab olema hea meel teile öelda, sest me kõik käitunud võluvalt.
Iga keha oli ülitäpne, iga keha oma parima, tundub: ei ole pisar, ja vaevalt
pikk nägu näha.
Oh ei, me kõik tundsime, et me ei kavatse olla ainult pool miil peale, ja olid kindlad
koosolekul iga päev. "" Kallis Emma kannab iga asi nii hästi, "ütles
isa.
"Aga, härra Knightley, ta on tõesti väga kahju kaotada halva Miss Taylor, ja ma olen
kindel, et ta ei jää teda rohkem kui ta mõtleb. "
Emma loobunud oma peaga, jagunevad pisaraid ja naeratab.
"On võimatu, et Emma ei jäta sellist kaaslane," ütles Knightley.
"Me ei tahaks teda nii hästi kui me, sir, kui me võiksime arvan, et see, kuid ta teab
kui palju on abielu Miss Taylor eelis, ta teab, kuidas väga vastuvõetav siis
tuleb kell Miss Taylor aeg elu, et
lahendatakse kodus ema, ja kui tähtis talle olla kindlamad
mugav sätet ja seega ei saa lubada ennast tunnen nii palju valu kui
rõõmu.
Iga sõber Miss Taylor peab olema õnnelik, et olen teda nii õnnelikult abielus. "
"Ja te olete unustanud ühe asja rõõmu mulle," ütles Emma, "ja väga suured
üks - et ma tegin mängu mina.
Ma tegin mängu tead, neli aastat tagasi ning on see toimub ning tõestada
õigus, kui nii palju inimesi ütles hr Weston oleks kunagi abielluda uuesti, võib mugavuse
mulle iga asi. "
Hr Knightley raputas pead teda. Tema isa hellalt vastas: "Ah! mu kallis, ma
soovin, et sa ei muudaks tikud ja ennustama asju, mida sa öelda
alati tuleb läbida.
Palveta ei tee enam sobib. "" Ma luban sul teha ükski mina,
papa, aga ma pean tegelikult ka teisi inimesi. See on suurim lõbustuspark maailmas!
Ja pärast sellist edu, sa tead! - Iga keha ütles, et hr Weston oleks kunagi abielluda
uuesti. Oh dear, ei!
Hr Weston, kes oli lesk nii kaua, ja kes tundus nii täiuslikult mugav
ilma naise, nii et pidevalt hõivatud kas tema äri linna või vahel tema
sõbrad siin on alati vastuvõetav, kuhu iganes ta
läks, alati rõõmsameelne - Mr. Weston ei pea kulutama ühe õhtu aasta üksi, kui
ta ei meeldi. Oh ei!
Hr Weston kindlasti oleks kunagi abielluda uuesti.
Mõned inimesed isegi rääkis luban oma naise surivoodil, ja teised poeg
ja onu ei lase teda.
Igasuguste pidulikult jama oli rääkinud sellel teemal, aga ma uskusin ükski ta.
"Alates päev - umbes neli aastat tagasi - et Miss Taylor ja ma kohtusin temaga
Broadway Lane, millal, sest see hakkas tibutama, ta darted ära nii palju
vahvus ja laenatud two vihma
meid Farmer Mitchelli, olen teinud minu arvates teemal.
I planeeritud matši selsamal tunnil, ja kui selline edu on õnnistanud mind selles
Näiteks, kallis papa, sa ei saa mõelda, et jätan maha mängu tegemisel. "
"Ma ei saa aru, mida te mõtlete" edu, "ütles hr Knightley.
"Edu eeldab püüab.
Sinu aeg on nõuetekohaselt ja delikaatselt kulutatud, kui olete püüdnud jaoks
Viimase nelja aasta jooksul kaasa tuua see abielu.
Väärt tööd noore daami meelt!
Aga kui, mida ma pigem kujutan ette, sinu teha mängu, nagu te nimetate seda, tähendab, ainult teie
planeerimine, teie öeldes ise üks tegevusetu päev "Ma arvan, et oleks väga hea
asi Miss Taylor kui hr Weston olid
temaga abielluda, "ja ütleb uuesti, et ennast iga nüüd ja siis hiljem, miks sa
rääkida edu? Kus on teie teeneid?
Mida sa uhke oled?
Sa tegid õnnelik vist, ja see on kõik, mida saab öelda. "
"Ja kas te olete kunagi teada, rõõm ja triumf õnnelik vist? - Ma Kahju, et sa .-- ma
arvasin, et sa nutikam - ettevõtja, sõltub see õnnelik vist ei ole kunagi lihtsalt õnne.
Alati on olemas mõned talent ta.
Ja kui mu kehv sõna "edu", mis sa tüli, ma ei tea, et ma olen nii
täiesti iga väite ta.
Sul on koostatud two päris pilte, kuid ma arvan, et seal võib olla ka kolmas - midagi
vahel do-midagi ja do-kõik.
Kui ma ei oleks edendanud hr Weston külastused siin, ja arvestades palju vähe motiveerivad,
ja tasandas palju vähe küsimusi, ei pruugi see jõudnud iga asja pärast kõik.
Ma arvan, et sa pead teadma Hartfield piisavalt mõista seda. "
"Arusaadav, avatud südamega mees nagu Weston ja ratsionaalne, ei mõjuta naine
nagu Miss Taylor, võib ohutult vasakul juhtida oma muresid.
Siis on tõenäolisem, et on teinud kahju ise, kui hea neile, mida
häireid. "
"Emma kunagi mõtleb ise, kui ta saab teha head teistele," rejoined hr Woodhouse,
arusaamine, kuid osaliselt.
"Aga, mu kallid, palveta ei tee rohkem sobib, *** on rumal asju, ja murda
kuni üks pere ringis rängalt. "" Ainult üks rohkem, papa; ainult hr Elton.
Vaene härra Elton!
Sulle meeldib hr Elton, papa, - ma pean otsima kohta on naine talle.
On keegi Highbury kes väärib teda - ja ta on olnud siin kogu aasta, ja
on varustatud kuni oma maja nii mugavalt, et oleks häbi on teda ühe
enam - ja ma arvasin, kui ta oli
liitumist käed-päevalt, vaatas ta nii väga palju, nagu ta tahaks olla
sama liiki kontoris tema heaks teinud!
Ma arvan, et väga hästi hr Elton, ja see on ainus viis mul tehes teda
teenust. "
"Hr. Elton on väga ilus noor mees, et olla kindel, ja väga hea noormees, ja ma
on suur seoses teda.
Aga kui sa tahad, et näitan talle mingit tähelepanu, mu kallid, palun tal tulla ja süüa koos meiega
mõnel päeval. See on palju parem asi.
Julgen öelda hr Knightley on nii lahke ja temaga kohtuma. "
"Mis suur rõõm, sir, igal ajal," ütles Knightley, naerdes, "ja ma
täiesti nõus, et see on palju parem asi.
Kutsu ta õhtusöögile, Emma, ja aidata tal parim kala ja kana, kuid
jäta teda chuse oma naisega. Sõltub see mehe, kuue või seitsme-ja
twenty suudan ise. "
>
I köide
II PEATÜKK
Hr Weston oli native of Highbury ja sündinud soliidses pere, mis on
Viimased kaks või kolm põlvkonda oli tõusev sisse peenutsus ja vara.
Ta oli saanud hea hariduse, kuid neile järgnevad juba elus väikese
iseseisvus, sai haiglane ühegi rohkem kodune ajaviidet, kus tema
vennad olid hõivatud, ja oli rahul
aktiivne, rõõmsameelne ja vaimu sotsiaalne tujusid sõlmides miilitsa oma maakonnas,
siis lülitatakse.
Captain Weston oli üldine lemmik, ja kui võimalusi oma sõjalise elu oli
tutvustas teda Miss Churchill, suurest Yorkshire pere ja Miss Churchill
armus teda, keegi ei
üllatunud, välja arvatud tema vend ja tema naine, kes polnud kunagi näinud teda, ning kes olid täis
uhkust ja tähtsust, mille ühendamine võiks solvata.
Miss Churchill, aga on vana, ja täieliku käsutamisõiguse oma varanduse -
kuigi tema varandus kandis ei ole proportsioonis pere Kinnisvara - oli ei segaks
alates abielu, ja see toimus, et
lõputu alandus hr ja pr Churchill, kes viskas ta maha nõuetekohaselt
Väärikus. See oli ebasobiv tutvusringkond ja ei
toota palju õnne.
Mrs Weston pidanud leitud enam seda, sest ta oli mees, kelle soe süda ja
magus tujusid tegi temast arvan, et iga asi, sest tema eest suur headus
olla armunud teda, kuid kuigi ta oli üks omamoodi vaim, ta ei olnud parim.
Ta oli resolutsioon piisavalt jätkata oma tahtmist vaatamata tema vend, kuid mitte
piisavalt hoiduda põhjendamatute kahetseb tol venna põhjendamatu viha, ega
alates kadunud luksuskaupadele oma endise kodu.
*** elasid üle oma sissetuleku, kuid siiski oli see miski võrdlus Enscombe:
ta ei ole enam armastus oma abikaasa, kuid ta tahtis korraga olla naine
Captain Weston, ja Miss Churchill Enscombe.
Captain Weston, kes oli peetud, eriti churchille, kuna tegemist
sellise uskumatu mängu, oli osutunud palju hullem osa tehingust, sest kui tema
naine suri pärast kolmeaastast abielu
ta oli üsna vaesem mees kui esimese, ja lapsega säilitada.
Alates arvel laps, aga ta oli kohe kergendust.
Poiss oli ning lisaks pehmenenud nõude ikka haigus tema
ema olnud abil omamoodi leppimist; ja härra ja proua Churchill,
kellel ei ole laste oma, ega
teiste noorte olend võrdse sugulasrahvaste hoolitseda pakkus võtta kogu tasu
on vähe Frank varsti pärast tema surma.
Mõned Kahtlus ja mõningast vastumeelsust lese-isa võib oletada, et ta on
tundnud, aga nagu *** olid ületada muud kaalutlused, laps sai kuni
hooldus ja rikkust churchille,
ja tal oli ainult oma mugavust otsima ja oma olukorda parandada, kui ta
võiks. Täielikku muutust elu muutus soovitav.
Ta lahkus miilitsa ja tegelenud, võttes vennad juba loodud
heas mõttes Londonis, mis pakuvad talle soodne avamist.
See oli mure, mis tõi lihtsalt tööhõive piisa.
Ta oli ikka väike majake Highbury, kus enamik tema vaba päeva kulus;
vahel ja kasulik okupatsiooni ja rõõmud ühiskonnas, järgmise pooleteise aasta või
kakskümmend aastat oma elust möödunud rõõmsalt minema.
Ta oli selleks ajaks, mõistis lihtne pädevus - piisavalt turvaline osta
on veidi vara kõrvalasuvate Highbury, mille ta oli alati igatsetud - piisavalt
abielluda naise kaasavaratu isegi Miss
Taylor ja elada vastavalt soovile oma sõbralik ja sotsiaalse käitlus.
See oli nüüd mõnda aega, sest Miss Taylor oli hakanud mõjutama tema suhtes; kuid see
ei olnud tyrannic mõjutada noorte kohta noorsoo valdkonnas, ta ei raputanud oma määramine
of kunagi elama, kuni ta võiks osta
Randalls ja müük Randalls oli pikk jäi ootama, aga ta oli läinud stabiilselt
kohta, kus need objektid, pidades silmas, kuni *** viidi ellu.
Ta oli teinud oma varanduse, ostis tema maja ja sai tema naine ja hakkas
uue perioodi olemasolu, kusjuures iga tõenäosusega suuremat õnne kui
seda veel läbinud.
Ta ei ole kunagi olnud õnnetu inimene oma tujusid tagas teda, et isegi
tema esimene abielu, kuid oma teise peab näidake talle, kuidas imeilus hästi hindamis-ja
tõeliselt armas naine võib olla ja peab andma
teda meeldivad tõend, et oleks palju parem valida kui olla
valitud ergastama tänulikkust kui tunnen seda.
Ta oli ainult ise, et palun oma valikul: oma varanduse on ta omaenda; nii, et
Frank, see oli enamat kui vaikimisi üles kasvanud nagu tema onu pärija, oli see
muutunud nii avameelselt vastu, et teda
endale nime Churchill on saamas.
See oli väga ebatõenäoline seetõttu, et ta peaks kunagi tahan oma isa abi.
Tema isa ei olnud kinnipidamise ta.
Tädi oli kapriisne naine ja reguleerivad tema abikaasa täielikult, kuid see oli
mitte hr Weston looduse ette kujutada, et iga kapriis võiks olla piisavalt tugev, et
mõjutab üht nii kallis, ja kui ta uskus, seega teenitult kallis.
Ta nägi oma poega igal aastal Londonis ja oli uhke teda ja tema armastas aruanne
teda väga peen noormees oli teinud Highbury tunda omamoodi uhkust teda ka.
Ta tundus piisavalt kuuluv koht teha oma saavutustest ja
väljavaateid mingi ühine mure.
Frank Churchill oli üks uhke Highbury ja elav uudishimu näha
teda valitsesid, kuigi kompliment oli nii vähe tagasi, et ta ei ole kunagi olnud
seal oma elu.
Tema külla tema isa oli tihti rääkinud, kuid mitte kunagi saavutada.
Nüüd, pärast isa abielu, see oli väga üldiselt pakkus välja, nagu kõige sobivam
tähelepanu, et visiit peaks toimuma.
Seal ei olnud teistimõtleja hääl teemal, kas siis, kui proua Perry jõid teed
pr ja Miss Bates, või kui proua ja preili Bates tagasi külastada.
Nüüd oli aeg Frank Churchill tulla nende hulgast, ja loodan, et tugevdada
kui mõisteti, et ta oli kirjutanud oma uuele ema kord.
Paar päeva, igal hommikul külastada Highbury lisanud mõned mainita
ilus kiri Mrs Weston saanud.
"Ma oletan, olete kuulnud ilus kiri hr Frank Churchill on kirjutanud
Mrs Weston? Ma saan aru, see oli väga ilus kiri
tõepoolest.
Hr Woodhouse ütles mulle seda. Hr Woodhouse nägin kirja, ja ta ütleb
ta ei ole kunagi näinud nii ilus kiri oma elus. "
See oli tõepoolest kõrgelt hinnatud kirja.
Mrs Weston oli muidugi moodustunud väga soodsad idee noormees ja selline
meeldiv tähelepanu oli vastupandamatu tõend tema suure heas mõttes ja kõige
teretulnud täiendus iga allikas ja iga
väljendus õnnesoov mida tema abielu oli juba tagatud.
Ta tundis end kõige õnnelikum naine, ja ta oli elanud piisavalt kaua, et teada, kuidas
õnnelik ta võib olla mõelnud, kus vaid kahetseda, oli osaline
eraldatus sõpru, kelle sõprus
tema polnud kunagi jahtunud, ja kes oleks haige kanna osa temaga.
Ta teadis, et ajal, ta peab olema vastamata ning ei suutnud välja mõelda, ilma valu ja
Emma kaotab ühe rõõm, või kannatusi tunni Ikävystyminen alates puudumise
tema companionableness: aga kallis Emma oli
ei ole nõrk iseloom, ta oli võrdne tema olukorda kui enamik tüdrukud oleks
olnud ja oli tunne, ja energia, alkohol, mis võivad olla lootis kohtukulud tema
hästi ja õnnelikult oma veidi raskusi ja privations.
Ja siis oli selline mugavus väga lihtne kaugusel Randalls alates Hartfield,
nii mugav isegi üksildane naine jalgsi ja hr Weston on dispositsioon
ja asjaolusid, mis muudaks
läheneb hooaja ole takistuseks nende kulutuste pool õhtul nädalas
koos.
Tema olukord on hoopis teema tundi tänu Mrs Weston, ja
hetked vaid kahetsuse ja tema rahulolu - teda rohkem kui rahulolu -
tema rõõmsameelne nauding, oli nii lihtsalt ja nii
ilmne, et Emma, samuti ta teadis, tema isa oli mõnikord võtnud üllatus
Tema on veel võimalik kahju, "vaesed Miss Taylor", kui *** lahkusid tema juures Randalls sisse
keskuses iga kodu mugavust, või
nägin teda minema õhtul osales ta meeldiv abikaasa veoks oma
ise.
Aga kunagi ta läks ilma hr Woodhouse on andes õrn ohkama ja
öeldes: "Ah, halb Miss Taylor! Ta oleks väga hea meel, et jääda. "
Puudus tagasi Miss Taylor - ega palju tõenäosus lõpetab kahju teda, kuid
paar nädalat tõid mõningast leevendust hr Woodhouse.
Lugupidamist tema naabrid olid üle, ta ei olnud enam teased olles
soovis rõõmu nii kurb sündmus ja pulma-kook, mis oli suur
distress talle oli kõik sööma.
Tema enda kõht võiks kanda midagi rikas, ja ta ei saa kunagi uskuda teisi inimesi
erineda ise.
Mis oli Haige talle ta pidas sobimatuks tahes organ ning tal oli seetõttu
tõsimeelselt üritas kallutada neid millel on mis tahes pulmas-kook üldse, ja kui
mis osutus asjata, sest tõsimeelselt üritas vältida keha süüa seda.
Ta oli olnud valud konsulteerimise Hr Perry, apteek, teemal.
Hr Perry oli intelligentne, viisakas mees, kelle sagedaste visiitide oli üks
mugavustega hr Woodhouse elu, ja talle on rakendatud, ta ei saanud, kuid
tunnistama (kuigi see tundus üsna
vastu diagonaal Kalde), et pulma-kook võib kindlasti nõus
palju - võib-olla enamik inimesi, kui võtta mõõdukalt.
Mis sellise arvamuse, mis kinnitab tema enda, hr Woodhouse lootis mõju
iga külastaja äsja abiellunud paar, kuid ikka kooki söödi, ja seal oli
ei puhata oma heatahtlik närvid Kuni see kõik oli läinud.
Seal oli kummaline kuulujutt sisse Highbury kõigi vähe Perrys on näinud
viilu Mrs Weston pulmas-kook käes, aga hr Woodhouse kunagi
seda uskuda.
>
I köide
III PEATÜKK
Hr Woodhouse oli kiindunud ühiskond oma teed.
Talle meeldis väga, et tema sõbrad tulevad ja teda näha, ja erinevatest Ameerika
põhjuste, tema pikk elukoht Hartfield, ja tema hea iseloom, tema
õnn, tema maja ja tema tütar, ta
võiks käsk külastust enda natuke ringi ja lõhki, kuna ta meeldis.
Ta ei olnud palju vahekord kõigi perede kaugemale ringi, tema õuduseks
hilja tundi, ja suur õhtusöök-pooled, teda kõlbmatuks kõik tuttav, kuid nagu
külastab teda tema enda tingimustel.
Õnneks teda, Highbury, sealhulgas Randalls samas kihelkonda ning Donwell
Abbey vald piirnev, kus asub hr Knightley, mõistma palju selliseid.
Mitte unfrequently kaudu Emma veenmist oli ta mõned valitud ja
parima, et einestada koos teda, aga õhtul isikuid mida ta eelistab ja, kui
ta fancied ise igal ajal ebavõrdse et
firma oli vaevalt õhtul nädala, mil Emma ei saa teha up
kaardi-tabelis teda.
Real, kauaaegne arvesse tõi Westons ja hr Knightley ja hr
Elton, noor mees elab üksi ilma meeldi, privileeg vahetades
vaba õhtu oma blank üksindust
eest elegancies ja ühiskond Hr Woodhouse on elutuba ja naeratusi
tema armas tütar, polnud oht visata.
Pärast neid tuli teine rühm; kõige come-at-võimeline kellest proua ja
Miss Bates ja proua Goddard, kolm head peaaegu alati teenistuses
kutse Hartfield, ja kes olid
ülepingutatud ja viis koju nii tihti, et hr Woodhouse arvasin, et see ei ole raskusi kas
James või hobused. Oli see toimunud ainult üks kord aastas, siis
oleks rikkumise.
Proua Bates, lesk endine vikaar Highbury oli väga vana daam, peaaegu minevikku
iga asi, kuid tee ja kadrill.
Ta elas koos oma vallalise tütre väga väikesed teed ja peeti kõigi
arvesse ja respekt kahjutu vana daam, sellise ebasoodsaid asjaolusid,
võib erutada.
Tema tütar meeldis kõige ebatavalisem määral populaarsust naine ei noor,
ilus, rikas, ega abielus.
Miss Bates seisis väga halvim vasturääkivus maailma võttes palju
poolehoiu ja tal ei olnud intellektuaalset üleolekut teha lunastus
to ise, või hirmutada neid, kes võivad vihkan teda võtta välise suhtes.
Ta oli kunagi boasted kas ilu või tarkus.
Tema noorus möödus ilma eranditeta ja tema keset elu oli pühendatud
hoolt jättes ema ja püüab teha väikese sissetulekuga minna nii kaugele kui
võimalik.
Ja veel oli ta õnnelik naine, ja naine, keda keegi nimetas ilma hea tahe.
See oli tema enda universaalne hea tahe ja rahuloleva tujusid, mis töötas nagu imet.
Ta armastas iga keha, oli huvitatud iga keha õnn, quicksighted kuni
iga keha teeneid; mõtlesin ise kõige õnnelikum olevus, ja ümbritsetud
õnnistusi nii suurepärane ema ja
Nii palju head naabrid ja sõbrad, ja kodus, et tahtsin midagi.
Lihtsus ja rõõmsameelsus tema olemus, tema rahul ja tänulik vaimus
aastal soovituse iga keha ja kaevanduses õnnelikkus lisatasu.
Ta oli suurepärane kõneleja upon vähe küsimusi, mis täpselt sobib hr Woodhouse täis
triviaalne side ja kahjutu kuulujutud.
Mrs Goddard oli armuke School - mitte seminaris, või asutuses, või
iga asi, mis Tunnistab, et pikki lauseid rafineeritud jama, et ühendada
liberaalne acquirements elegantse moraali,
upon uued põhimõtted ja uute süsteemide - ja kus noored daamid jaoks tohutu maksma võiks
on kruvitud välja tervise ja sisse edevus - kuid reaalne, aus, vanamoodne Boarding-
kooli, kus mõistlikus koguses
saavutusi müüdi mõistliku hinnaga ja kus tüdrukud võivad saata olla
välja viis, ja rüselus end vähese haridusega, ilma ohtu
lähevad tagasi prodigies.
Mrs Goddard kooli oli kõrge maine - ja väga teenitult, sest Highbury oli
Tõsiseltvõetav eriti tervislik spot: ta oli rohkelt maja ja aed, andis
lastele palju tervislikku toitu, andke neile
sibama palju suvel ja talvel riietatud oma chilblains temaga
enda kätte.
See ei olnud mingi ime, et rong kahekümne noorpaar nüüd kõndis pärast teda
kirik.
Ta oli tavaline, emalik tüüpi naine, kes oli palju vaeva näinud oma noorte ja nüüd
mõtlesin ise õigus aeg-ajalt püha tee-visiit, ja millel on varem
võlgu palju hr Woodhouse headust, vildist
tema konkreetse nõude tema lahkuda oma kena salong, riputatud ümar väljaõmblus,
kui ta võiks ja võita või kaotada paar sixpences tema kodukolle.
Need olid head kellele Emma leidis end väga sageli võimalik koguda;
ja õnnelik ta oli, tema isa pärast, on võim küll, niipalju kui ta oli
ise mures, see ei olnud vahend puudumisel Mrs Weston.
Ta oli hea meel näha oma isa otsima mugav, ja väga rahul
ise eest contriving asjad nii hästi, kuid vaikne prosings kolm sellist naised
teda tunda, et igal õhtul nii veetis oli
tõesti üks pikk õhtu oli ta hirmunult oodata.
Kuna ta istus ühel hommikul, ootan täpselt selline lähedane tänapäeva,
Märkus toodi proua Goddard, paludes, et enamikel lugupidav poolest, mis
lubatud kaasa Miss Smith koos temaga;
teretulnud taotlus: Miss Smith oli tüdruk, seitseteist, keda Emma teadis väga hästi
visuaalselt, ja oli pikk tundis huvi, arvestades tema ilu.
Väga armuline kutse oli tagasi ning õhtul enam kartsin poolt
õiglane perenaine mõisas. Harriet Smith oli loomulik tütar
keegi.
Keegi oli paigutatud tema, mitu aastat tagasi, on proua Goddard kooli ja
keegi pidi viimasel ajal tõstatatud teda seisukorras õpetlane omaga salong-
kostiline.
See oli kõik, mis oli üldiselt teada tema ajalugu.
Tal ei olnud nähtav sõbrad, kuid mis ei olnud omandatud Highbury ja oli nüüd lihtsalt
naasis pika külastada riigi mõned noored daamid, kes olid koolis
seal temaga.
Ta oli väga ilus tüdruk ja tema ilu juhtus olema omamoodi mis Emma
eriti imetlenud.
Ta oli lühike, ümar, ja õiglased, millel on peened õitega, sinised silmad, hele juuksed, regulaarne
funktsioonid ja välimus on väga magusad, ja enne õhtust, Emma
oli nii palju rahul, tema kombeid, sest tema
isik, ja üsna kindlalt otsustanud jätkata tuttav.
Ta ei tabanud ükski asi märkimisväärselt tark Miss Smith vestlust, kuid
ta leidis oma üldse väga tegeleda - mitte inconveniently häbelik, ei taha rääkida -
ja ometi nii kaugel lükkamine, shewing nii
õige ja muutub aupaklikkus, tundudes nii meeldivalt tänulikud pääseda
Hartfield, ja nii artlessly muljet välimust iga asi nii
hea stiil, mida ta oli kasutatud
to, et ta peab olema heas mõttes ja väärivad julgustust.
Tuleb soodustada.
Need pehmed sinised silmad, ja kõik need loomulik armu ei tohiks raisata
halvem ühiskonna Highbury ja selle Connexions.
Tuttav oli ta juba moodustunud olid sobi talle.
Sõbrad, kellega ta oli äsja lahku läksime, kuigi väga hea pildi, missugused inimesed, tuleb
teeb oma kahju.
*** olid perekonna nimi Martin, kelle Emma teadis hästi sümbolilt, kuna
üürile suur talu hr Knightley ja elab kihelkonnas Donwell - väga
austustväärivalt ta uskunud - ta teadis, hr
Knightley mõelnud väga neist - kuid *** peavad olema jäme ja poleerimata, ja väga
sobimatu lähedastest on tüdruk, kes tahtis ainult natuke rohkem teadmisi ja
elegants olema üsna täiuslik.
Ta ei märkaks teda, ta parandaks tema, ta oleks lahti teda tema halb
tuttav, ja tutvustada teda võtta hea ühiskonnas; ta oleks vormis oma arvamusi ja
tema kombeid.
Oleks huvitav ja kindlasti väga lahke ettevõtja; väga muutuvad tema
oma olukorra elus, tema vaba aeg, ja volitusi.
Ta oli nii hõivatud imetlusega need pehmed sinised silmad, rääkimise ja kuulamise, ja mis moodustab
need kavad in-betweens, et õhtul lendas ära väga ebatavaline
kiirusega ning supper-laud, mis alati
suletud osalistega ja mille ta oli kasutatud istuda ja vaadata õigeaegselt
kõik oli toodud ja valmis, ja liikus edasi, et tule, enne kui ta oli teadlik.
Mis valmidus kaugemale ühise impulss vaim, mis veel polnud kunagi ükskõikne
to krediidi teeme iga asja hästi ja tähelepanuga, mille tegelik hea tahe
meeles rahul oma ideid, kas ta
siis teeme kõik kiitusega enne sööki, ja aidata ja soovitada hakitud kana ja
laineline austrid, koos kiireloomulise vajaduse, mis ta teadis, oleksid vastuvõetavad varakult
tundi ja kodanikuühiskonna Kahtlus oma külalistele.
Sellise sündmuste vaene hr Woodhouses tunded olid kurb sõjapidamine.
Ta armastas on lapi ette, sest see oli mood oma nooruse, kuid tema
veendumus õhtusööki on väga Haige tegi temast pigem kahju näha
iga asi panna seda, ja samal ajal kui tema
külalislahkus oleks tervitas tema külastajaid iga asi, tema eest hoolitsema
tervise tegi temast leinata, et *** süüa.
Selline teise väikese basseini õhuke Kübar kui tema enda oli kõik, mis ta võiks koos
põhjalik ise aprobatsioon soovitada, kuigi ta võib piirata ise, samas
head olid mugavalt kliiring kenamaks asju öelda:
"Mrs Bates, lubage mul esitada oma venturing ühele neist munad.
Muna keeta väga pehme ei ole Haige.
Serle mõistab keeva muna paremini kui ükski keha.
Ma ei soovitaks muna keeta mõni keha muud, aga sa ei pea kartma, ***
on väga väikesed, näete - see on üks meie väikese muna ei tee sulle haiget.
Miss Bates, let Emma aitab teil natuke hapukas - väga natuke.
Meil on kõik õuna-tordid. Sa ei pea kartma Haige
säilitab siin.
Ma ei soovita vanillikaste. Mrs Goddard, mida ütled poole
klaasi veini? Väike poole klaasi, pannakse trumlis on
vett?
Ma ei usu, see võib nõus sind. "
Emma lubatud tema isa rääkida - vaid esitas oma külastajatele palju
rahuldav stiili ja praegusele õhtul oli eriti hea meel saates
*** minema õnnelik.
Õnne Miss Smith oli üsna võrdne tema kavatsustest.
Miss Woodhouse oli nii suur, Henkilöhahmo sisse Highbury, et väljavaade
sissejuhatus oleks andnud nii palju paanikat nagu rõõm, kuid alandlik, tänulik vähe
Tüdruk läks koos väga rahul
tundeid, rõõmu lahkus mille Miss Woodhouse oli saanud teda
kõik õhtul ja tegelikult loksutada käed tema juures viimast korda!
>
I köide
IV PEATÜKK
Harriet Smithi intiimsust at Hartfield peagi lahendatud asi.
Kiire ja otsustas oma võimalusi, Emma kaotas aega ei kutsuv, julgustav ja ütlen
tema tulla väga sageli ja nende tuttav suurenes, siis ei oma
rahulolu üksteist.
Nagu kõndimine kaaslane, Emma oli väga varakult ette, kui kasulik ta võib teda leida.
Sellega seoses proua Weston kahjum oli oluline.
Tema isa kunagi läks kaugemale põõsastik, kus kaks diviisi maapealse piisanud
teda pika jalutuskäigu või tema lühike, kui aasta erinevad, ja kuna Mrs Weston on
abielu tema kasutada olnud liiga palju suletud.
Ta oli ventured kord üksi Randalls, kuid see ei olnud meeldiv ja Harriet
Smith, mistõttu see, kelle ta võiks kutsuda igal ajal kõndida, oleks väärtuslik
Lisaks oma privileegid.
Aga igas mõttes, sest ta nägi rohkem teda, ta heaks teda, ning see kinnitati
kõik tema liiki designs.
Harriet kindlasti ei olnud tark, aga ta oli armas, kuulekas, tänulik võõrandamisest,
oli täiesti vaba ennasttäisolek ja ainult soovides juhinduma keegi ta vaatas
kuni.
Tema vara seotust ise oli väga meeldiv; ja tema kalduvus olla hea
firma ja võimu tajudes milline oli elegantne ja tark, rääkisid et seal oli
ei taha maitse, kuigi tugevus arusaam ei tohi oodata.
Kokku oli ta üsna veendunud, Harriet Smithi on täpselt noore
sõber tahtis - täpselt midagi, mis tema kodus vaja.
Selline sõber, sest Pr Weston oli kõne allagi.
Kaks sellist ei saa kunagi anda. Kaks sellist ta ei taha.
See oli hoopis selline asi, sentiment iseseisvaks ja sõltumatuks.
Mrs Weston oli objekti kohta, mis oli selle alusel tänu ja
lugupidamise.
Harriet oleks armastanud üks, kellele ta võiks kasulik olla.
Missis Weston polnud midagi teha, sest Harriet iga asja.
Tema esimesed katsed kasulikkust olid püüab välja selgitada, kes olid vanemad,
kuid Harriet ei ütle.
Ta oli valmis rääkima iga asi oma võimu, kuid sel teemal küsimusi
asjata.
Emma pidi fancy, mida ta armastas - aga ta ei suutnud kunagi uskuda, et
Sama olukord ei peaks ta avastas tõe.
Harriet polnud tungimist.
Ta oli veendunud, et kuulda, ja usun, just see, mida proua Goddard otsustas ütle talle;
ja vaatas mitte kaugemale.
Mrs Goddard ja õpetajatele ning tüdrukute ja siseasjadesse kooli
Üldiselt on moodustatud muidugi suur osa vestlus - ja vaid tema
tutvus Martins Abbey-Mill Farm, see peab olema tervik.
Aga Martins hõivatud oma mõtteid palju, ta oli veetnud kaks väga õnnelik
kuud koos nendega, ja nüüd armastas rääkida rõõmud teda külastada, ja kirjeldada
paljude mugavustega ja imet koht.
Emma julgustas teda lobisemishimu - lõbustas selline pilt teise rea olendite
ja nautida nooruslikku lihtsus, mis võib rääkida nii palju juubeldus of Mrs
Martini võttes "kaks saalid, kaks väga
head saalid, tõepoolest, üks neist päris nii suur kui proua Goddard elutuba ja
tema mille ülemise neiu, kes oli elanud viie-ja-kahekümne aasta temaga; ja
oma Võttes kaheksa lehma, neist kaks
Alderneys ja üks väike Welch lehm, väga ilus väike Welch lehm tõepoolest; ja
Proua Martin ütleb, sest ta oli nii kiindunud, see tuleks kutsuda oma lehma; ja
neil oleks väga ilus suvi-house
oma aed, kus ühel päeval järgmisel aastal olid *** kõik juua teed: - väga
ilus suvi-house, piisavalt suured kümmekond inimest. "
Mõnda aega oli ta lõbustas, mõtlemata väljaspool vahetut põhjust kuid
ta tuli mõista pere paremini, teised tunded tekkisid.
Ta oli võtnud vale mõte, fancying see oli ema ja tütar, poeg ja poja
naine, kes kõik koos elanud, aga kui selgus, et hr Martin, kes kandis
osa narratiivi, ning oli alati
mainitud koos aprobatsioon tema suure hea looduse midagi või muu
oli üks mees, et ei olnud noor proua Martin, ei ole naise puhul; ta tegi
kahtlustada ohtu tema vaene väike sõber
kõike seda külalislahkust ja headust, ja kui ta ei olnud hoolitsenud, ta
võidakse nõuda valamu ennast igaveseks.
Selle inspiriting mõiste, tema küsimused suurenenud arv ja tähendus; ja ta
Eriti tõi Harriet rääkida rohkem hr Martin, ja seal oli ilmselt mingit
ei meeldi talle.
Harriet oli väga valmis rääkima aktsia tal oli oma kuuvalgust kõnnib
ja lustlik õhtu mänge, ja elas palju sõltub tema on nii väga heatujuline
ja kohustab.
Ta oli läinud kolme miili ringi ühel päeval, et viia talle mõned pähklid, sest
ta oli öelnud, kuidas kiindunud ta oli neid, ja iga asi, muidu ta oli nii väga
kohustab.
Tal oli karjase poja salong ühe öö meelega laulma teda.
Ta oli väga kiindunud lauldes. Ta võiks laulda natuke ise.
Ta uskus ta oli väga tark, ja mõista iga asja.
Ta oli väga hea kari, ja kui ta oli koos nendega, ta oli pakkuda rohkem oma
villa kui tahes organ riigis.
Ta uskus, iga keha rääkis ka teda. Tema ema ja õde olid väga kiindunud
teda.
Proua Martin oli rääkinud tema ühe päeva (ja seal oli põsepuna, kui ta ütles, et see,) et see oli
võimatuks mis tahes organ, parem poeg, ja seetõttu oli ta kindel, kui ta
abielus, ta teeks hea abikaasa.
Mitte, et ta tahtis temaga abielluda. Ta ei kiirusta üldse.
"Hästi tehtud, proua Martin!" Arvas Emma. "Tead mis te asute."
"Ja kui ta oli ära tulema, pr Martin oli nii väga lahke ja saadab proua Goddard
kaunis hani - parimatest hani proua Goddard oli kunagi näinud.
Mrs Goddard oli riietatud ta pühapäeval ning küsis kõik kolm õpetajat, Miss
Nash ja Miss Prince ja Miss Richardson, kes oskaksid teda. "
"Hr. Martin, ma arvan, ei ole mees teavet väljaspool rida oma
äri? Ta ei loe? "
"Oh jah! - See tähendab, ei - ma ei tea - aga ma usun, et ta on lugenud palju - aga mitte
Mis sa arvad mis tahes asi.
Ta loeb Põllumajanduse Teated, ja mõned teised raamatud, mis seisnes ühe akna
istmed - aga ta loeb kõik need ise.
Aga mõnikord õhtul enne käisime kaardid, ta loeks midagi valjusti välja
of Elegantne ekstraktid, väga lõbus. Ja ma tean, et ta on lugenud Vicar of
Wakefield.
Ta pole kunagi lugenud Romance of Forest, ega lapsed Abbey.
Ta polnud kunagi kuulnud selliseid raamatuid enne mainisin neid, kuid ta on otsustanud saada
neid nüüd niipea kui kunagi ta saab. "
Järgmine küsimus oli - "Millist ilmega mees on hr Martin?"
"Oh! ei ole ilus - üldse mitte kena. Ma arvasin, et teda väga lihtne alguses, kuid ma ei
ei usu, et teda nii tavaline nüüd.
Üks ei, tead, mõne aja pärast. Aga kas te ei näe teda?
Ta on Highbury iga nüüd ja siis, ja ta on kindel, et sõita läbi kord nädalas
tema viis Kingston.
Ta on läbinud te väga sageli. "" See võib olla, ja ma võib-olla teda näinud fifty
kordi, kuid ilma igasuguse idee tema nime.
Noor põllumajandustootja, kas ratsa või jalgsi, on väga viimase omamoodi inimene
tõsta minu uudishimu.
Yeomanry on just, et inimesed, kellega ma tunnen ma ei ole midagi
teha.
Aste või kaks madalam ning austusväärne välimus võiks mulle huvi, võin loota
olla kasulik oma perekondi ühel või teisel moel.
Aga talupidaja saab pea ükski minu abi ning on seega mõnes mõttes nii palju eespool
ma sain teada igas muus on ta selle all. "
"Selleks, et olla kindel.
Oh jah! Ei ole tõenäoline, sa peaksid kunagi
täheldatud teda, kuid ta tunneb sind väga hästi - ma mõtlen vaatepilt. "
"Mul ei ole kahtlust, et ta on väga auväärne noormees.
Ma tean, tõepoolest, et ta on nii, ja kui selline soov teda hästi.
Mida te ette kujutada tema vanus olla? "
"Ta oli nelja-ja-kahekümne 8. eelmise aasta juunis ja minu sünnipäev on 23. lihtsalt
kahe nädala ja päeva erinevus - mis on väga veider. "
"Ainult neli ja kakskümmend.
See on liiga noor, et settida. Tema ema on täiesti õigus mitte olla
kiirustama.
*** tunduvad väga mugavad nagu *** on, ja kui ta võtaks kõik valud temaga abielluda,
ta ilmselt kahetsema seda.
Kuus aastat sellest, kui ta võiks täita hea omamoodi noor naine sama tugevusega
tema omadega, vähe raha, see võib olla väga soovitav. "
"Kuus aastat sellest!
Austatud preili Woodhouse, saaks ta kolmkümmend aastat vana! "
"Noh, ja see on juba enamik mehi ei saa endale lubada abielluda, kes ei ole sündinud
sõltumatust.
Hr Martin, ma kujutan ette, tema õnn täiesti teha - ei saa üldse
eelnevalt maailmas.
Ükskõik raha ta võiks tulla, kui tema isa suri, olenemata tema osa
perekonna vara on, ma julgen öelda, kõik vee peal, kõik töötab oma varu, ja nii
edasi, ja kuigi hoolikalt ja hea
õnne, ta võib olla rikas ajal on peaaegu võimatu, et ta peaks mõistnud kõik
asi veel. "" Et olla kindel, nii see on.
Aga *** elavad väga mugavalt.
Neil ei ole sees mees, muidu *** ei taha iga asi; ja proua Martin räägib
võtmise poiss veel üheks aastaks. "
"Ma soovin, et sa ei tohi sattuda kraapima, Harriet, kui ta ei abiellu - ma mõtlen,
, et on tutvunud tema abikaasa - eest kuigi tema õde, pärit hea
haridust, ei tohi kokku
vastuväite, ei tähenda see, et ta võiks abielluda mistahes keha kõik sobivad teile
teatamata.
Ebaõnn oma sündi peaks sind eriti ettevaatlik, et teie
kaastöötajad.
Ei saa olla mingit kahtlust, teie olemuse härrasmees tütre ja teil tuleb toetada
Sinu nõue selles jaamas iga asi jooksul oma võimu, või on
palju inimesi, kes võtaks rõõm alandav sind. "
"Jah, et olla kindel, ma arvan seal on.
Aga kui ma visiit Hartfield, ja sa oled nii kena, et mind, Miss Woodhouse, ma ei ole
karda seda, mida iga keha saab teha. "
"Saad aru, jõudu mõjutada päris hästi, Harriet, kuid ma oleks Teie
nii kindlalt heas ühiskonnas, et see oleks sõltumatu isegi Hartfield ja
Miss Woodhouse.
Ma tahan sind näha püsivalt hästi ühendatud, ning selleks on see
soovitav on nii vähe kummaline tuttav, mis võivad olla ja seetõttu ma öelda, et kui
siis peaks ikka olema selles riigis, kui
Hr Martin abiellub, ma soovin teile ei pruugi olla lastava oma intiimsust õed,
olema tuttav naine, kes ilmselt mingist põllumajandustootja tütar
haridus ei ole. "
"Selleks, et olla kindel. Jah. Mitte, et ma arvan, et hr Martin oleks kunagi abielluda mistahes keha, kuid mida
oli mõned haridus - ja väga hästi üles kasvanud.
Kuid ma ei taha luua minu arvates vastu sinu oma - ja ma olen kindel, et ma ei tohi
soovi tuttav tema abikaasa.
Mul peab alati olema suur arvesse Miss Martins, eriti Elizabeth, ja
peaks olema väga kahju, et anda neile üles, sest *** on päris nii haritud nagu mina.
Aga kui ta abiellub väga asjatundmatu, vulgaarne naine, kindlasti oli mul parem ei külasta
teda, kui ma saan sinna midagi parata. "
Emma vaatasin teda läbi kõikumisi seda kõnet ja ei näinud murettekitav
sümptomid armastus.
Noormees oli esimene austaja, kuid ta usaldusväärne ei olnud muud ootel,
ja et ei oleks tõsiseid raskusi, on Harriet seisukohalt vastu
mõni sõbralik kokkulepe tema oma.
*** kohtusid hr Martin juba järgmisel päeval, nagu *** olid kõndides Donwell teed.
Ta oli jalgsi, ja pärast otsin väga lugupidavalt teda, vaatas kõige
siiras rahulolu tema kaaslane.
Emma ei olnud kahju, et on selline võimalus ülevaatus; ja jalgsi mõne
meetrit edasi, kui *** rääkisid koos, kohe tegi oma kiire silm piisavalt
tuttavad hr Robert Martin.
Tema välimus oli väga puhas, ja ta nägi välja nagu mõistlik noormees, kuid tema isik
ei olnud muud eeliseid ja kui ta tuli, et kontrastina härrad, ta arvas
peab ta kaotada kogu maapind oli ta saadud Harriet oma kallet.
Harriet ei olnud teadvusetu ja viisil; ta vabatahtlikult märkas, et tema isa
leebus imetlusega samuti ime.
Hr Martin tundus kui ta ei teadnud, mil viisil oli.
*** jäid vaid mõned minutid koos, sest Miss Woodhouse ei tohi hoida ootama;
ja Harriet siis jooksis talle naeratava näo ja laperdus kangeid alkohoolseid jooke,
mis Miss Woodhouse lootis väga kiiresti meloodia.
"Ainult mõelda meie juhtub temaga kohtuda! - Kuidas väga veider!
See oli üsna juhuslik, ta ütles, et ta ei läinud vooru Randalls.
Ta ei arva, et me kunagi käinud seda teed. Ta arvas, me kõndinud suunas Randalls kõige
päeva.
Ta ei ole võimalik saada Romance of Forest veel.
Ta oli nii hõivatud viimane kord, kui ta oli Kingston, et ta päris unustanud, kuid ta
läheb jälle Homme.
Nii et väga veider me peaks juhtuma, et kohtuda! Noh, Miss Woodhouse, kas ta meeldib, mida sa
oodata? Mis te arvate temast?
Kas sa arvad teda nii väga plain? "
"Ta on väga tavaline, kahtlemata - tähelepanuväärselt lihtne: - kuid see pole midagi võrreldes
kogu oma puudumise peenutsus.
Mul ei olnud õigus eeldada palju, ja ma ei oodanud palju, aga mul polnud aimugi, et ta
võiks olla nii väga klounilik, nii et täiesti ilma õhku.
Olin kujutlenud teda, ma tunnistama, kraad või kaks lähemal peenutsus. "
"Et olla kindel," ütles Harriet, mis Rikutud hääl, "ta ei ole nii peen nagu tõeline
härrad. "
"Ma arvan, Harriet, kuna teie tuttav koos meiega, siis on korduvalt
firma midagi sellist väga reaalne härrad, et peate end tabanud
erinevus hr Martin.
At Hartfield, teil on olnud väga head isendid hästi haritud, hästi kasvatatud mehed.
Oleksin üllatunud, kui pärast näeme neid, siis võiks ettevõtte hr
Martin jälle ilma tajumise teda väga halvem olevus - ja üsna
mõtlesin ennast selle eest kunagi mõelnud seda üldse meeldiv enne.
Ära sa tunned, et nüüd? Kas sa ei tabanud?
Olen kindel, et pead on tabanud tema ebamugav vaadata ja järsud viisil ning
uncouthness on hääl, mida ma kuulsin neid osaliselt moduleerimata kui ma seisin siin. "
"Kindlasti, ta ei ole nagu hr Knightley.
Ta ei ole sellise trahvi õhku ja viis jalutas nagu Hr Knightley.
Ma näen erinevust plain piisa. Kuid hr Knightley on nii väga peen mees! "
"Hr. Knightley õhk on nii tähelepanuväärselt hea, et see ei ole õiglane võrrelda hr Martin
temaga.
Sa ei pruugi näha ühel sajast koos härrasmees nii selgelt kirjutatud nagu hr
Knightley. Aga ta pole ainus härrasmees olete
on viimasel ajal harjunud.
Mida ütled hr Weston ja hr Elton? Võrdle Hr Martin on üks neist.
Võrrelda oma viisi, kes ise; jalgsi; rääkida; of
on vaikne.
Sa pead näha erinevust. "" Oh jah! - On suur vahe.
Kuid hr Weston on peaaegu vana mees. Hr Weston peab olema vahemikus nelikümmend
viiskümmend. "
"Mis teeb ta häid kombeid enam väärtuslik.
Mida vanemaks inimene kasvab, Harriet, seda olulisem on see, et nende kombeid peaks
ei ole halb; rohkem räige ja vastik igal valjus või kare või piinlikkus
muutub.
Mis on läbitav noorus on jälestusväärne hiljem vanusest.
Hr Martin on nüüd ebamugav ja järsk, milline saab ta olema hr Weston aeg elu? "
"Ei ole, öeldes: tõesti," vastas Harriet pigem pidulikult.
"Aga võib olla päris hea aim.
Ta on täiesti bruto, vulgaarne talupidaja, täiesti tähelepanematu, et esinemised,
ja mõelda vaid kasum ja kahjum. "
"Kas ta tõesti?
See on väga halb. "" Kui palju tema äri hõivab teda
juba on väga tavaline alates asjaoluna tema unustades järelepärimise raamat
sa soovitatav.
Ta oli palju liiga täis turu mõelda midagi muud - mis on vaid
nagu see peaks olema, sest edukas mees. Mis ta teha raamatuid?
Ja ma ei kahtle, et ta areneda ja olla väga rikas mees ajas - ja tema
on kirjaoskamatud ja jäme pea ei häiri meid. "
"Ma ei tea, ta ei mäletanud raamat" - kõik oli Harriet vastus ja rääkinud
määral eksinud meelepaha mis Emma mõelnud võib ohutult vasakult ise.
Ta seetõttu, ütles enam mõnda aega.
Tema kõrval Alguses oli "ühes osas, võib-olla hr Elton on
kombeid on paremad kui hr Knightley või hr Weston on.
*** on rohkem leebus.
Neid võib ohutumalt hoidsid nagu muster.
Seal on avatus, taibukus, peaaegu otsekohesus in hr Weston, kus iga keha
armastab teda, sest seal on nii palju head huumorit koos - aga et ei teeks
kopeerida.
Samuti ei saaks hr Knightley lausa otsustas, kamandav omamoodi viisil, kuigi
see sobib talle väga hästi, oma figuuri, ja vaata, ja olukorda elus tundub, et võimaldada
see, aga kui mõni noormees olid seatud umbes kopeerimine, ta ei oleks sufferable.
Vastupidi, ma arvan, noor mees võib olla väga turvaliselt soovitatakse võtta Hr.
Elton eeskujuks.
Hr Elton on heatujuline, rõõmsameelne, kohustades ja õrn.
Ta tundub mulle olevat kasvanud eriti õrn hilja.
Ma ei tea, kas ta on mis tahes projekti Mielistelevä ise kas meist,
Harriet ja täiendavad pehmus, kuid mulle näib, et tema kombed on pehmem kui
*** varem.
Kui ta mis tahes asi tuleb palun teid.
Kas ma ei öelnud sulle, mida ta ütles teie teisel päeval? "
Siis ta kordas mõned soojad isiklikud kiitust mis ta oli juhtinud hr Elton ja nüüd
tegid täielikku õiglust ja Harriet punastas ja naeratas ja ütles, et ta oli alati arvanud,
Hr Elton väga meeldiv.
Hr Elton oli väga inimene fikseeritud poolt Emma juhtimiseks noor põllumajandusettevõtja välja
Harriet pea.
Ta arvas, et see oleks suurepärane mängu ja liigagi kombatavalt soovitav, loodus-,
ja võimalik, tema on palju teeneid planeerimisel ta.
Ta kartis seda, mida iga keha muidu tuleb mõelda ja ennustada.
See ei olnud tõenäoliselt siiski, et iga asutuse peaks olema võrdne või isegi teda kuupäevast
plaani, nagu ta oli, tulid tema aju ajal väga esimene õhtu Harriet on tulemas
to Hartfield.
Mida kauem ta pidas, seda suurem oli tema tunne selle otstarbekusest.
Hr Elton olukord oli kõige sobivam, üsna härrasmees ise ja ilma
madal Connexions; samal ajal, mitte iga pere, mis võiks üsna vastuväiteid
kahtlane sündi Harriet.
Tal oli mugavas kodus teda ja Emma kujutada väga piisava sissetuleku
kuigi pastoraadi of Highbury ei olnud suur, oli ta teada, et on mõned
sõltumatu kinnisvara ja ta arvas, väga
kõrgelt teda heatujuline, hästi tähendus, auväärne noormees ilma
puudus kasulik mõistmine või teadmine maailmast.
Ta oli juba täidetud ise, et ta mõtles Harriet ilus tüdruk, mida ta
usaldusväärne, kusjuures selliseid sagedasi kohtumisi Hartfield oli vundament piisavalt oma
küljel; ja Harriet seal võiks olla
vähe kahtlust, et idee on eelistatud tema poolt oleks kõik tavaline
kaal ja efektiivsus.
Ja ta oli tõesti väga meeldiv noormees, noormees, kellele iga naine ei
nõudlik soovida.
Teda arvati väga ilus, tema isiku palju imetletud üldiselt, ehkki mitte tema,
et oleks puudumise elegants funktsioon, mis ta ei saanud loobuda - kuid
tüdruk, kes võiks olla rõõmus Robert
Martini ratsutamine sellest riigist saavad pähklid teda võib väga hästi olla
vallutasid hr Elton vaimustust.
>
I köide
V PEATÜKK
"Ma ei tea, mis teie arvates võib olla pr Weston," ütles Knightley, "käesoleva
suur lähedus vahel Emma ja Harriet Smith, aga ma arvan, et see halb asi. "
"Halb!
Kas te tõesti arvan, et see halb asi? - Miks nii? "
"Ma arvan, et *** kumbki neist ei muud midagi head."
"Sa üllatus mulle!
Emma peab tegema Harriet hea: ning edastades talle uue objekti huvi, Harriet
võib öelda, et ei Emma hea. Olen näinud oma intiimsust
suurim rõõm.
Kuidas väga erinevalt tunneme! - Ei usu, et *** teevad üksteisele hea!
See on kindlasti algul üks meie tülid umbes Emma hr Knightley. "
"Võib-olla te arvate, et ma olen tulnud kohta eesmärgiga tüli sinuga, teades, Weston tuleb välja,
ja et ta peab ikka võitlema oma lahingu. "
"Hr. Weston kahtlemata toetavad mind, kui ta oleks siin, sest ta mõtleb täpselt nagu mina
ei teemal.
Me rääkisime sellest alles eile, ja leppida kokku, kuidas õnn see oli Emma,
et seal peaks olema selline tüdruk Highbury teda seostada.
Hr Knightley, ma ei luba teil olema õiglane kohtunik antud juhul.
Sa oled nii palju kasutatud, et elada üksi, et sa ei tea väärtus kaaslane;
ja võib-olla ükski inimene võib olla hea kohtunik mugavalt naine tunneb, et ühiskond
üks tema enda sugu, olles sellega harjunud kogu oma elu.
Ma kujutan oma vastuväiteid Harriet Smith.
Ta ei ole hea noor naine kes Emma sõber peaks olema.
Aga teisest küljest, kui Emma tahab teda näha paremini informeeritud, siis on see
stiimulit teda loe ise.
*** loevad koos. Ta tähendab see, ma tean. "
"Emma on tähendus loe kunagi, sest ta oli kaksteist aastat vana.
Olen näinud palju nimekirjad tema koostamist erinevatel aegadel raamatuid, mis
ta mõtles, et lugeda regulaarselt läbi - ja väga hea nimekirjad *** olid - väga hästi
valitud, ja väga korralikult sisustatud - mõnikord
tähestikulises järjekorras, ja mõnikord mõnel muul reegel.
Nimekirja ta koostas, kui ainult fourteen - mäletan, et mõtlesin ta tegi oma otsuse nii
palju krediiti, et mul säilinud see mõnda aega, ja ma julgen öelda, et ta võib olla valmistatud väga
hea nimekiri nüüd.
Aga ma olen teinud ootavad igasugused püsinäit Emma.
Ta ei saa kunagi esitada iga asi kohustades tootjaid ja kannatlikkus ning,
allutamine fancy mõistmisele.
Kui Miss Taylor suutnud stimuleerida, ma võib ohutult kinnitada, et Harriet Smith on
ei tee midagi .-- Kunagi veenda teda lugeda pooleks nii palju kui soovis .-- Sa
tean, et sa ei suutnud. "
"Julgen öelda," vastas proua Weston, naeratavad, "et ma arvasin siis, - kuid kuna me
on parted, ma ei ei mäleta Emma jättes teha mis tahes asi, mida ma soovinud. "
"Vaevalt, soovides värskendada selline mälu, et" - ütles hr
Knightley, feelingly ja mõne hetke või kaks ta oli teinud.
"Aga mina," ta kohe lisas: "kes ei olnud sellist võlu visati üle mu meeli, peab
veel näha, kuulda ja meeles pidada. Emma on riknenud olles kõige nutikam
oma perekonnas.
Kell kümme aastat vana, ta oli ebaõnn oleks võimalik vastata küsimustele, mis
hämmingus oma õe juures seitseteist. Ta oli alati kiire ja kindel: Isabella
aeglane ja arglik.
Ja sellest ajast ta oli kaksteist, Emma on perenaine maja ja teid kõiki.
Oma ema kaotas ta ainus inimene suudab toime tulla teda.
Ta pärib ema andeid ja peab olema alla allutamine teda. "
"Ma oleks pidanud kahju, hr Knightley, kes on sõltuvad oma soovituse
oli mul lahkus hr Woodhouse pere ja tahtis teises olukorras, ma ei usu
sa oleks rääkinud hea sõna minu jaoks iga asutuse.
Olen kindel, et sa alati arvanud mind kõlbmatuks kontoris minu valduses. "
"Jah," ütles ta naeratades.
"Sul on parem võimalus siin, väga sobib naisele, kuid mitte üldse Kotiopettajatar.
Aga sa valmistusid end olevat suurepärane naine kogu aeg sa olid
Hartfield.
Sa ei pruugi anda Emma selline täielik hariduse oma volitusi näib
luban, aga sa said väga hea hariduse teda, on väga oluline
abieluasjade punkti esitades oma
on, ja teeme nagu teid on pakkumise ja kui Weston oli mult soovitada teda
naine, ma kindlasti nimeks Miss Taylor. "
"Tänan teid.
Seal on väga vähe väärtust tegemisel hea naine sellise mehe nagu hr Weston. "
"Miks, enda tõde, ma kardan, olete pigem ära visata, ja et iga
dispositsioon kannaks, ei tule midagi kanda.
Me ei meeleheite siiski.
Weston võib kasvada rist lopsakus mugavuse või tema poeg võib katk teda. "
"Ma loodan, et mitte et .-- See ei ole tõenäoline. Ei, härra Knightley, ärge ennustama pahandus
alates selles kvartalis. "
"Pole ma, tõepoolest. Mul on ainult nimi võimalusi.
Ma ei pretendeeri Emma geenius ennustusloitsimisest ja aim.
Loodan kogu südamest, et noormees võib Weston on väärtus, ja Churchill
Fortune .-- Aga Harriet Smith - ma pole poole teinud umbes Harriet Smith.
Ma arvan, et teda väga halvim omamoodi kaaslane, et Emma võiks olla.
Ta teab, midagi endale, ja ootab upon Emma ta teab iga asja.
Ta on meelitaja kõikide oma võimalusi ja nii palju hullem, sest kavatsemata.
Tema Teadmatus on hourly meelitus.
Kuidas Emma kujutada ta iga asi õppida ise, samas Harriet esitleb
selline veetlev alaväärsus? Ja nagu Harriet, ma söandan öelda
et ta ei saa võita tuttav.
Hartfield vaid panna ta välja ennasttäisolek kõiki teisi kohti ta kuulub.
Ta kasvab vaid rafineeritud piisavalt ebamugav nendega, kelle hulgas sündi
ja asjaolud on paigutatud tema kodus.
Olen palju eksinud kui Emma doktriine anna tugevust silmas pidades või pigem üldse
tegema tüdruk kohandada ennast ratsionaalselt, et sortide tema olukorda elus .-- ***
ainult anda veidi lakki. "
"Ma kas tähtsamad on Emma heas mõttes kui sina, või olen rohkem mures eest
tema praegune mugavust, sest ma ei saa kurta tuttav.
Kui hästi ta vaatas eile õhtul! "
"Oh! sa pigem rääkida oma isiku kui tema mind, eks?
Väga hästi, ma ei püütud eitada Emma on ilus. "
"Pretty! öelda ilus pigem.
Kas te kujutate ette iga asi lähemal täiuslik ilu kui Emma kokku - näo ja
näitaja? "
"Ma ei tea, mida ma võiksin ette kujutada, aga ma tunnistan, et olen harva näinud näo või
näitaja rohkem meeldiv mulle kui päralt. Aga ma olen osaline vana sõber. "
"Selline silma! - Tõsi hazle silma - ja nii geniaalne! regulaarne funktsioone, mis on avatud
näoilmet, koos jume! oh! mida õitsema täieliku tervise ja nii ilus
kõrgus ja suurus; sellise äriühingu ja püsti näitaja!
Ei ole tervist, mitte ainult tema õitsema, kuid teda õhku, tema pea, tema pilgul.
Ühe kuuleb mõnikord laps on "pilt tervist;" nüüd, Emma alati annab
minu idee on täielik ülevaade täiskasvanud tervist.
Ta on kaunidus ise.
Hr Knightley, kas pole? "" Ma ei ole süüdi, et leida tema
inimene, "vastas ta. "Ma arvan, tema kõik, mida kirjeldada.
Ma armastan pilk tema, ja ma lisada see kiitus, et ma ei usu, et tema isiklikult
asjata.
Arvestades, kui väga ilus ta on, ta tundub olevat veidi hõivatud sellega, tema
edevus seisneb muul viisil.
Mrs Weston, ma ei rääkinud mu meeldi Harriet Smith, või minu kartus
oma teed neid nii kahju. "
"Ja mina, härra Knightley, olen võrdselt stout minu usaldus tema ei tee neile mingeid
kahju. Kõik kallid Emma on vähe vigu, ta on
suurepärane olend.
Kust me näeme paremad tütar või kinder õe või tõepärasem sõber?
Ei, ei, ta on omadused, mida võib usaldada, ta ei anna kunagi keegi tõesti
vale, ta teeb mingit püsivat komistus, kus Emma errs kui ta on õiges
sada korda. "
"Väga hästi, ma ei katk sind enam. Emma on ingel ja ma hoian oma
põrn ise till Christmas toob John ja Isabella.
John armastab Emma mõistliku ja seetõttu ei ole pime kiindumuse ja
Isabella mõtleb, kui ta teeb, va, kui ta ei ole päris hirmunud piisavalt
umbes lastele.
Olen kindel, et nende arvamusi minuga. "
"Ma tean, et te kõik armastate teda tõesti liiga hästi, et ebaõiglane või ebasõbralik, kuid vabandage,
Hr Knightley, kui ma võtan endale vabaduse (pean end, sa tead, kellel
mõnevõrra privileeg kõnes, et
Emma ema oleks võinud) vabaduse vihjab, et ma ei usu, et võimalike
hea võib tuleneda Harriet Smithi intiimsust tehakse asi palju
arutelu teie seas.
Palveta vabandage, aga eeldada tahes vähe ebamugavust võib tabati alates
lähedus, siis ei saa eeldada, et Emma, aru mitte keegi, kuid tema isa, kes
täiesti heaks tuttav, peaks
lõpetada, nii kaua kui see allikas rõõm ise.
See on olnud nii palju aastaid minu provintsis nõu anda, et te ei saa olla üllatunud,
Hr Knightley, sel vähe jääb ametisse. "
"Sugugi mitte," hüüdis ta, "Ma olen väga tänulik teile selle eest.
On väga head nõu, ja see on parem saatus kui teie nõuanded on sageli
leida, sest see peab olema tegeleda. "
"Mrs John Knightley on kerge ärevust, ja võiks teha rahul oma õe. "
"Ole rahul," ütles ta, "ma ei tekita pahameeletorm.
Ma hoian oma halba tuju endamisi.
Mul on väga siiras huvi Emma. Isabella ei tundu enam mu õde on
kunagi põnevil suuremat huvi, ehk vaevalt nii suur.
On ärevus, uudishimu, mida üks tunneb Emma.
Ma ei tea, milliseks kujunevad tema! "" Nii et ma, "ütles proua Weston õrnalt," väga
palju. "
"Ta on alati deklareerib ta kunagi abielluda, mis muidugi tähendab lihtsalt mitte midagi
kõik. Aga mul pole aimugi, et ta pole veel kunagi
näinud mees ta eest hoolitseda.
Ei oleks halb asi, et ta oleks väga armunud õige objekt.
Ma tahaksin näha Emma armunud, ja mõnel kahtlust tagasi, see teeks tema
head.
Aga seal on keegi Nendel main lisada tema ja ta läheb nii harva kodus. "
"Seal on tõepoolest tunduda nii vähe, et meelitada teda murda oma resolutsiooni
esitada, "ütles proua Weston", nagu võib ka olla, ja kui ta on nii õnnelik Hartfield,
Ma ei soovi tema tuleb, mis moodustavad
kinnitus, mis oleks luua selline raskusi vaene hr Woodhouse on
konto.
Ma ei soovita abielu praegu Emma, kuigi ma mõtlen mitte kerge riigile,
Ma kinnitan teile. "
Osa oma tähendus oli varjata mõned lemmik mõtted enda ja hr
Weston on teemal nii palju kui võimalik.
Seal oli soove Randalls austades Emma saatust, kuid see ei olnud soovitav
on neid kahtlustatakse ja vaikne üleminek, mis hr Knightley varsti
hiljem tehtud "Mis Weston arvan
ja ilm; peab meil vihma? "veendunud talle, et ta enam midagi
öelda või aimus umbes Hartfield.
>
I köide
VI PEATÜKK
Emma ei tunne kahtlust andnud Harriet on fancy õige suuna ja
tõstatas tänu tema noore edevus väga hea eesmärgil on ta leidis oma
Absoluutselt mõttekam kui varem hr
Elton kuramuse tähelepanuväärselt ilus mees, kõige meeldiv kombeid ja nagu ta oli
ei karda järelmeetmete tagamise tema imetlust poolt meeldiv vihjed, ta
oli kohe päris kindlad, luues nii
palju meeltmööda on Harriet poolel, sest seal võib olla mis tahes sündmusest.
Ta oli üsna veendunud, hr Elton kuramuse võimalikult õiglaselt viis kuuluvad
armastus, kui mitte armunud juba.
Tal ei olnud kahtlus seoses teda. Ta kõneles sellest, Harriet, ja kiitis teda nii
soojalt, et ta ei saa oletada, iga asi tahavad mis vähe aega ei ole
lisada.
Tema ettekujutus silmatorkav parandamine Harriet maneer, kuna tema sissejuhatus
at Hartfield ei olnud üks kõige vähem meeldiv tõestus tema kasvav manusena.
"Te olete andnud Miss Smith kõik, mis ta vaja," ütles ta, "sa oled ta
graatsiline ja lihtne.
Ta oli ilus olevus, kui ta tuli teie juurde, kuid minu arvates vaatamisväärsused
olete lisanud on lõpmata hea, mida ta saanud loodusest. "
"Ma olen rõõmus, et sa arvad, et ma oleks olnud kasulik tema, kuid Harriet ainult tahtsid tuuakse esile,
ja saavad vähe, väga vähe näpunäiteid. Ta oli kõik looduslikud armu magusus
tujusid ja artlessness endas.
Ma olen teinud väga vähe. "" Kui see oleks vastuvõetav vastuolus
daam, "ütles galantne härra Elton -
"Ma olen ehk andnud talle veidi otsuse iseloomu, on õpetanud teda
arvan punktide kohta, mida ei langenud tema viis varem. "
"Täpselt nii, see on see, mis peamiselt lööb mind.
Nii palju superadded otsuse märk! Oskuslikult on käes! "
"Suur on rõõm, ma olen kindel.
Ma pole kunagi kohtunud dispositsioon enam tõeliselt meeldiv. "
"Mul ei ole kahtlust seda."
Ja see oli rääkinud omamoodi ohata animatsioon, mis oli tohutu palju
armastaja.
Ta ei olnud vähem rahul teine päev, mil viisil ta lähetatud ootamatu
soovi päralt, on Harriet pildi.
"Kas sa kunagi oma sarnaseks tehtud, Harriet?" Ütles ta: "Kas sa oled kunagi istuda
sinu pilt? "
Harriet oli punkt jättes ruumi ja ainult stopt öelda, väga
huvitav naiivsus, "Oh! kallis, ei, mitte kunagi. "
Vaevalt oli ta silma alt ära, kui Emma hüüatas
"Mis peen valduses hea pildi tema oleks!
Ma annaks kõik raha.
Ma peaaegu pikk püüda oma välimust ise.
Sa ei tea seda ma julgen öelda, kuid kaks või kolm aastat tagasi oli mul suur kirg
võttes sarnasusi ja püüdnud mitmed mu sõbrad, ja arvati, et on
talutav silma üldiselt.
Aga üks põhjus või muud, ma andsin ta üles jälestust.
Aga tõesti, ma oleks peaaegu ettevõtmine, kui Harriet istuda mulle.
Oleks selline rõõm on tema pilt! "
"Lubage mul anuma teid," hüüdis härra Elton "See oleks tõesti rõõmu!
Lubage mul anuma sind, Miss Woodhouse, teostada nii võluv talent kasuks
sinu sõber. Ma tean, mida oma joonised on.
Kuidas saaks teie arvates minu asjatundmatu?
Kas see ei ole ruumi rikas isenditega oma maastike ja lilled; ja ei ole proua
Weston mõned jäljendamatu näitaja detailide tema elutuba, kell Randalls? "
Jah, hea mees! - Arvas Emma - kuid mida on kõik, mis teha, võttes sarnasusi?
Sa ei tea midagi joonistus. Ära teeskle, et Haltioissaan umbes minu.
Hoidke oma Haltioissaan jaoks Harriet nägu.
"Noh, kui sa annad mulle sedalaadi julgustust, hr Elton, usun ma
proovida, mida ma teha saan.
Harriet on funktsioonid on väga õrn, mis muudab sarnaseks raske ja veel seal
eripäraks on kuju silma ja ridu umbes suus, millest üks
peaks jõudma. "
"Täpselt nii - kuju silma ja ridu umbes suus - ma pole kahtlust
oma edu. Palveta, palveta proovida seda.
Nagu te seda teha, see aitab tõepoolest, kasutada oma sõnadega, tuleb peen
valduses. "" Aga ma kardan, hr Elton, Harriet on
ei meeldi istuda.
Ta arvab, et nii vähe tema enda ilu. Kas sa ei vaadelda oma viis vastata
mind? Kuidas täielikult see tähendas, "miks peaks minu
pilt teha? "
"Oh! jah, ma märkida seda, ma kinnitan teile. See ei olnud kadunud mina.
Aga ikkagi ma ei suuda ette kujutada, et ta ei suuda uskuda. "
Harriet oli peagi tagasi ning ettepanek peaaegu kohe teha; ja ta
ei olnud Kahtlus mis võib seista mitu minutit vastu tõsimeeli pressimine
nii teised.
Emma soovis minna tööle otse ja seetõttu toodetakse portfell, mis sisaldab
tema erinevaid katseid portreed, mitte üks neist oli kunagi olnud valmis, et
*** võiksid ühiselt vastu otsused Parim suurus Harriet.
Tema paljud algused olid kuvata.
Miniatuurid, pool-pikkused, kogu pikkusega, pliiats, pastell, ja akvarell olnud
kõik püüdsid järgemööda.
Ta oli alati tahtnud teha iga asi, ja oli teinud rohkem edusamme nii joonistus
ja muusikat kui palju võis teha nii vähe tööd, kui ta oleks kunagi esitada.
Ta mängis ja laulis, - ja tõmbas peaaegu igas stiilis, kuid seisma on alati olnud
tahavad, ja midagi poleks ta lähenes kompetentsuse millele tal oleks
on hea meel, et käsk ja ei oleks tohtinud suutnud of.
Ta ei olnud palju petetud, et teda enda osavusest kas kunstnik või muusik,
kuid ta ei taha olla teistega petetud või kahju teada tema maine
jaoks saavutus sageli suurem kui seda ära teeninud.
Oli väärivad iga joonistus - kõige vähem valmis, ehk kõige; tema stiil
oli meeleolukas, kuid ei ole toimunud palju vähem, või oli seal on kümme korda rohkem,
rõõmu ja imetlust tema kaks kaaslast oleks olnud sama.
*** olid nii ekstaasist. Sarnaseks meeldib iga keha ning Miss
Woodhouse esinemised tuleb kapitali.
"No väga erinevaid nägusid teile," ütles Emma.
"Mul oli ainult minu enda pere, et õppida.
Seal on minu isa - Teine minu isa - kuid idee istub oma pilt
tegi temast nii närvis, et ma võiks võtta ainult talle stealth; kumbki neist väga meeldib
seetõttu.
Mrs Weston uuesti ja uuesti ja uuesti, näed.
Kallis proua Weston! alati minu südamlikud sõber iga kord.
Ta oleks istuda, kui ma palusin teda.
Seal on mu õde, ja tegelikult üsna enda väike elegantne näitaja! - Ja nägu
mitte erinevalt.
Ma oleks pidanud hea sarnaseks teda, kui ta oleks istunud kauem, kuid ta oli
selline rutt on mul juhtida tema neli last, et ta ei oleks vaikne.
Siis siin tulevad kõik mu katsed neist kolm neli last - seal *** on, Henry
ja Johannes ja Bella, ühest otsast lehte teistele, ja üks neist
võiks teha mõni puhata.
Ta oli nii innukas, et lasta tõmmata, et ma ei saanud keelduda, aga ei ole tegemist
laste kolm või neli aastat vana seista teile teada, ei saa see olla väga lihtne
võta sarnaseks neile, mis ületavad õhku
ja jume, kui need on jämedam Objekte kui ükski ema lapsed kunagi
olid. Siin on minu visand neljas, kes oli
beebi.
Ma võtsin teda kui ta magab diivanil ja see on nii tugev sarnaseks tema
kokard kui sa ei sooviks näha. Ta oli nestled maha tema pea kõige
mugavalt.
See on väga meeldib. Ma olen väga uhke vähe George.
Nurgas diivan on väga hea.
Siis siin on mu viimane, "- unclosing päris visand härrasmees väiksus, kogu-
pikkus - "minu viimane ja minu best - mu vend, John Knightley .-- Seda ei tahtnud palju
olla valmis, kui ma panid selle
lemmiklooma, ja lubanud ma ei oleks kunagi võtta teise sarnaseks.
Ma ei saa aidata seda provotseeris, sest pärast kõik mu valud, ja kui mul oli tõesti tehtud
väga hea sarnaseks seda - (Mrs Weston ja mina olime üsna kokkulepitud mõtlesime, et see väga
jms) - ainult liiga ilus - liiga meelitav -
kuid see oli viga paremal küljel "- pärast kõike seda, tuli halb kallis Isabella
külm aprobatsioon of - "Jah, see oli natuke nagu - vaid olla kindel, et see ei tee teda
õiglust.
Meil oli palju vaeva, et veenda teda istuda üldse.
See oli tehtud suur kasuks, ja üldse see oli rohkem kui ma taluda;
ja nii ma ei oleks lõpetada see, on see vabandas üle nii ebasoodsad
sarnaseks, et igal hommikul külastaja
Brunswick Square - ning nagu ma ütlesin, tegin siis lahti ütlema kunagi joonistus tahes organ uuesti.
Aga Harriet pärast, või pigem minu enda, ja kui ei ole abikaasad
puhul praegu, ma murda mu resolutsioon praegu. "
Hr Elton tundus väga korralikult tabanud ja rõõmus sellest mõttest ja oli korrates
"No abikaasad puhul praegu tõepoolest, nagu te järgima.
Täpselt nii.
Ei abikaasad, "kusjuures nii huvitav teadvuse, et Emma hakkas
kaaluma, kas ta ei olnud parem jätta need koos korraga.
Aga kui ta tahtis olla joonistus, peab deklaratsioon veidi kauem oodata.
Ta oli kohe fikseeritud suuruse ja omamoodi portree.
See pidi olema kogu pikkuses vee-värvid, nagu hr John Knightley ning oli
määratud, kui ta võiks palun ise, pidada väga austatud jaama üle
kaminasimsi.
Istung algas ja Harriet, naeratav ja blushing ja karda ei peeta teda
suhtumine ja näoilmet, esitas väga magus segu nooruslik väljendus
stabiilne silmis kunstnik.
Aga ei olnud tegemata asi, hr Elton nihelev tema selja taga ja vaatan
iga puudutus.
Ta andis talle krediiti paigutamisega ise, kus ta võib pilku ja pilku uuesti ilma
kuritegu, kuid oli tegelikult kohustatud lõpetama, ja palub tal koht ise
mujal.
Seejärel tekkis tema tööle teda lugemist.
"Kui ta oleks nii hea, kui lugeda neid, oleks headus tõesti!
Oleks lõbustada ära raskusi oma osa, ilme irksomeness Miss
Smithi. "Hr Elton oli ainult liiga õnnelik.
Harriet kuulasin ja Emma juhtis rahus.
Ta peab saab temaga ikka sageli tulevad vaatama, iga asi vähem oleks
Kindlasti on liiga vähe armastaja ja ta oli valmis väikestes
vaheaja kohta pliiats, hüpata üles ja
vaata arengut ja loitsud .-- Puudus on pahane sellise
encourager, tema imetlust tegi temast märgata sarnasust peaaegu enne seda oli
võimalik.
Ta ei saanud austama oma silmaga, kuid tema armastus ja tema vastutulelikkus oli unexceptionable.
Istung kokku väga rahuldav, ta oli üsna piisavalt rahul
esimese päeva visand soovida edasi minna.
Puudus puudumise välimust, ta oli õnnelik suhtumine, ja kui ta mõtles
visata väike paranemine figuuri, anda natuke rohkem kõrgusega ning
tunduvalt rohkem elegantsi, ta oli suur
kindlustunnet, et oleks igati ilus joonistus lõpuks ja selle täitmine
tema määratud kohas krediidi neid nii - seistes mälestusmärk ilu
üks, oskuste vahel ning
sõprus nii; võimalikult paljude teiste meeldiv ühendustele kui hr Elton väga
paljutõotav manus tõenäoliselt lisada.
Harriet oli istuda uuesti järgmisel päeval ja hr Elton, nagu ta peaks, entreated eest
luba osaleda ja lugedes neid uuesti.
"Kõigi vahenditega.
Meil peab olema kõige õnnelik kaaluda teile üks pidu. "
Sama tsiviliseeritus ning viisakust, sama suurt edu ja rahulolu, toimus
Järgmisel päeval, ja lisada kogu progressi pilt, mis oli kiire
ja õnnelik.
Iga keha, kes nägid seda oli hea meel, kuid hr Elton oli pidev Haltioissaan ja
kaitses seda läbi iga kriitikat.
"Miss Woodhouse on andnud tema sõber ainult ilu ta tahtis," - märkis proua
Weston temaga - ammugi mitte kahtlustada, et ta pöördus väljavalitu .-- "
väljendus silm on kõige õige, kuid
Miss Smith ei ole need kulmud ja ripsmed.
See on süü tema nägu, et ta on neid mitte. "
"Kas sa nii arvad?" Vastas ta.
"Ma ei saa sinuga nõus. Mulle tundub kõige täiuslik sarnasus
iga funktsiooni. Ma pole kunagi näinud selliseid sarnaseks minu elus.
Me peame võimaldama toime varju, tead. "
"Te olete teinud talle liiga pikk, Emma," ütles Knightley.
Emma teadis, et ta oli, kuid ei oma see, ja hr Elton soojalt lisada,
"Oh ei! kindlasti mitte liiga pikk, ammugi mitte liiga pikk.
Mõtle, ta on istudes - mis loomulikult on erinev - mis
lühike annab täpselt idee - ja proportsioonid tuleb säilitada, sa tead.
Proportsioonid, esi-lühendamine .-- Oh ei! see annab üks täpselt idee sellisele kõrgusele
Miss Smith. Täpselt nii, tõepoolest! "
"See on väga ilus," ütles Woodhouse.
"Nii kenasti tehtud! Täpselt nagu teie joonistused alati on, mu kallis.
Ma ei tea tahes organ, kes juhib nii hästi kui sina.
Ainuke asi, ma ei põhjalikult nagu on, et ta tundub olevat istungi läbi uste,
ainult väike rätik üle tema õla - ja see teeb ühe arvan, et ta peab
karda külma. "
"Aga, mu kallis papa, see peaks olema suve sooja suvepäeva.
Vaata puud. "" Aga see pole ohutu istuda väljas,
mu kallis. "
"Sa, sir, võib öelda, iga asi," hüüdis härra Elton ", kuid pean tunnistama, et pean seda
kui kõige õnnelik arvasin, turuleviimist Miss Smith väljas ja puu on
puudutada näiteks jäljendamatu vaimus!
Tahes muus olukorras oleks olnud palju vähem iseloomuga.
Naiivsus Miss Smithi kombeid - ja üldse - Oh, see on kõige imetlusväärne!
Ma ei suuda oma silmi saada.
Ma pole kunagi näinud selliseid sarnaseks. "Järgmine asi, tahtsin saada
pilt raamitud ja siin olid mõned raskused.
Seda tuleb teha otse; seda tuleb teha Londonis, et peab läbima
kätte mõned intelligentne inimene, kelle maitse võiks sõltus ja Isabella,
Tavaline tegija kõigi komisjonitasude, ei tohi
kohaldada, sest see oli detsembris, ja hr Woodhouse ei suutnud taluda mõtet
tema segades läbi tema maja ududest detsembril.
Kuid mitte varem oli stressi teada, et hr Elton, kui see oli eemaldatud.
Tema lipitsemine oli alati valvel.
"Võib ta usaldada komisjoni, mida piiritu rõõm peaks ta sisse
täidesaatva seda! ta võiks sõita Londonisse igal ajal.
See oli võimatu öelda, kui palju ta peaks olema rõõmus, et *** töötavad sellistes
hetkeks. "
"Ta oli liiga hea! - Ta ei suutnud taluda mõtet! - Ta ei annaks talle sellist
tülikas büroo maailmas, "- tõi soovitud kordamine entreaties ja
kinnitusi, - ja väga paar minutit elama äri.
Hr Elton pidi joonise London, chuse raam ja anda
suundades ja Emma arvasin, et ta võiks nii pakk seda ohutuse tagamiseks ilma
palju incommoding teda, kuid ta tundus
enamasti kardavad ei incommoded piisa.
"Mis vääris hoius!" Sõnas ta koos pakkumise ohkama, kui ta selle kätte saanud.
"See mees on peaaegu liiga vahva olla armunud," arvas Emma.
"Ma peaks ütlema nii, kuid ma arvan, seal võib olla sada erinevat viisi olles
armastust.
Ta on suurepärane noor mees, ja mis sobiks Harriet täpselt, see on "Täpselt
nii, "nagu ta ütleb ise, kuid ta ei ohkama ja igatsema ja õppima komplimente
pigem rohkem kui ma saaksin taluma peamine.
Ma tulen jaoks päris hea jagada kui teine.
Aga see on tema tänulikkus on Harriet kontole. "
>
I köide
VII PEATÜKK
Samal päeval hr Elton läheb Londonisse toodetud värske aastapäev Emma
teenuseid suunas tema sõber.
Harriet oli olnud Hartfield, nagu tavaliselt, kohe pärast hommikusööki, ja mõne aja pärast,
oli läinud koju tagasi, et õhtusöök: ta tagasi ja varem, kui oli
rääkis, ja erutunud, kiirustas
Vaata, teatades midagi erakordset on juhtunud kus ta oli igatsus
öelda. Pool minutit tõi see kõik välja.
Ta oli kuulnud, niipea kui ta sai tagasi proua Goddard, et hr Martin oli
seal tund enne ja leida ta ei olnud kodus, ega eriti oodatud, oli
vasakul väike pakk tema ühest
tema õed ja kadunud ja avamise kohta selle ***, oli ta tegelikult leitud
lisaks kaks lugu, mis ta laenas Elizabeth kopeerida, kiri ise ja
see kiri oli tema enda käest, hr Martin,
ja sisaldas otsest ettepanekut abielu.
"Kes oleks võinud mõelda on? Ta oli nii üllatunud, et ta ei teadnud, mida
teha.
Jah, päris ettepaneku abielu, ja väga hea kirjas, vähemalt ta arvas nii.
Ja ta kirjutas, kui ta tõesti armastasin teda väga - kuid ta ei teadnud - ja nii oli ta
tulevad nii kiiresti kui ta võiks küsida Miss Woodhouse mida ta peaks tegema .-- "Emma oli
pool-häbi tema sõber näilisest nii hea meel ja nii kahtlane.
"Pärast minu sõna," hüüdis Ööbik, "noormees on otsustanud mitte kaotada ühtegi asja
tahan küsida.
Ta ühendab ennast hästi kui ta suudab. "" Kas sa loed seda kirja? "Hüüdis Harriet.
"Palveta teha. Ma pigem tahaks. "
Emma ei olnud kahju, et surutakse.
Ta luges ja oli üllatunud. Stiilis kirja palju kõrgemal tema
ootus.
Oli mitte ainult ei grammatilised vead, kuid kuna koostis ei oleks
on disgraced härrasmees; keeles, kuigi tavaline, oli tugev ja ei mõjuta,
ja tundeid see toimetatakse väga palju krediiti kirjanik.
See oli lühike, kuid avaldas heas mõttes, soe manusena liberaalselt, legitiimsus,
isegi delikatess tunne.
Ta peatus selle üle, kui Harriet seisis kannatamatult vaadates tema arvamust,
"Noh, hästi," ning oli lõpuks sunnitud lisada, "Kas see on hea kirja? või on see liiga
lühikesed? "
"Jah, tõepoolest, väga hea kiri," vastas Emma pigem aeglaselt - "nii hea kiri,
Harriet, et iga asi lugeda, ma arvan, üks tema õed peavad aidanud
teda.
Ma suudan vaevu noormees, keda ma nägin räägi sinuga teisel päeval võiks
väljendada ennast nii hästi, kui jätta üsna tema enda volitusi, ja veel ei ole stiil
üks naine; ei, kindlasti, see on liiga tugev
ja konkreetne, mitte difuusne piisavalt naine.
Pole kahtlust, ta on mõistlik mees, ja ma arvan, võib-olla loomulik anne -
arvab kindlalt ja selgelt - ja kui ta võtab sulepea käes, tema mõtteid loomulikult
leida õige sõna.
See on nii mõned mehed. Jah, ma saan aru omamoodi meeles.
Jõuline, otsustas koos tundeid teatud hetkel, mitte jäme.
Parem kirjutatud kirja, Harriet (tagasipöördumine seda), kui olin oodanud. "
"Noh," ütles ootab endiselt Harriet - "hästi - ja - ja mida ma pean tegema?"
"Mis sa teed!
Siis mille poolest? Sa mõtled seoses selle kirja? "
"Jah." "Aga oled sa kahtlust?
Palun vastake siis loomulikult - ja kiiresti. "
"Jah. Aga mida ma ütlen? Austatud preili Woodhouse, ärge mind nõustada. "
"Oh ei, ei! kiri oli palju parem olla kõik ise.
Sa väljendada end väga korralikult, olen kindel.
Puudub oht oma ei ole arusaadav, mis on esimene asi.
Oma tähendus tuleb ühemõtteliselt selge; ei kahtle ega demurs: ja selline väljendeid
tänu ja muret valu olete tekitades kui sündsus seda nõuab, siis
esitlevad end käskimata meelt, ma olen veendunud.
Sa ei pea olema palutakse kirjutada välimus kurbust oma
pettumus. "
"Sa arvad, et ma peaks keelduma teda siis," ütles Harriet, vaadates alla.
"Peaks keelduma talle! Mu kallis Harriet, mida sa mõtled?
Oled vähimatki kahtlust, et see?
Ma arvasin -, aga ma palun vabandust, võibolla olen all viga.
Ma kindlasti on arusaamatus teile, kui tunnete kahtlust Partnerluslepingu
oma vastust.
Mul oli kujutlenud sa olid konsulteerimist mind ainult sõnastuse seda. "
Harriet oli vaikne. Mis natuke reservi viisil, Emma
jätkas:
"Sa mõtled tagasi soodne vastus, ma koguma."
"Ei, ma ei, see on, ma ei mõtle - Mida ma teen?
Mida te soovitate mul teha?
Palveta, kallis Miss Woodhouse, ütle mulle mida ma peaks tegema. "
"Ma ei anna teile mingit nõu, Harriet. Ma pole midagi pistmist.
See on asi, mille te peate elama oma tundeid. "
"Ma ei olnud arusaam, et ta meeldis mulle nii väga," ütles Harriet, mõtlus
Jaoks vähe aega Emma persevered tema vaikus, kuid alguses tabada
lummav meelitus et kiri võib olla liiga võimas, ta arvas, et kõige paremini öelda,
"Ma jätan selle üldjuhul, Harriet, et kui naine kahtlusi, kas ta
peaks aktsepteerima mees või mitte, ta kindlasti peaks keelduda talle.
Kui ta saab kartke, et "Jah," ta peaks ütlema "ei" otse.
See ei ole riik ohutult sõlmitud kahtlane tunne, millest poole südamega.
Ma arvasin, et minu kohus sõbraks ning on vanemad kui ise öelda nii palju teid.
Aga ei kujuta ette, et ma tahan mõjutada sind. "
"Oh! ei, ma olen kindel, et sa oled palju liiga lahke - aga kui sa oleks lihtsalt mind nõustada
mida olin parim teha - Ei, ei, ma ei tähenda, et - nagu sa ütled, mõlkuma peaks olema
üsna koosneb - Üks, ei tohiks
kahtlevad - See on väga tõsine asi .-- See on ohutum öelda "Ei," võib-olla .-- Kas
arvan, et mul on parem öelda "ei?" "Mitte maailmas," ütles Emma, naeratab
lahkelt, "pean ma teile nõu, kas nii.
Sa pead olema parim kohtunik oma õnne.
Kui soovid hr Martin iga muu isik; kui te arvate talle kõige rohkem meeldiv
mees teil on kunagi olnud firma, miks sa karda?
Sa põsepuna, Harriet .-- Kas mõni keha muidu tekkida sa praegu sellistel
defineerida?
Harriet, Harriet, ei peta ennast, ära ole joosta koos poolt tänu ja
kaastunnet. Praegu kellest sa mõtled? "
Sümptomid olid soodsad .-- vastamise asemel, Harriet pöörasid segaduses,
ja seisis mõtlikult lõkke ääres, ja kuigi kiri oli veel käes, see
oli nüüd mehhaaniliselt keerutatud umbes arvestamata.
Emma ootas tulemuse kannatamatult, kuid mitte ilma tugeva lootused.
Lõpuks, mõned kõhkluseta, Harriet ütles -
"Miss Woodhouse, kui sa ei anna mulle oma arvamust, pean tegema nii hästi kui suudan poolt
mina ja olen nüüd üsna kindlaks, ja tõesti peaaegu teinud minu arvates - et
keelduda hr Martin.
Kas sa arvad, mul on õigus? "" Täiesti, täiesti õigus, mu kallis
Harriet; te teete just see, mida sa peaksid.
Kui sa olid üldse vahekontole hoidsin oma tundeid ise, kuid nüüd, et sa oled nii
täiesti otsustasin ma ei karda üldse heaks.
Lugupeetud Harriet, ma annan mina rõõmu sellest.
Oleks kurvaks mind kaotada oma tuttav, mis peab olema
tagajärjel oma abiellub härra Martin.
Kuigi sa olid vähimal määral löönud kõikuma, ma ütlesin midagi, sest
Ma ei mõju, kuid see oleks olnud kaotus sõber mulle.
Ma ei käinud proua Robert Martin, on Abbey-Mill Farm.
Nüüd olen kindel teid igavesti. "Harriet polnud oletada enda ohtu,
kuid idee see tabas teda sunniviisiliselt.
"Sa ei oleks külastanud mind!" Hüüdis ta, otsin hämmastunud.
"Ei, olla kindel, sa ei saa, kuid ma kunagi mõelnud, et enne.
See oleks olnud liiga kohutav! - Mis põgeneda! - Austatud preili Woodhouse, ma ei
loobuma rõõm ja au olla intiimne sinuga iga asi
maailma. "
"Tõepoolest, Harriet, oleks olnud raske kihk sind kaotada, kuid see peab olema
olnud. Sa oleks visanud ennast välja kõik
hea ühiskonnas.
Ma pean teile andnud üles. "" Kallis mulle! - Kuidas ma peaksin kunagi meeles seda!
See oleks tapnud mind kunagi tulema Hartfield enam! "
"Kallis armastav olend! - Sa pagendatuna Abbey-Mill Farm! - Sa
piirdub ühiskonda kirjaoskamatu ja labane kogu oma elu!
Ma ei tea, kuidas noormees oleks kindlus küsida seda.
Ta peab olema päris hea arvamus endast. "
"Ma ei usu, et ta on ennasttäis kas üldiselt," ütles Harriet, tema südametunnistus
vastulause nii laitus "vähemalt on ta väga hea iseloomuga, ja ma alati tunne
väga tänulik temale ja on suur
arvesse - kuid see on hoopis teine asi - ja sa tead, kuigi võib
nagu mina, ei järeldu, et ma peaks - ja kindlasti pean tunnistama, et kuna minu
siin ja olen näinud inimesi - ja kui
üks tuleb võrrelda neid, isiku ja kombeid, ei ole võrreldes üldse,
Üks on nii väga ilus ja meeldiv.
Kuid ma tõesti arvan, hr Martin väga meeldiv noor mees, ja on suur
arvamust teda ja tema on nii palju juurde mind - ja tema kirjalikult nii
tähte - kuid jättes teile, see on see, mida ma ei teeks pärast võimaliku tasu. "
"Tänan teid, tänan teid, minu väike armas sõber.
Me ei parted.
Naine ei abielluda mehega ainult sellepärast, ta palus, või kuna ta on
lisatud teda ja saab kirjutada talutav kirja. "
"Oh ei, - ja see on vaid lühikese kirja ka."
Emma tundis halb maitse tema sõber, kuid lubage mul liigu "väga õige, ja see oleks
on väike lohutus, et teda, klounilik viisil, mis võiks olla rikkuva
teda iga tunni päevas, et teada, et tema abikaasa võiks kirjutada head kirja. "
"Oh! jah, väga. Keegi hoolib tähest; asi on, et
olla alati õnnelik meeldiva kaaslasega.
Olen otsustanud keelduda talle. Aga kuidas ma pean tegema?
Mis ma ütlen? "
Emma tagatud tema ei oleks raske vastata, ja soovitas selle
kirjutatakse otse, mis lepiti kokku, lootuses, tema abi ja
kuigi Emma jätkas protesti
tahes abi, mida tahtsin, oli see tegelikult antud moodustamisel iga lause.
Vaadates üle oma kirjas uuesti, vastates, oli selline pehmendav
tendents, et see oli eriti vajalik, et toetada teda üles mõne
otsustav väljendeid ning ta oli nii väga
palju muret mõte muuta ta õnnetu ja mõtlesin, et nii palju mida tema
ema ja õed oleks mõelda ja öelda ja oli nii mures, et *** ei peaks meeldima
tema tänamatu, et Emma uskus, kui
noormees oli tulnud tema viis sel hetkel, ta oleks nõustunud pärast
kõik. See kiri oli siiski kirjutatud, ja
suletud, ja saata.
Äri oli lõppenud, ja Harriet ohutu.
Ta oli üsna madal kogu õhtu, kuid Emma võimaldaks tema meeldiv kahetseb
ja mõnikord vabastada neid räägi enda kiindumust, mõnikord tuues
idee hr Elton.
"Ma ei ole kunagi kutsutud Abbey-Mill uuesti," öeldi pigem kurb
toon. "Samuti, kui sa olid, kas ma kunagi kanna
osa teiega, mu Harriet.
Te olete palju liiga vajalikuks Hartfield olema säästnud, et Abbey-Mill. "
"Ja ma olen kindel, et ma ei taha sinna minna, sest ma olen kunagi õnnelik, kuid
Hartfield. "
Mõni aeg hiljem oli see "Ma arvan, proua Goddard oleksime väga üllatunud, kui ta
teadsin, mis oli juhtunud.
Olen kindel, Miss Nash oleks - Miss Nash arvab enda õde väga hästi abielus,
ja see on ainult lina-Draper. "
"Kindlasti on kahju, et suurem uhkus või elegantsi õpetaja koolis
Harriet. Julgen väita Miss Nash kadetseksid sa selline
võimalus, kuna see on abielus.
Isegi see vallutus oleks väärtuslik tema silmad.
Nagu iga asi hea teie jaoks, ma arvan ta on üsna pimedas.
Attentions teatud isik saab vaevalt seas lobisema of
Highbury veel.
Siiani olen uhke sina ja mina oleme ainsad inimesed, kellele tema välimus ja kombed on
selgitas ise. "
Harriet punastas ja naeratas ja ütles midagi ei tea, et inimesed
tahaksin teda nii palju.
Idee hr Elton oli kindlasti cheering, aga ikkagi, mõne aja pärast oli ta
õrnahingeline jälle suunas tagasi hr Martin.
"Nüüd on ta mu kirja," ütles ta vaikselt.
"Ma ei tea, mida *** kõik teevad - kas tema õed tea - kui ta on õnnetu, ***
on õnnetu ka.
Loodan, et ta ei pahanda nii väga. "" Mõelgem nende seas meie kohal
sõbrad, kes on rohkem rõõmsalt tööle, "hüüdis Emma.
"Sel hetkel, võib-olla hr Elton on shewing oma pildi oma ema ja
õed, räägivad, kui palju ilusam on originaal, ja pärast seda palunud
viis või kuus korda, mis võimaldab neil kuulda oma nimi, oma kallis nimi. "
"Minu pilt! - Aga ta on lahkunud minu pilt Bond-street".
"Kas ta on nii! - Siis ma ei tea midagi hr Elton.
Ei, mu kallis väike tagasihoidlik Harriet, sõltub see pilt ei hakka Bondi-
tänaval Kuni vahetult enne ta alustest oma hobuse Homme.
See on tema kaaslane kõik see õhtul, ta lohutust, tema rõõmu.
See avab oma plaanid oma pere, ta tutvustab teile nende seas, see hajutab
läbi pool need meeldivad tunded meie iseloomu, innukas uudishimu ja
soe prepossession.
Kuidas rõõmsameelne, kuidas animeeritud, kuidas kahtlane, kui hõivatud oma kujutlusvõime on kõik! "
Harriet naeratas uuesti, ja tema naeratab kasvas tugevamaks.
>
I köide
VIII PEATÜKK
Harriet magama Hartfield sel ööl.
Sest mõned nädalad varem ta oli kulutusi rohkem kui poole oma aega seal, ja
järk-järgult üha olevat voodi toas assigneerita ise ja Emma hinnatakse see
parim igas mõttes ohutum ja südamlikud,
hoida teda neid nii palju kui võimalik lihtsalt praegu.
Ta pidi minema järgmisel hommikul tund või kaks Mrs Goddard, kuid see
oli siis tuleb lahendada, et ta peaks tagasi Hartfield, et tekib regulaarne
külastada mõne päeva jooksul.
Kuigi ta oli kadunud hr Knightley kutsutud, ning istus mõnda aega hr Woodhouse ja
Emma, till hr Woodhouse, kes oli varem koosneb meelt, et kõndida läbi,
oli sunnitud oma tütrele ei lükata edasi
seda, ning oli tingitud entreaties nii, kuigi vastu Kahtlus tema
oma austuse, lahkuma hr Knightley selleks.
Hr Knightley, kes oli midagi tseremoonia teda, pakkus tema lühike,
otsustas vastuseid, naljaka kontrasti venimise vabandused ja kodanikuühiskonna kõhklusi
muu.
"Noh, ma usun, kui te lubate, härra Knightley, kui sa ei pea mind
kui teed väga ebaviisakas asi, ma võtab Emma nõu ja minema kvartalis
tunnis.
Kui päike on väljas, ma usun, et mul on parem võtta minu kolm keerdu samas saan.
Ma kohtlen teid ilma tseremoonia, hr Knightley.
Me invaliidide arvan, et meil on au inimesed. "
"Mu kallis sir, ei tee võõras mind."
"Ma jätan hea asendaja minu tütar.
Emma hea meelega lõbustan teid.
Ja seetõttu ma arvan, et kerjama sinu vabandus ja võtan kolme pealmise kihi - minu talv
jalutada. "" Sa ei saa teha paremini, sir. "
"Paluksin rõõm oma firma, hr Knightley, kuid ma olen väga
aeglane käija ja minu tempos oleks tüütu teile, ja pealegi, teil on teine pikk
jalutuskäik enne sind, et Donwell Abbey. "
"Tänan teid, sir, aitäh, ma lähen praegu mina, ja ma arvan, et varem te
minge parem. Ma tooks teie sinel ja avatud
aed ukse sinu jaoks. "
Hr Woodhouse lõpuks oli välja lülitatud, kuid hr Knightley, selle asemel et kohe ära
Samuti istus taas näiliselt kallutatud rohkem vestelda.
Ta hakkas rääkides Harriet ja räägi talle enam vabatahtlikku kiitust kui Emma
kunagi kuulnud enne.
"Ma ei määra tema ilu kui sa teed," ütles ta, "aga ta on päris väike olend,
ja ma kaldun arvama, väga hästi tema käitlus.
Tema iseloom sõltub need on ta koos, aga heades kätes ta lülitab välja
väärtuslik naine. "" Ma olen rõõmus, et sa nii arvad, ja hea
käed, ma loodan, ei pruugi olla tahavad. "
"Tule," ütles ta, "olete mures kompliment, nii et ma ütlen teile, et te
on paranenud teda. Sul on käes tema oma kooli tüdruku
itsitama, ta tõesti ei te krediiti. "
"Tänan teid. Oleksin Rikutud tõepoolest, kui ma ei
usun, et ma ei olnud midagi kasu, aga see ei ole iga asutus, kes hüvitamismenetluste kiitust kus
võivad küll.
Sa ei ole sageli võitma mind sellega. "" Sa ootavad teda enam, te ütlete, see
hommikul? "" Peaaegu iga hetk.
Ta on läinud enam juba, kui ta ette nähtud. "
"Midagi on juhtunud viivitada teda; mõned külastajad võib-olla."
"Highbury gossips! - Väsitav wretches!"
"Harriet võib pea iga keha väsitav, et tahaks."
Emma teadis, et see oli liiga tõene vastuolu, ning seetõttu vaikisin.
Ta praegu lisada, naeratades
"Ma ei pretendeeri määrata aegadel või kohtades, kuid ma pean teile ütlema, et olen
alust arvata, su väike sõber varsti kuuleme midagi tema
eelis. "
"Tõepoolest! Kuidas nii? millist? "" väga tõsine sorteerida, ma kinnitan teile, "ikka
naeratades. "Väga tõsiselt!
Ma ei mõtle, kuid üks asi - Kes on temasse armunud?
Kes paneb sind oma usaldusalune? "Emma oli üle poole loodab hr
Elton on võttes dropt vihje.
Hr Knightley oli teatud mõttes üldise sõber ja nõuandja, ja ta teadis hr Elton vaatas
kuni teda.
"Mul on põhjust arvata," vastas ta, "et Harriet Smith on peagi pakkuda
abielu, ja kõige unexceptionable kvartalis: - Robert Martin on mees.
Oma visiidil Abbey-Mill, sel suvel, tundub, et on teinud oma äri.
Ta on lootusetult armunud ja vahendeid, et abielluda. "
"Ta on väga kohustab," ütles Emma ", kuid ta on kindel, et Harriet tähendab temaga abielluda?"
"Hästi, hästi, tähendab teha oma pakkumise, siis.
Kas see teeb?
Ta tuli Abbey two õhtuti tagasi, selleks konsulteerida mulle midagi.
Ta teab, ma olen põhjalik arvesse tema ja kogu oma suguvõsa ja ma usun,
arvab mind üks tema parimaid sõpru.
Ta tuli küsivad minult, kas ma arvasin, et see oleks ettevaatamatu teda elama nii
varajane; kas ma arvasin teda liiga noor: lühidalt, kas ma heaks oma valitud
kokku, kellel oli ka hirm
võib-olla tema kaalutakse (eriti kuna teie teha nii palju oma), näiteks
line ühiskonna eespool teda. Olin väga rahul, kõik, mis tal
ütles.
Ma pole kunagi kuulnud paremat tunnet pärineda ükskõik milliselt ühelt kui Robert Martin.
Ta alati räägib eesmärgil; avatud, lihtne, ja väga hästi otsustades.
Ta ütles mulle iga asi, tema olukorda ja plaane, ja mida *** kõigi kavandatud teed
juhul, kui tema abielu. Ta on suurepärane noor mees, nii poeg
ja vend.
Ma ei kõhelnud talle nõu abielluda.
Ta tõestas mulle, et ta võiks seda endale lubada ja et on nii, ma olin veendunud, et ta
ei saanud teha paremini.
Ma kiitis veetlev leedi ka, ja üldse saatis ta ära väga õnnelik.
Kui ta oleks kunagi lugupeetud minu arvates enne, oleks ta mõelnud väga minust siis;
ja ma julgen öelda, vasakule maja mõtlemine mulle parim sõber ja nõuandja mees kunagi
oli.
See juhtus eelmisel õhtul viimasena.
Nüüd, kui me võib üsna arvan, ta ei võimalda palju aega mööduma, enne kui ta rääkis
daam, ja kui ta ei paista rääkinud eile, ei ole tõenäoline, et
ta peaks olema proua Goddard-päevalt ning
võib ta kinni pidada külastaja, mõtlemata üldse temaga väsitav lurjus. "
"Palvetage, hr Knightley," ütles Emma, kes oli olnud naeratab ise läbi suur
osa sellest kõnest, "kuidas sa tead, et hr Martin ei rääkinud eile?"
"Kindlasti," vastas ta, üllatas "Ma ei ole absoluutselt tean seda, kuid see võib
tuletada. Ei olnud ta terve päeva koos oled? "
"Tule," ütles ta, "ma ütlen sulle midagi, vastutasuks selle eest, mida sa ütlesid
mind. Ta ei räägi eile - see tähendab, et ta kirjutas,
ja lükati tagasi. "
See pidi korrata enne, kui see võiks olla uskus ja hr Knightley
tegelikult vaatasin punane üllatus ja viha, sest ta tõusis püsti, kõrge ja
meelepaha ja ütles:
"Siis ta on suurem otu kui ma kunagi uskunud teda.
Mis on rumal tüdruk on? "
"Oh! olema kindel, "hüüdis Emma," see on alati arusaamatu mees, et naine
peaks kunagi keelduda pakkumine abielu. Mees alati kujutleb naine olema valmis
mis tahes asutus, kes küsib tema. "
"Nonsense! mees ei kujuta ette mis tahes sellist asja.
Aga mida tähendab see?
Harriet Smith keelduda Robert Martin? hullus, kui see on nii, kuid ma loodan, et teil on
eksinud. "" Ma nägin teda vastus! - miski võiks
selgemaks. "
"Sa nägid teda vastus! - Kirjutasite oma vastuse ka.
Emma, see on teie teed. Sa veensid teda keelduda talle. "
"Ja kui ma tegin, (mis, siiski, ma olen kaugel sellest, võimaldades) Ma ei tohiks tunda, et mul oli
valesti teinud.
Hr Martin on väga auväärne noormees, kuid ma ei saa tunnistada teda Harriet on
võrdsed; ja olen üsna üllatunud tõepoolest, et ta oleks pidanud ventured tegeleda teda.
Autor konto, ta ei tundu olevat olnud mõned Kahtlus.
On kahju, et *** olid kunagi üle saanud. "
"Mitte Harriet võrdsete!" Hüüatas härra Knightley valjusti ja südamest; ja
rahulikum asperity, lisas mõni hetk hiljem: "Ei, ta ei ole talle võrdset
tõepoolest, sest ta on nii palju oma ülemuse mõttes nagu olukorda.
Emma, sinu armumine umbes, et tüdruk rulood teile.
Mis on Harriet Smithi väited kas sünni, laadi või haridus, mis tahes
Bussiühendus kõrgem Robert Martin?
Ta on loomulik tütar keegi ei tea, kellele, mis ilmselt ei lahendatud sätte
kõik, ja kindlasti ei ole auväärne suhetes.
Ta on teada ainult salong-kostiline ühisele kooli.
Ta ei ole mõistlik tüdruk, ega tüdruk mingit teavet.
Ta on õpetanud midagi kasulikku ja on liiga noor ja liiga lihtne, et on omandanud
iga asi ise.
At tema vanus võib ta pole kogemusi, ja tema väike vaimukus, ei ole väga tõenäoline
kunagi mingit et saab kasutada teda. Ta on ilus, ja ta on hea temperamendiga,
ja see on kõik.
Minu ainus ivake nõustamisel matš oli tema kontole, nagu oleks all oma
kõrbete ja halb tutvusringkond teda.
Ma tundsin, et ta õnnele, suure tõenäosusega võib ta teha palju paremini, ja
et ratsionaalse kaaslane või kasulik abimees, ta ei saanud seda hullem.
Aga ma ei suutnud põhjust, siis mees armunud ja oli valmis usaldus sest ei olnud
kahju teda, tema võttes, et omamoodi dispositsiooni, mis heades kätes, nagu
tema, võivad kergesti viinud õigeid ja osutuvad väga hästi.
Ära vasta ma tundsin, et kõik tema kõrval ja ei olnud väikseim kahtlust
(Ega ma olen nüüd), et seal oleks üldine nutma-out temal äärmise õnne.
Isegi oma rahulolu tegin kindel.
See ületas minu meelest kohe, et sa ei kahetse oma sõbra lahkumine
Highbury huvides, kas ta elama nii hästi.
Ma mäletan, öeldes, et mina, "Isegi Emma, koos kõigi oma erapoolikuse eest Harriet, on
arvan, et see hea mängu. "" "Ma ei saa aidata, ei tea teie teadmata nii
vähe sellest, Emma, et öelda ühtegi sellist asja.
Mida! arvan, et talupidaja, (ja kogu oma tähenduses ja kõik ta teenete Hr Martin on
midagi enamat,) hea mängu minu lähedane sõber!
Ei kahetse oma jättes Highbury huvides abiellub mees, keda ma ei saa kunagi
tunnistama nii tuttav minu oma! Ma ei tea, sa peaksid mõtlema võimalikuks
mul on selline tunne.
Ma kinnitan teile, minu oma on väga erinevad. Pean arvate, et teie avaldus mingil
õiglane. Sa pole lihtsalt Harriet nõudeid.
*** oleks võimalik hinnata väga erinevalt teiste poolt samuti ennast, hr Martin võib
rikkaim kaks, aga ta on kahtlemata tema halvem kui auastme
ühiskonna .-- valdkond, milles ta liigub on
palju üle oma .-- Oleks lagunemist. "
"Lagundamine ebaseaduslikkust ja teadmatus, mis abielus väärikas,
intelligentne härrasmees põllumajandustootjate! "
"Nagu asjaoludele oma sünni, kuigi õiguslikus mõttes võib ta nimetada
Keegi, siis ei hoia mõistust.
Ta ei maksta kuritegu teiste poolt hoitakse madalamal tasemel
neid, kellega ta on üles kasvanud .-- On vaevalt kahtlust, et tema isa on
härrasmees - ja härrasmees õnn .--
Tema toetus on väga liberaalne, midagi ei olnud kunagi grudged tema paranemist või
mugavust .-- et ta on härrasmees tütar, on kaheldamatu minu juurde, et ta
seostab härrad tütred ei
üks, ma mõistan, salgad .-- Ta on parem Robert Martin. "
"Kes võiks olla tema vanemad," ütles Knightley: "Kes võis olla tasuta
tema, ei tundu olevat olnud mingi osa nende plaanist tutvustada teda võtta
mida sa kutsuksin ühiskonda paremaks.
Pärast väga ükskõiksed haridus ta on jäänud proua Goddard
käed minema kui ta saab - minna, lühike, proua Goddard line, on pr
Goddard tuttav.
Tema sõbrad ilmselt arvasin, et see on piisavalt hea tema jaoks ja see oli piisavalt hea.
Ta soovitud midagi paremat ise.
Till valisid omakorda teda võtta sõber, meelt ei olnud vastumeelsusega enda seatud,
ega ambitsiooni sellest väljaspool. Ta oli nii õnnelik kui võimalik
Martins suvel.
Tal ei olnud üleolekut siis. Kui ta on seda praegu, olete andnud ta.
Sa ole sõber Harriet Smith, Emma.
Robert Martin oleks kunagi nii kaugel, kui ta ei pidanud ennast veennud tema
ei soovinud teda. Ma tunnen teda hästi.
Ta on liiga palju tõeline tunne tegeleda iga naine juhuslik ja isekas kirg.
Ja samuti ennasttäisolek, ta on kaugeim see iga mees keda ma tean.
Sõltub see ta julgustust. "
See oli kõige mugavam Emma mitte teha otsest vastust sellele kinnitust, ta valis
pigem võtta kuni tema oma rida teema uuesti.
"Te olete väga soe sõber hr Martin, kuid, nagu ma enne ütlesin, on ebaõiglane
Harriet. Harriet väited abielluda ka ei ole nii
põlastusväärne kui sa neid esindama.
Ta ei ole tark tüdruk, aga ta on parem tunne, kui oled teadlik ja
ei vääri on oma arusaam rääkinud nii halvustavalt.
Loobumine selle punkti siiski, ja eeldada, et ta oleks, nagu te kirjeldaksite teda, vaid päris
ja heasüdamlik, las ma ütlen teile, et teie määral ta valdab neid, *** ei ole
triviaalne soovitusi maailma
üldiselt, ta on tegelikult ilus tüdruk, ja tuleb arvasin poolt 99
inimesed välja sada ja till tundub, et mehed on palju rohkem filosoofiline
teemal ilu kui *** on
eeldatakse üldiselt, kuni *** armuda hästi informeeritud mõtetes asemel
ilus nägu, tüdruk, sellist ilu nagu Harriet on kindlust
on imetletud ja ihalda, võttes
võimu chusing paljude seast, seega väita, et kena.
Tema hea iseloom ka, pole nii tühised nõude, mõistmaks, kui see juhtub, reaalne,
põhjalikku magusust tujusid ja viisil, väga tagasihoidlik arvamus endale, ja suur
valmisolekut olla rahul teiste inimestega.
Olen väga eksinud, kui teie sugu üldiselt ei usu sellist ilu ja
selliseid tujusid, kõrgeima väidab naine võiks omada. "
"Pärast minu sõna, Emma, kuulda kuritarvitavad põhjus sul on, on peaaegu piisav, et
panevad meid mõtlema ka nii. Parem ilma mõttes, kui vääriti see
nagu te teete. "
"Selleks, et olla kindel!" Hüüdis ta vallatult. "Ma tean, et on tunne teid kõiki.
Ma tean, et selline tüdruk nagu Harriet on täpselt, mida iga mees võlusid - milline on
kord võlub oma meeli ja vastab oma hinnangu.
Oh! Harriet võib noppida ja chuse.
Sa olid, ise kunagi abielluda, ta on väga naine sinu jaoks.
Ja ta on, on seitseteist, lihtsalt sisenemist elu alles hakatakse teada, et
imestada, sest ta ei nõustu esimese pakkumise ta võtab?
Ei - palvetada lase tal on aeg vaadata, milline on tema. "
"Ma olen alati arvanud, see on väga rumal intiimsust," ütles Knightley on praegu,
"Kuigi ma olen pidanud oma mõtteid ise, kuid ma nüüd näen, et see saab olema väga
kahetsusväärne üks Harriet.
Sa puff teda üles selliseid ideid enda ilu, ja mida ta nõude,
, et natuke aega, keegi tema sees jõuda on piisavalt hea tema jaoks.
Vanity kallal nõrk juht, toodab iga liiki pahandust.
Midagi nii lihtne nagu noor daam, et tõsta oma ootused liiga kõrged.
Miss Harriet Smith ei leia pakkumisi abielu voolu nii kiiresti, kuigi ta on
väga ilus tüdruk. Mehed mõttes, olenemata võite chuse kuni
öelda, ei taha rumal naised.
Mehed pere ei oleks väga kiindunud ühendada end tüdruk selliste
hämarus - ja kõige konservatiivsema mehed oleks kartnud ebamugavust ja häbi
*** võivad olla kaasatud, kui mõistatus tema põlvnemine tuli tehta.
Lase tal abielluda Robert Martin ja ta on turvaline, väärikas, ja õnnelik igavesti, kuid
kui sa julgustada teda oodata abielluda suuresti, ja õpetada, et ta oleks rahul
ei midagi vähemat kui mees tagajärg ja
suur õnn, et ta võib salong-kostiline Mrs Goddard kõik ülejäänud elu-
-Või vähemalt (For Harriet Smith on tüdruk kes abielluvad kellegi või muu) kuni ta
kasvada meeleheitel, ning on rõõmus, et püügi vana kirjalikult-isanda pojale. "
"Me arvame, et väga erinevalt selles küsimuses hr Knightley, et ei saa
kasutamiseks levitamiskampaaniaid ta.
Me ainult tegemise üksteist rohkem vihaseks.
Aga nagu minu üürile tema abielluda Robert Martin, see on võimatu, ta on keeldunud
teda, ja nii otsustavalt, ma arvan, nagu tuleb vältida teise taotluse.
Ta peab järgima pahe et ta keeldus temaga, mida iganes see võib olla, ja selle
keeldumise ise, ma ei pretendeeri öelda, et ma ei pruugi mõjutada tema
vähe, kuid ma kinnitan teile, oli väga vähe minu jaoks või mis tahes organ, teha.
Tema välimus on nii palju tema vastu, ja tema viisil nii halb, et kui ta kunagi on olnud
kõrvaldada, et soodustada teda, ta on mitte praegu.
Ma kujutan ette, et enne oli ta kohanud tahes organ hea, ta võib taluda teda.
Ta oli vend tema sõbrad, ja ta püüdis palun teda, ja üldse
näinud keegi paremad (mis peab olema tema suur abiline) ta ei pruugi,
kui ta oli Abbey-Mill, leia teda ebameeldiv.
Aga asi on muutunud nüüd.
Ta teab nüüd, mida härrad on, ja midagi, kuid härrasmees hariduses ja
viisil on mingit võimalust koos Harriet. "
"Rumalus, eksinud jama, nagu kunagi oli rääkinud!" Hüüdis härra Knightley .-- "Robert
Martini kombed on tunne, siirus ja hea huumor soovitada neid, ja tema mõistus
on rohkem tõsi peenutsus kui Harriet Smith saaks aru. "
Emma ei vastanud, ja püüdis vaadata rõõmsalt ükskõikne, kuid see oli tõesti
tunne end hästi ja tahavad teda väga palju ära läinud.
Ta ei paranda meelt, mida ta oli teinud, ta ikka arvasin ise parem kohtunik
selline punkt on naiste õigus ja täiustamise kui ta võiks olla, kuid veel oli ta omamoodi
harilik austataks tema otsust
üldiselt, mis tegi temast ei meeldi võttes see nii kõvasti tema vastu ja et teda
istub just vastupidine teda vihane riik, oli väga ebameeldiv.
Mõned minutit möödus see ebameeldiv vaikus, ainult üks katse Emma
pool rääkida ilmast, kuid ta ei vastanud.
Ta oli mõtlemist.
Tänu tema mõtted ilmus viimane neid sõnu.
"Robert Martin ei ole suur kaotus - kui ta suudab kuid arvan nii, ja ma loodan, et see ei saa
ammu enne seda ta teeb.
Oma vaateid Harriet on kõige paremini tuntud endale, aga kui sa ei tee saladust oma
armastus mängu tegemisel on õiglane arvata, et seisukohti ja plaane ja projekte, mida
on - ja sõbraks ma lihtsalt vihje
teile, et kui Elton on mees, ma arvan, et see kõik töö asjata. "
Emma naeris ja välistatud. Ta jätkas:
"Sõltub see, Elton ei tööta.
Elton on väga hea omamoodi mees ja väga auväärne vikaar Highbury, kuid mitte
üldse tõenäoline, et ettevaatamatu sobi. Ta teab väärtus head tulu ka
mis tahes organismis.
Elton võib rääkida sentimentaalselt, aga ta tegutseb ratsionaalselt.
Ta on hästi tuttavaks oma nõuded, kui saad olla koos Harriet on.
Ta teab, et ta on väga ilus noor mees, ja suur lemmik kuhu iganes ta
läheb, ja tema üldine viis rääkima tingimusteta hetki, kui on ainult
mehed Praegu olen veendunud, et ta ei tähenda, et viska ise ära.
Olen kuulnud tema rääkida Suurepärane animatsioon suure pere noored daamid, et tema
õed on intiimne, kes kõik on £ 20.000 nina. "
"Ma olen väga väga tänulik teile," ütles Emma, naermine uuesti.
"Kui ma oleksin seada mu süda hr Elton abiellub Harriet, see oleks olnud väga
lahke avatud mu silmad, aga praegu ma ainult soovi Harriet ise.
Ma olen teinud koos mängu tegemisel tõepoolest.
Ma ei saa kunagi loota võrdsele oma tegemistest aadressil Randalls.
Ma jätan välja, kui mul on hea. "" Tere hommikust teile, "- ütles ta, tõuseb ja
jalgsi maha järsku.
Ta oli väga vaevatuid.
Ta tundis pettumust noormees ning oli Rikutud olevat olnud
edendamise vahendina seda, et sanktsioon ta andis, ja osa, mis ta oli
veendunud Emma oli tehtud asi oli provotseerida teda üleliia.
Emma jäi riigi meelehärm liiga, kuid seal oli veel ebaselgus sisse
põhjused tema oma, kui tema.
Ta ei alati tunne, et absoluutselt rahul ise, seega täiesti
veendunud, et tema arvamusi oli õigus ja tema vastane on valesti, nagu hr Knightley.
Ta kõndis maha täiuslikum ise aprobatsioon kui ta lahkus teda.
Ta ei olnud nii oluliselt enamus maha, aga, kuid vähe aega ja
tagasi Harriet olid väga piisav restoratives.
Harriet on viibib eemal nii kaua oli alguses teha oma rahutu.
Võimalus noore mehe tulevad pr Goddard, et hommikul ja koosolekuruumid
koos Harriet ja menetlusdokumendi oma põhjus, andis murettekitav ideid.
Õudus sellise rikke ju sai silmapaistev kohmetus, ja kui
Harriet ilmunud, ja väga hea tuju ja ilma ühtegi sellist põhjust anda
tema pika puudumine, ta tundis
rahulolu, mis lahendatakse teda tema enda meeles, ja veendunud tema, et lasta Hr.
Knightley mõelda või öelda, mida ta oleks, ta oli teinud midagi, mis naise sõpruse
ja naise tunded ei õigusta.
Ta oli hirmunud teda vähe hr Elton; aga kui ta leidis, et Hr.
Knightley ei märganud teda kui ta oli teinud, ei ole ja intress
ega (ta peab olema võimalus öelda ise,
vaatamata hr Knightley pretensioonid) koos oskust selliste vaatleja sellise
küsimus ise, et ta on rääkinud seda kiirustades ja viha, ta suutis
usun, et ta pigem ütles seda, mida ta
soovis nördinult, et olla tõsi, kui see, mida ta teadis iga asi.
Ta kindlasti olete kuulnud hr Elton rääkida rohkem tagasihoidmatus kui ta oli kunagi
teinud, ja hr Elton ei pruugi olla ettevaatamatu, taktitu dispositsioon, et
raha küsimustes; ta võib loomulikult olla üsna
tähelepanelik kui muidu neile, kuid siis hr Knightley ei teinud nõuetekohaselt arvesse
jaoks mõju tugev kirg sõjas kõigi huvitatud motiive.
Hr Knightley ei näinud sellist kirge ja muidugi mõelnud midagi selle mõju, kuid
ta nägi liiga palju tunda kahtle selle ületamisel kõik kõhklusi, et
mõistliku konservatiivsuse võib algselt
Soovita; ja rohkem kui mõistlik, muutudes ei välista ettevaatlikust, ta oli väga
Kindlasti ei kuulunud hr Elton.
Harriet on rõõmsameelne vaadata ja viisil päralt: ta tagasi tuli, ei
arvan, et hr Martin, vaid rääkida hr Elton.
Miss Nash oli öelnud talle midagi, mida ta korrata vahetult suure
rõõmu.
Hr Perry oli proua Goddard käia haige lapse ja Miss Nash oli näinud
teda ja ta oli rääkinud Miss Nash, et kui ta tuli tagasi eile Clayton
Park, ta oli kohtunud hr Elton ja leidnud, et
oma suureks üllatuseks, et hr Elton oli tegelikult tema tee Londonisse ja mitte
tähenduse tagasi till homme, kuigi see oli vist-klubiõhtu, mille ta oli
olnud kunagi teada, et miss enne ja hr
Perry oli remonstrated temaga sellest, ja ütlesin talle, kuidas räbal see oli talle
oma parima mängija, et tööle ilmuda ja proovinud väga palju veenda teda lükata
oma reisi ainult üks päev, kuid see ei
teha; hr Elton oli määratud minema ja ütles väga erilisel moel
tõepoolest, et ta kavatseb äri, mida ta ei läheks ära iga altkäemaksuna
maailma ja midagi väga
kadestusväärne komisjonile ning on kandja midagi üleliia kallis.
Hr Perry ei saanud päris hästi aru teda, kuid ta oli väga kindel, et seal tuleb daam
puhul, ja ta ütles teda nii, ja hr Elton ainult tundus väga teadlik ja
naeratab, ja sõitis maha suur piiritust.
Miss Nash oli rääkinud tema kõik see, ja rääkis palju lähemalt hr Elton;
ja ütles, vaadates nii väga oluliselt teda, "et ta ei pretendeeri
aru saada oma äri võib olla, kuid
ta teadis ainult, et iga naine kellega hr Elton võiks eelistada, peaks ta mõtlema õnnelikum
naine maailmas, sest lisaks kahtlust, hr Elton ei olnud tema võrdsed ilu või
meeldivus. "
>
I köide
IX PEATÜKK
Hr Knightley võib tüli teda, kuid Emma ei saanud tüli ise.
Ta oli nii palju pahane, et see oli pikem kui tavaliselt, enne kui ta tuli
Hartfield uuesti, ja kui *** ei vasta, tema hauda ootab rääkisid, et ta ei olnud
andeks.
Ta oli kahju, kuid ei suutnud kahetsema. Vastupidi, tema plaanid ja menetlemine
järjest enam põhjendatud ja endeared tema poolt üldise välimuse
lähipäevil.
Pilt, elegantselt raamitud tuli ohutult käsitsi varsti pärast hr Elton naasmist ja
olles rippus kaminasimsi ühise elutoa, ta sai kuni pilk
seda ja ohkas välja oma half lauset
imetlust nii nagu ta peaks, ja nagu Harriet tundeid, olid *** nähtavalt
moodustades end nii tugev ja stabiilne manus oma noorust ja sorteeri
meeles lubatud.
Emma oli kohe täiesti rahul hr Martini muidu ei ole teisiti meeles pidada,
kui ta sisustatud erinevalt hr Elton, äärmiselt eelise
viimane.
Tema vaated parandada oma väikese sõbra meeles, mida palju kasulikku lugemist ja
vestlus, polnud veel viinud rohkem kui paar esimest peatükki ja
kavatsusega ta hakkab Homme.
See oli palju lihtsam suhelda kui õppida; palju meeldivam, et lasta oma fantaasia
ulatus ja tööd Harriet on õnne, kui olla vaevlemine laiendada oma
mõistmine või kasutada seda kaine
faktid ja ainult kirjandus tegutsemiseks, mis tegeleb Harriet praegu ainult vaimse
säte oli ta muutes õhtul elu oli kogudes ja transcribing
kõik mõistatused kõiksugu et ta
võiks kohtuda sisseveo õhuke kvart kuum-pressitud paber, mis koosneb tema sõber, ja
kaunistatud ciphers ja trofeed. Selles vanuses kirjanduse sellisesse kogumikku
on väga suur ulatus ei ole ebatavaline.
Miss Nash, pea-õpetaja Mrs Goddard oli välja kirjutatud vähemalt 300 ja
Harriet, kes oli teinud esimese vihje see tema, loodetavasti koos Miss Woodhouse on
abi, et saada väga palju muud.
Emma abistab tema leiutis, mälu ja maitse ja nagu Harriet kirjutas väga
päris poolt, see oli tõenäoliselt paigutus esimeses järjekorras, mis kujul
hästi kui kvantiteet.
Hr Woodhouse oli peaaegu sama palju huvitatud äri tüdrukud, ja püüdis
väga tihti mäletama midagi väärt oma asetades sisse
"Nii palju tark mõistatusi, sest varem kui ta oli noor - mõtles ta, ta ei saanud
mäletan neid! kuid ta lootis ta peaks õigel ajal. "
Ja see alati lõppenud "Kitty, õiglane, vaid külmutatud teenija."
Tema hea sõber Perry ka, kellega ta oli rääkinud sellel teemal, ei ole
praegune mäletama iga asi mõistatus lahke, kuid ta oli soovitud Perry olema upon
Vaata, ja kui ta läks umbes nii palju,
midagi, mõtles ta, võivad tulla selles kvartalis.
See ei olnud kaugeltki tema tütre soovi, et intellekti Highbury üldiselt
peaks alla panema rekvireerida.
Hr Elton oli ainus, kelle abi küsis ta.
Ta oli kutsutud aitama mistahes tõeliselt hea enigmas, charades või keerdküsimusi et
ta võiks meenutada, ja ta oli rõõm näha teda kõige pinevalt juures
töötama koos tema mälestused; ja
Samal ajal, nagu ta võiks tajuda, kõige tõsimeelselt ettevaatlik, et mitte midagi ungallant,
midagi, mis ei hinganud kompliment seksi peaks läbima oma huuled.
*** võlgneb talle oma kaks või kolm politest mõistatusi ja rõõmu ja
juubeldus mille lõpuks meenutas ta, ja üsna sentimentaalselt loetud, et
tuntud paroodia,
Minu esimene doth viletsust tähistamiseks, mida minu teine destin'd tunda
Ja kogu mu parim vastumürk See viletsust pehmendada ja ravida .--
tegi oma päris kahju tunnistada, et *** olid transkribeeritud see mõned lehed tagasi
juba.
"Miks sa ei ise kirjutada meile, hr Elton?" Ütles ta, "see on ainus
turvalisust oma värskuse ja midagi võiks olla lihtsam teid. "
"Oh ei! ta oli kunagi kirjutatud, peaaegu kunagi, iga asi, nii nagu tema elus.
Stupidest mehe!
Ta kartis, isegi mitte Miss Woodhouse "- ta stopt hetkel -" ja Miss Smith võiksid
inspireerida teda. "juba järgmisel päeval toodetakse siiski mõned
tõend inspiratsiooni.
Ta kutsus üles mõned hetked, just lahkuma paberile lauale, mis sisaldab
nagu ta ütles, paroodia, mis ühe sõbraga oli adresseeritud noor daam,
objekt tema imetlust, kuid mis alates
tema viisil, Emma oli kohe veendunud tuleb tema oma.
"Ma ei paku see Miss Smith kollektsiooni," ütles ta.
"Olles mu sõbra, mul ei ole õigust jätke seda mingil määral avalikkuse tähelepanu,
aga võibolla sa ei meeldi vaadata. "
Kõne oli rohkem Emma kui Harriet, mis Emma saaksid sellest aru.
Seal oli sügav teadvusesse teda, ja ta leidis korral on lihtsam täita talle silma kui tema
sõbra.
Ta oli läinud järgmisel hetkel: - teise järel hetkelist pausi
"Võta," ütles Emma, naeratab, ja surudes paberi suunas Harriet - "see on teie jaoks.
Võtke oma. "
Aga Harriet oli värin, ja ei saanud seda puudutada ja Emma, kunagi mittesalliv olla esimene,
pidi seda uurida ise.
Miss - paroodia. Minu esimene kuvab
rikkust ja pidulikkus kuningate Lords of the Earth!
oma luksus ja lihtne.
Teine nägemus inimesest, minu teine kaasa toob,
Vaata teda seal monarh of the Seas!
Kuid ah! Ameerika, mis reverse oleme!
Mees hooples võim ja vabadus, kõik on lennanud;
Lord of the Earth ja merel, ta paindub ori,
Ja naine, armas naine, valitseb üksi.
Sinu Iskevyys sõna peagi pakkumise
Võib oma heakskiidu tala et pehme silma!
Ta enamus oma silmaga üle, mõtiskles, püütud tähenduses, loe see läbi jälle tuleb
päris kindel, ja üsna armuke jooned ja siis kulgeb see Harriet, sat
õnnelikult naeratab ja ütleb endale,
samas Harriet oli mõistatuslik üle paberi kõigis segadust lootust ja dulness,
"Väga hea, hr Elton, väga hästi. Olen lugenud hullem charades.
Kurameerimine - väga hea vihje.
Ma annan sulle krediiti seda. See on tunne teed.
See ütleb väga selgelt -'Pray, Miss Smith, anna mulle puhkust maksma minu aadressid
sind.
Heaks minu paroodia ja oma kavatsustest sama pilguga. "
Võib oma heakskiidu tala et pehme silma! Harriet täpselt.
Soft on väga sõna tema silmad - kõik epiteetidega, justest, mis võiks anda.
Sinu Iskevyys sõna peagi pakkumise. Humph - Harriet on valmis wit!
Kõik parem.
Inimene peab olema väga armunud, tõepoolest, et kirjeldada teda nii.
Ah! Hr Knightley, ma soovin teile oli kasuks see, ma arvan, et see oleks
veenda teid.
Sest üks kord oma elu, mida oleks kohustatud oma ise eksinud.
Suurepärane paroodia tõesti! ja väga palju otstarbeks.
Asjad peavad tulevad kriisist ruttu nüüd. "
Ta oli sunnitud katkestama neist väga meeldiv tähelepanekud, mis olid
muidu omamoodi joosta pikalt, mida innukus ja Harriet on
ei tea küsimustele.
"Mida see siis, Miss Woodhouse? - Mida see oleks?
Ma ei ole idee - ma ei saa vist see kõige vähematki.
Mida saab see võimalik olla?
Ära püüa leida see välja, Miss Woodhouse. Kas mind aidata.
Ma kunagi nägin iga asi nii raske. Kas see kuningriik?
Ma ei tea, kes sõber oli - ja kes võiks noor daam.
Arvad, et see on hea? Kas see võib naine?
Ja naine, armas naine, valitseb üksi.
Kas see võib Neptuun? Vaata teda seal monarh of the Seas!
Või Trident? või Merineitsi? või hai? Oh, ei! shark on ainult üks silp.
See peab olema väga tark, või ta ei toonud seda.
Oh! Miss Woodhouse, kas sa arvad et me kunagi leida selle välja? "
"Mermaids ja haid!
Rumalus Mu kallis Harriet, mida sa mõtled?
Kui oleks kasutanud oma tuues meile paroodia tehtud sõbra pärast merineitsi või
shark?
Anna mulle paberit ja kuulata.
Miss ------, lugeda Miss Smith. Minu esimene kuvab
rikkust ja pidulikkus kuningate Lords of the Earth!
oma luksus ja lihtne.
See on kohus. Teine nägemus inimesest,
minu teine toob, vaata teda seal
monarh of the Seas!
See on laev, - tavaline sest see võib olla .-- Nüüd koor.
Kuid ah! Ameerika (kurameerimine, tead,) mida reverse oleme!
Mees hooples võim ja vabadus, kõik on lennanud.
Lord of the Earth ja merel, ta paindub ori,
Ja naine, armas naine, valitseb üksi.
Väga õige kompliment! - Ja siis järgmine taotlus, mida ma arvan, mu kallis
Harriet, sa ei leia suuri raskusi mõistmaks.
Loe seda mugavalt ise.
Ei saa olla mingit kahtlust tema kirjutatud teile ja teile. "
Harriet ei suutnud kaua vastu panna nii veetlev veenmist.
Ta loe sõlmimise suunas, ja kõik oli laperdus ja õnne.
Ta ei saanud rääkida. Aga ta ei tahtnud rääkida.
See oli piisavalt teda tunned.
Emma rääkis ta. "Seal on nii teravad, ja nii eriti
tähendust see kompliment, "ütles ta," et ma ei saa olla kahtlust, et hr
Elton kavatsusi.
Te olete oma objekt - ja sa varsti saada completest tõend sellest.
Ma arvasin, et see peab nii olema.
Ma arvasin, et ei saa nii petta, aga nüüd, see on selge; seisund tema vaim
võimalikult selge ja otsustatud, nagu mu soovib sel teemal on olnud kunagi, sest ma teadsin.
Jah, Harriet, just nii kaua ma olen olnud, kes tahavad väga asjaolu juhtuda
mis juhtus.
Ma ei saa kunagi aru, kas manusena teie ja härra Elton olid kõige
soovitav või kõige loomulikum. Selle tõenäosus ja selle kõlblikkuse on
tõesti nii korranud üksteist!
Ma olen väga õnnelik. Õnnitlen teid, mu kallid Harriet koos
kogu südamest. See on kinnitus, mida naine võib
hästi tunneme uhkust loomisel.
See on tutvusringkond, mis pakub midagi, kuid hea.
See annab teile iga asi, mis sa tahad--kaalumist, sõltumatuse, korralik
kodus - ta fikseerib teie keskel kõik oma tõelisi sõpru lähedal Hartfield ja
mulle, ning kinnitan meie intiimsust igavesti.
See, Harriet, on liit mida ei saa kunagi tõsta põsepuna kas meist. "
"Kallis Miss Woodhouse!" - Ja "Austatud preili Woodhouse," oli kõik, mis Harriet, paljude
pakkumine hõlmab võiks väljendada algul, aga kui *** tegid saabuma midagi enamat
nagu vestlus, see oli piisavalt
selge, tema sõber, et ta nägi, vilt, oodatud ja meeles pidada, nagu ta
peaks. Hr Elton paremust oli väga rohkesti
kinnitust.
"Ükskõik, sa ütled on alati õigus," hüüdis Harriet "ja seetõttu ma arvan, ja
usun, ja loodan, et see peab olema, aga muidu ma ei oleks ette kujutanud.
On nii palju kaugemale mis tahes asi, mida ma ära teeninud.
Hr Elton, kes võivad abielluda mistahes keha! Ei saa olla kaks arvamust temast.
Ta on nii väga hea. Mõtle ainult need, magus värsse -'To Miss
Kallis mulle, kui tark! - Kas tõesti see tähendas minu jaoks? "
"Ma ei saa teha küsimus või kuulata kahtlust.
See on kindel.
Saada see minu otsust. See on omamoodi proloog mängida,
moto peatükis ning varsti järgneb asjalik proosa. "
"See on mingisugune asi, mida keegi ei oleks võinud oodata.
Olen kindel, et kuu aega tagasi oli mul enam mõte ise! - Kummalisemaid asju ei võta
koht! "
"Kui Miss Smiths ja hr Eltons tutvuda - *** tõepoolest - ja tõesti see
On kummaline, see on välja ühise muidugi, et mis on nii ilmselt, nii kombatavalt
soovitav - mis kohtud eelnevalt kokkulepe
teisi inimesi, peaks nii kohe kuju ise suunamist õigesse vormi.
Sina ja hr Elton on oma olukord nõudis koos; sa kuulud üksteist
iga asjaoluna oma vastava kodudes.
Sinu abiellumist on võrdne Match Randalls.
Seal ei tundu olevat midagi õhus Hartfield mis annab armastus täpselt
õiges suunas, ja saadab selle väga kanal, kus ta peaks voolu.
Tõelise armastuse rada ei ole kunagi teinud kulgema sujuvalt -
Hartfield väljaanne Shakespeare oleks pikk märkus, et läbipääsu. "
"See härra Elton peaks tõesti minusse armunud - mind, et kõik inimesed, kes ei
tunnen teda, temaga rääkida, kell Mihklipäev!
Ja ta on väga handsomest mees, kes kunagi oli, ja mees, et iga keha ootab kuni,
päris hr Knightley!
Tema firma nii ihalda, et iga keha ütleb, et ta ei pea sööma ühe söögikorra
ise, kui ta ei chuse see, et ta on rohkem kutseid kui on päeva
nädalas.
Ja nii suurepärane kirikus! Miss Nash on maha panna kõik tekstid on ta
kunagi kuulutas alates sest ta tuli Highbury.
Kallis mulle!
Kui ma vaatan tagasi esimest korda nägin teda!
Kuidas vähe ma arvan! - Kahele Abbots ja jooksin ees ruumi ja peeped
läbi pime, kui kuulsime ta läheb poolt ja Miss Nash tuli ja manitses meid
ära ja vanameelne vaadata läbi ise;
Kuid ta helistas mulle tagasi praegu, ja lase ma vaatan ka, mis oli väga hea
iseloomuga. Ja kui ilus me arvasime ta vaatas!
Ta oli käe alt kinni hr Cole. "
"See on liit, mis iganes - mida iganes su sõbrad olla, tuleb
meeldiv neile, tingimusel et vähemalt neil on terve mõistus, ja me ei tohi
käsitledes meie käitumisega lollid.
Kui *** üritavad sind näha õnnelikult abielus, siin on mees, kelle meeldiv
iseloomu annab igal elukindlustusseltsil seda - kui *** soovivad, et olete lahendatakse sama
riik ja ringi mille *** on valinud
koht teile, siin see on saavutatud, ja kui nende ainus eesmärk on
et sa peaksid ühise fraas, hästi abielus, siin on mugav
õnn, auväärne loomise, kasvu maailmas, mis peavad vastama neile. "
"Jah, väga õige. Kuidas ilusti sa räägid, ma armastan kuulda.
Te mõistate, iga asja.
Sina ja hr Elton on üks nii tark kui teine.
See paroodia! - Kui olin õppinud aastane ajavahemik, ma ei ole kunagi teinud ühtegi
asi meeldib. "
"Ma arvasin, ta tahtis proovida oma oskusi, tema viis väheneb see eile."
"Ma arvan, et ilma eranditeta, parim paroodia ma kunagi lugenud."
"Ma pole kunagi lugenud veel üks eesmärgile, kindlasti."
"See on nii kaua uuesti, sest peaaegu kõik, mis meil on olnud varem."
"Ma ei pea selle pikkus kui eriti tema kasuks.
Sellised asjad üldiselt ei saa olla liiga lühike. "
Harriet oli liiga kavatsuste read kuulda.
Kõige rahuldavam võrdlusi tõusid meelt.
"See on üks asi," ütles ta, praegu - tema põsed sisse kuma - ", et on väga hea tunne
ühisel viisil, nagu iga keha mujal, ja kui on olemas mingi asi öelda, istuda
ja kirjutada kirja, ja öelda lihtsalt mida sa
peavad lühikese viisil ja teine, et kirjutada värsse ja charades niimoodi. "
Emma ei saanud soovitud rohkem meeleolukas tagasilükkamine hr Martini proosa.
"Selline magus rida!" Jätkas Harriet - "need kaks viimast korda! - Aga kuidas võiksin kunagi
naasta paberile või öelda, et ma leidsin ta välja? - Oh! Miss Woodhouse, mida saab
me teeme sellest? "
"Jäta see minu hooleks. Sa ei tee midagi.
Ta on täna õhtul siin, ma julgen öelda, ja siis ma annan selle talle tagasi ja mõned
jama või muu läheb meie vahel, ja sa ei võtnud .-- Sinu pehme silmad
valib endale oma aega sära.
Trust mulle. "" Oh! Miss Woodhouse, milline kahju, et ma
ei tohi kirjutada seda ilusat paroodia minu raamat!
Olen kindel, et mul pole pool nii hea. "
"Jäta välja kaks viimast rida ja ei ole mingit põhjust, miks sa ei tohiks kirjutada see
oma raamatu. "" Oh! aga need kaks rida on "-
- "Kõige parem.
Antud; - era nautimine ja isikliku naudingu hoida.
*** ei ole üldse vähem kirjaliku sa tead, sest sa jagage neid.
Salm ei ole enam ega selle tähendus muutus.
Aga võta see ära ja kõik assigneering lõpeb, ja väga ilus vahva paroodia
jääb sobib kasutamiseks mis tahes kogumist.
Sõltuvad, siis ta ei tahaks, et tema paroodia slighted, palju parem kui tema
kirg. Luuletaja armastus tuleb julgustada nii
suutlikkust, või mitte kumbagi.
Andke mulle raamat, ma ei kirjuta seda üles ja siis ei saa olla võimalik arutelu
teid. "
Harriet esitatud, kuigi meelt vaevalt eraldi osades, nii et tunnen
täiesti kindel, et tema sõber polnud kirjalikult ette deklaratsiooni armastus.
See tundus liiga kallis pakkumine tahes määral reklaami.
"Ma ei lase see raamat minema minu enda kätes," ütles ta.
"Väga hea," vastas Emma "kõige loomulikum tunne, ja mida kauem see kestab,
parem ma olla rahul. Aga siin on mu isa tulemas: sa ei
objekt minu lugemise paroodia teda.
See andis talle nii palju rõõmu! Ta armastab iga asi on omamoodi, ja
eriti mõni asi, mis maksab naine kompliment.
Ta on õrna vaimu vahvus suunas meile kõigile! - Sa pead lubage mul alustuseks lugeda seda
teda. "Harriet vaatas hauda.
"Mu kallis Harriet, sa ei tohi viimistleda liiga palju upon see paroodia .-- Sa reeta
oma tundeid valesti, kui sa oled liiga teadlik ja liiga kiire, ja ilmselt
kinnitada rohkem tähendust, või isegi päris kõik tähendus, mis võib kinnitada seda.
Ärge Surun selline väike austusavaldus imetlust.
Kui ta oli murelik salastatud, ei oleks ta jäänud paberile, kui ma olin
poolt, kuid ta pigem lükatakse see minu poole kui poole.
Ärge olgem liiga pidulikult ettevõtte kohta.
Ta on julgustust piisavalt edasi minna, ilma meie ohata meie hinged üle selle
paroodia. "
"Oh! Ei - ma loodan, et ma ei naeruväärne about it.
Kas nagu soovite. "
Hr Woodhouse tuli, ja väga kiiresti viis teema taas, kordub tema
väga sage järelepärimise "Noh, mu armsad, kuidas oma raamatu minna? - Kas teil on
asi värske? "
"Jah, papa, meil on midagi lugeda teile, midagi täiesti värske.
Paberile leiti lauale täna hommikul - (dropt me oletame poolt
haldjas) - sisaldavad väga ilus paroodia ja meil on lihtsalt kopeerida see sisse "
Ta luges selle talle, nagu ta soovinud iga asi lugeda, aeglaselt ja selgelt,
ja kaks või kolm korda üle, selgitused iga osa, kui ta
kulges - ja ta oli väga hea meel,
ja nagu ta oli ette nähtud, eriti tabanud tasuta järeldust.
"Õige, see on väga lihtsalt tõdeda, et väga õigesti ütles.
Väga õige.
"Naine, armas naine." See on selline päris paroodia, mu kallis, et
Ma lihtsalt arvan, mida haldjas tõi selle .-- Keegi ei oleks kirjutanud nii kenasti, kuid
te, Emma. "
Emma ainult noogutas ja naeratas .-- Pärast veidi mõtlemist ja väga õrnad ohkama, ta
lisas: "Ah! see ei ole raske näha, kes sa
võtma pärast!
Sinu kallis ema oli nii tark kõiki neid asju!
Kui mul oleks, kuid tema mälu!
Aga ma ei mäleta mitte midagi - isegi mitte selle konkreetse mõistatus, mis sa oled kuulnud mind
maini; Võin vaid mäletama esimene stroof, ja seal on mitmeid.
Kitty, õiglane, vaid külmutatud teenija süüdanud leegi ma veel andeks,
Kapuuts-wink'd poiss ma kutsusin abi, kuigi tema lähedal lähenemine kardan,
Nii saatuslikuks minu suit enne.
Ja see on kõik, mida ma mäletama seda--kuid see on väga tark kogu aeg.
Aga ma arvan, mu kallis, sa ütlesid, et oli saanud seda. "
"Jah, papa on välja kirjutatud meie teine lehekülg.
Me kopeerisin selle Elegantne ekstrakte. See oli Garrick on, tead. "
"Õige, väga õige .-- Ma soovin, et saaksin mäletama veel seda.
Kitty, õiglane, vaid külmutatud neiu.
Nimi paneb mind mõtlema halva Isabella, sest ta oli väga lähedal on ristitud
Catherine pärast tema grandmama. Loodan, et me peame ta siia järgmisel nädalal.
Kas olete mõelnud, mu kallis, kus sa ei pane teda - ja mida toas ei tule eest
lapsi? "
"Oh! jah - ta on oma tuba, muidugi; toas ta on alati - ja seal
on lasteaed laste jaoks, - just nagu tavaliselt, sa tead.
Miks peaks mingeid muutusi? "
"Ma ei tea, mu kallis - aga see on nii pikk, sest ta oli siin! - Mitte alates möödunud lihavõtted,
ja siis ainult paar päeva .-- hr John Knightley on advokaat on väga
ebamugav .-- Poor Isabella! - ta on kahjuks
võetakse meilt ära kõik! - ja kuidas kahju, et ta saab, kui ta tuleb, ei näe Miss
Taylor siin! "" Ta ei oleks üllatunud, papa juures
vähemalt. "
"Ma ei tea, mu kallis. Olen kindel, et olin väga üllatunud, kui ma
esimest korda kuulis ta pidi olema abielus. "" Me peame endalt Hr ja Pr Weston süüa
koos meiega, kui Isabella on siin. "
"Jah, mu kallis, kui on aeg .-- Aga - (väga masendunud tooni) - ta on tulemas
ainult üks nädal. Seal ei ole aega iga asi. "
"On kahetsusväärne, et *** ei saa kauemaks jääda - kuid tundub puhul hädavajalik.
Hr John Knightley peab olema linna taas 28. ja me peaksime olema tänulikud,
papa, et me peame olema kogu aeg *** võivad anda riiki, et kaks
või kolm päeva ei tohi võtta läbi Abbey.
Hr Knightley lubadusi loobuma oma nõude jõule - kui sa tead seda
enam, sest need olid temaga, kui meile. "
"Oleks väga raske, tõesti, mu kallis, kui halb Isabella oleks kõikjal, kuid
Hartfield. "
Hr Woodhouse ei saa kunagi lubada hr Knightley esitatavad nõuded tema vend, või mis tahes
keha nõuded Isabella, välja arvatud tema oma. Ta istus musing natukeseks ja siis
ütles
"Aga ma ei mõista, miks vaesed Isabella peaksid olema kohustatud tagasi minna nii kiiresti, kuigi ta
teeb. Ma arvan, Emma, ma proovida ja veenda teda
kauemaks jääda koos meiega.
Tema ja lapsed võivad jääda väga hästi. "" Ah! papa - see, mida sa kunagi olnud
võimalik täita, ja ma ei usu, et sa kunagi tulevikus.
Isabella ei suuda maha jääda oma mehele. "
See oli liiga tõene vastuolu.
Tüütu nagu see oli, Mr Woodhouse võiks anda ainult alandlik ohkama ja nagu Emma
nägi oma alkohol mõjutab idee tütre seotust tema abikaasa, ta
kohe viisid sellise filiaali teema nagu peab tõstma neid.
"Harriet andma meile nii palju oma firma kui ta saab samal ajal minu vend ja
õde on siin.
Olen kindel, et ta on rahul lapsed.
Oleme väga uhked, laste, ei ole meil, papa?
Ma ei tea, mida ta mõtleb handsomest, Henry või John? "
"Õige, ma ei tea kus ta on. Vaene väike dears, kuidas rõõmus *** olema
tulema.
*** on väga kiindunud, et *** on Hartfield, Harriet. "
"Julgen öelda, et *** on, sir. Olen kindel, et ma ei tea, kes mitte. "
"Henry on hea poiss, kuid John on väga nagu tema ema.
Henry on vanim nimetati ta pärast mind mitte pärast oma isa.
John, teiseks on saanud nime oma isa.
Mõned inimesed on üllatunud, ma usun, et vanem ei olnud, kuid Isabella oleks
teda kutsutud Henry, kes ma arvasin, väga ilus teda.
Ja ta on väga tark poiss, tõepoolest.
*** kõik on tähelepanuväärselt targad ja neil on nii palju päris viisil.
*** tulevad ja seista mu tool, ja öelda: "Grandpapa, kas sa annad mulle natuke
string? "ja kui Henry küsis minult nuga, kuid ma ütlesin talle, noad olid tehtud vaid
eest grandpapas.
Ma arvan, et nende isa on liiga karm neid väga sageli. "
"Ta tundub krobeline teile," ütles Emma ", sest sa oled nii väga õrn ise;
aga kui sa võiks võrrelda teda teiste papas, te ei usu teda karm.
Ta soovib oma poissi olla aktiivne ja Hardy ja kui *** halvasti käituma, võib anda neile
terav sõna nüüd ja siis, aga ta on armastav isa - kindlasti hr John
Knightley on armastav isa.
Lapsed on kiindunud teda. "" Ja siis nende onu tuleb, ja tosses
neid laeni väga kohutav tee! "
"Aga neile meeldib see, papa, seal on midagi neile meeldib nii palju.
See on selline naudingut neile, et kui nende onu ei sätestatud õigusriigi oma
kordamööda sõltuvalt sellest, kumb alustas kunagi teed andma teistele. "
"Noh, ma ei saa sellest aru."
"See on olukord meile kõigile, papa. Üks pool maailma ei saa aru
rõõmud teistele. "
Hiljem hommikul, ja nii nagu tüdrukud läksid eraldi ettevalmistamisel
regulaarne 04:00 õhtusöök, kangelane see jäljendamatu paroodia kõndis uuesti.
Harriet loobunud, kuid Emma saaksid teda tavalise naeratuse ja tema kiire silm
kohe märgata tema teadvuses teinud push - võttes visatakse surema;
ja ta ette kujutanud ta oli tulnud vaatama, kuidas see võib omakorda üles.
Tema näilik põhjus oli siiski küsida, kas hr Woodhouse partei võiks teha
kuni õhtul ilma temata, või kas ta peaks olema vähimal määral
vajalikuks Hartfield.
Kui ta on iga asi, muidu peavad andma teed; kuid muidu tema sõber Cole oli
öeldes nii palju tema söögituba koos temaga - esines vastava punkti see, et ta oli
lubasin talle tinglikult tulema.
Emma tänas teda, kuid ei saanud lubada oma pettumust oma sõbra oma
arvesse, tema isa oli kindel, et tema kummist.
Ta uuesti soovitas - ta uuesti vähenenud, ja ta tundus siis tegemas oma vibu, kui võtta
paber laud, ta tagasi seda -
"Oh! siin on paroodia sa olid nii kohustada kui lahkuda koos meiega; aitäh
silmist ta. Oleme imetlenud seda nii palju, et mul on ventured
kirjutada see Miss Smith kollektsiooni.
Teie sõber ei võta seda valesti ma loodan. Muidugi ma ei ole transkribeeritud kaugemale
Esimesed kaheksa rida. "Hr Elton kindlasti ei väga hästi teada,
mida öelda.
Ta vaatas pigem doubtingly - mitte segamini ajada; ütles midagi umbes "au" -
heitis pilgu Emma ja Harriet ja seejärel näha, avatuna lauale, võttis ta
üles ja uuris seda väga tähelepanelikult.
Selleks, et möödaminnes off ebamugav hetk, Emma vastas naeratades,
"Te peate tegema minu vabandused, et teie sõber, aga nii hea paroodia ei tohi piirduda
üks või kaks.
Ta võib olla kindel, et iga naise nõusolek, kui ta kirjutab sellise lipitsemine. "
"Ma ei karda öelda," vastas härra Elton küll kahtlevad palju
kui ta rääkis "Ma ei karda öelda - vähemalt siis, kui mu sõber tunneb üldse
nagu mina - ma ei ole väikseim kahtlust
, et võiks ta näha tema väike efusioon au nagu mina seda näen, (vaadates
raamatu uuesti ja asendades selle lauale), oleks ta seda kui uhkeim hetk
oma elu. "
Pärast seda kõnet oli ta läinud nii kiiresti kui võimalik.
Emma ei saanud meelest liiga kiiresti, sest kogu oma hea ja meeldiv omadusi, siis
oli mingi paraad oma kõnedes, mis oli väga osav kallak teda naerma.
Ta jooksis ära anduma kalle, jättes õrn ja ülev of
rõõm Harriet osaga.
>