Tip:
Highlight text to annotate it
X
PEATÜKK 12 1. OSA
Anne ja Henrietta, leides end esimesel poole järgmisel hommikul,
kokku jalutama ette merele enne hommikusööki.
*** läksid liivad, vaadata voolav tõusulaine, mis trahvi lõuna-
ida imelihtne oli koondavad kõigi suursugusust, kes seda korter kaldal
lubatud.
*** kiitsid hommikul gloried meres; poolehoidu ka rõõmu
värske tunne imelihtne - ja vaikisid; Kuni Henrietta äkki hakkas jälle -
"Oh! jah, - ma olen üsna veendunud, et väga väheste eranditega, meri-õhk alati
ei hea.
Ei saa olla mingit kahtlust tema olles suurimaid teenust Dr Shirley pärast
oma haigusest, eelmisel kevadel kaheteistkümne kuu jooksul.
Ta deklareerib ise, et tulemas Lyme kuu aega, tegi ta rohkem head kui kõik
ravimit võttis ta ja, et on mere ääres, alati paneb teda tundma jälle noorteks.
Nüüd ma ei saa aidata mõtlemine on kahetsusväärne, et ta ei ela täiesti mere ääres.
Ma arvan, et ta on parem jätta Uppercross täielikult, ning kinnitada at Lyme.
Kas sa ei, Anne?
Ära sa minuga nõus, et see on parim asi, mida ta võiks teha nii ennast
ja pr Shirley?
Ta on nõod siin, sa tead, ja palju tuttav, mis muudaks ta rõõmsameelne
tema, ja ma olen kindel, et ta oleks hea meel saada koht, kus ta oleks võinud arsti
osalemise poolt, juhul kui tema, kellel on teist krambid.
Ma tõesti arvan, et üsna melanhoolne on selline suurepärane inimesi Dr ja proua
Shirley, kes on teinud head kogu elu, kandes oma viimase päeva
koht nagu Uppercross, kus, välja arvatud meie
perekond, *** tunduvad kinni välja kogu maailmale.
Ma soovin tema sõbrad teeksin ettepaneku temale. Ma tõesti arvan, et *** peaksid.
Ja nagu hangetele soodusloa, võiks olla mingeid raskusi omal ajal elu
ja tema iseloomu. Minu ainus kahtlust on, kas midagi võiks
veenda teda lahkuma oma kihelkonda.
Ta on nii väga range ja pedantne oma arusaama; üle piinliku pean ütlema.
Kas sa ei arva, Anne, see on üle-pedantne?
Kas sa ei arva, et on üsna vale koht südametunnistusele, kui vaimulik
ohverdab oma tervise huvides ülesandeid, mida võib sama hästi teha
kellegi teise poolt?
Ja Lyme liiga, vaid seitseteist miili kaugusel, saaks ta piisavalt lähedal, et kuulda, kui inimesed
arvasin, et seal oli midagi kurta. "
Anne naeratas rohkem kui üks kord ise sel kõne ja kantakse
teema, sest valmis teha head, sõlmides tundeid noor daam seisuga
noormees, kuigi siin see oli hea ja
madalam standard, mida võib pakkuda vaid üldine nõusolek?
Ta ütles, et kõik, mis oli mõistlik ja nõuetekohane ettevõtte kohta; tundsin väidab doktor
Shirley rahulikkus, kui ta peaks, nägin, kuidas väga soovitav see oli, et ta peaks olema
mõned aktiivsed, auväärne noormees, nagu
resident kureerida, ja oli isegi viisakas piisavalt vihje eelis sellise
resident kureerida kuramuse abielus.
"Ma soovin," rääkis Henrietta, väga hea meel tema kaaslane, "Ma soovin, Lady Russell
elas Uppercross ja olid intiimne dr Shirley.
Ma olen alati kuulnud Lady Russell naisena suurimaid mõjuvõimu
kõigile! Ma alati vaatan teda suutis veenda
inimene midagi!
Ma kardan teda, nagu ma olen teile ka varem rääkinud, üsna karda teda, sest ta on
nii väga tark, aga ma austan tema hämmastavalt, ja soovivad meil oli selline naaber
at Uppercross. "
Anne oli lõbustas Henrietta maneer olla tänulik, ja lõbustas ka seda, et
sündmuste käik ja uus huvide Henrietta seisukohti peaks olema paigutatud tema
sõber üldse kasuks mis tahes
Musgrove pere, ta oli ainus kord, kuid siiski on üldine vastus, ja soovi
et teine naine olid Uppercross enne kõik teemad äkki lakkas kohta
nähes Louisa ja kapten Wentworth tulevad nende suhtes.
*** tulid ka jalutama Kuni hommikusöök oli tõenäoliselt valmis, aga Louisa
meenutus, kohe pärast seda, et ta oli midagi hankima kauplus,
kutsus neid kõiki tagasi minna temaga arvesse linna.
*** kõik olid tema käsutuses.
Kui *** tulid sammud, mis viib ülespoole rannas, härrasmees, kell
Samal hetkel valmistub langenud, viisakalt juhtis tagasi ja peatus, et anda
neile teed.
*** läksid ja läbis tema juurde ja kui *** käisid, Anne nägu püütud oma silmaga, ja ta
vaatasin teda määral siiras imetlus, mida ta ei saa
Märkamatu on.
Ta otsis väga hästi, tema väga regulaarne, väga ilus omadused, võttes
Bloom ja värskus noorte taastatud trahvi tuul, mis oli puhub tema
jume, ja animatsioon silma, mille ta oli ka toodetakse.
Oli selge, et härrasmees, (täiesti härrasmees viisi) imetlenud
teda üleliia.
Captain Wentworth vaatas ringi teda koheselt viisil, mis rääkisid oma
märganud seda.
Ta andis oma hetkeline pilgul, pilgul heleduse, mis tundus öelda: "See mees
on tabanud sind, ja isegi mina, sel hetkel, näha midagi Anne Elliot
uuesti. "
Pärast käivad Louisa läbi tema äri ja viibimine kohta vähe
kauem, kui *** tagasi võõrastemaja ja Anne, möödaminnes hiljem kiiresti enda
koda oma söögituba, oli peaaegu
joosta vastu seesama härrasmees, sest ta tuli välja kõrvalasuvate korteris.
Ta oli enne conjectured teda võõras nagu ise, ja määratakse
et hästi suunatud peigmees, kes oli uitav umbes lähedal kaks võõrastemajades kui ***
tagasi tuli, tuleb oma sulase.
Nii kapten ja mees on leina abistab idee.
See oli nüüd tõestasid, et ta kuulus samasse kõrtsi kui ise ja see teine
koosolek, lühike, nagu see oli ka tõestanud taas härrasmeeste välja, et ta mõtles
päralt väga armas ning valmisolekut ja
kõlbelised oma vabandused, et ta oli mees äärmiselt häid kombeid.
Ta tundus umbes kolmkümmend, ja kuigi ei ole ilus, oli meeldiv inimene.
Anne arvas, et ta tahaksin teada, kes ta oli.
*** olid peaaegu valmis hommikusööki, kui heli vedu (peaaegu esiteks ***
oli kuulnud sisenemisest alates Lyme) tõmbas pool pool akent.
See oli härrasmeeste vedu curricle, vaid tulevad ümmargune stabiilne-õue
to välisuks; keegi tuleb kao.
See oli ajendatud sulane leina.
Sõna curricle tehtud Charles Musgrove hüppavad üles, et ta võiks võrrelda seda oma
oma; sulane lein äratanud Anne uudishimu ja kogu kuus olid kogutud
vaatama, selleks ajaks omaniku
curricle tuleks vaadelda väljastamise uksest keset vibud ja tsiviliseeritus ning
majapidamist ja ametisse asumist, et sõitma.
"Ah!" Hüüdis kapten Wentworth, koheselt ja poole pilk Anne, "see on
väga mees oleme läbinud. "
Miss Musgroves sellega nõustunud, ja millel on kõik sõbralikult vaatasin teda nii palju mäest üles
kui *** võiksid *** tagasi aamiaispöydässä.
Kelner tuli tuppa peagi.
"Palvetage," ütles kapten Wentworth, kohe, "sa võid meile nimi
härrasmees, kes just ära läinud? "
"Jah, härra, hr Elliot, härrasmees suur õnn, tuli eile õhtul alates
Sidmouth.
Julgen öelda te olete kuulnud vedu, sir, kui sa olid õhtusöögi ja ulatuses juba
Crewkherne, tema viis Bath ja Londonis. "" Elliot! "
Paljud olid vaatasid üksteist ja palju olnud korduvaid nimi, enne kui see kõik oli
sain läbi, isegi smart kiiret kelner.
"Õnnista mind!" Hüüdis Mary, "see peab olema meie sugulane, see peab olema meie hr Elliot, peab ta
tõesti! Charles, Anne, ei tohi seda?
Leina, näed, just nagu meie hr Elliot tuleb.
Kuidas väga erakordne! Aastal selsamal inn koos meiega!
Anne, ei tohi see olla meie hr Elliot? mu isa kõrval pärija?
Palveta sir, "pöördub kelner," Kas sa ei kuulnud, ei oma teenrile öelda, kas
kuulus ta Kellynch perekond? "
"Ei, proua, ta ei maininud mingit erilist pere, kuid ta ütles oma isanda
oli väga rikas härrasmees, ja oleks baronight ühel päeval. "
"Ei! sa näed! "hüüdis Maarja ecstasy," just nagu ma ütlesin!
Pärija Sir Walter Elliot! Ma olin kindel, et oleks välja tulnud, kui see oli
nii.
Sõltub see, mis on asjaolu, mis tema sulased hoolitseda avaldama
kuhu ta läheb. Aga Anne, ainult ette kujutada, kuidas erakordne!
Ma soovin, et oli vaatas teda rohkem.
Soovin, et meil oleks olnud teadlik, siis kes see oli, et ta võiks olla toodud
meid. Mis kahju, et me ei oleks pidanud
kasutusele üksteist!
Kas sa arvad, ta oli Elliot nägu? Ma vaevalt vaatas teda, ma vaatasin
hobuseid, kuid ma arvan, et ta midagi Elliot näoilme, ma ei tea relvad
ei tundu mulle!
Oh! great-mantel rippus üle paneeli ja peitis relvi, nii et see tegi,
muidu, olen kindel, ma oleks pidanud märkama neid, ja livery liiga, kui
teenistuja ei olnud leina, üks pidi teadma talle livery. "
"Putting kõik need väga erakorralised asjaolud kokku," ütles kapten
Wentworth, "me peame arvestama, et see korraldus Providence, et sa peaksid
ei võeta kasutusele oma nõbu. "
Kui ta oleks käsk Mary tähelepanu, Anne vaikselt püüdnud veenda teda, et
oma isa ja hr Elliot ei olnud, juba aastaid olnud sellistel tingimustel, et muuta
võimu üritab sissejuhatus üldse soovitav.
Samal ajal aga see oli saladus vaevatasu ise näinud teda
nõbu, ja teada, et tulevane omanik Kellynch oli kahtlemata härrasmees,
ja oli õhku mõistlik.
Ta ei, läheb arvesse, rääkimata tema on täitnud temaga teist korda;
õnneks Mary ei ole palju hoolitsema oma läbinud lähedal teda oma varasema
kõndida, kuid ta oleks tundnud end halvasti
mida Anne millel reaalselt sõita tema vastu läbipääsu ja sai väga
viisakas vabandusi, kui ta ei ole kunagi olnud lähedal teda üldse ei ole, et cousinly vähe
intervjuus peab jääma täiuslik saladus.
"Muidugi," ütles Mary, "siis rääkimata meie näeme hr Elliot, kui te järgmine kord
kirjutage Bath. Ma arvan, et minu isa kindlasti peaks kuulda
see, ära nimetada kõiki temast. "
Anne vältida otsest vastust, kuid see oli lihtsalt asjaolu, mis tema arvates
, mitte kui lihtsalt vaja edastada, kuid missugune peaks olema
rõhutud.
Kuritegu, mis oli antud tema isa, aastaid tagasi, ta teadis;
Elizabeth erilise aktsia see ta kahtlustas, ja et hr Elliot idee alati
toodetud ärritus nii oli kaugemale kahtlust.
Mary kunagi kirjutas Bath ise, kõik rügama ajakohaste aeglane ja
mitterahuldav kirjavahetus Elizabeth langes Anne.
Hommikusöök ei olnud pikka aega üle, kui nendega liitus Captain ja proua Harville ja
Captain Benwick; kellega neil oli määratud võtma oma viimase kõndida
Lyme.
*** peaksid olema tasaarvestus jaoks Uppercross ühe ja tähendab samas oleks
kõik koos, ja väljas nii kaua, kui *** võiksid.
Anne leidis Captain Benwick saada lähedal oma niipea, kui *** kõik olid ausalt
tänaval.
Nende vestlus eelmisel õhtul ei isu ära ajama teda otsima teda enam;
ja *** käisid koos aega, rääkides nagu enne hr Scott ja Lord Byron, ning
ikka nii ei saa nagu enne, ja nii ei saa nagu
tahes teised kaks lugejad, mõtlema täpselt samasugused sisuline kas, till
midagi tekkinud peaaegu üldisest muutusest seas oma partei ja selle asemel,
Captain Benwick, oli ta Captain Harville tema kõrval.
"Miss Elliot," ütles ta, rääkides pigem madal, "te olete teinud heateo tegemisel
et vaeseke rääkida nii palju.
Ma soovin et ta oleks võinud selline firma ka sagedamini. See on halb teda, ma tean, et ole vait kui
ta on, kuid mida me saame teha? Me ei saa osa. "
"Ei," ütles Anne, "et ma lihtsalt uskuda, et see on võimatu, kuid aeg, võibolla - me
tea, mida aeg ei igal juhul kannatuste ja tuleb meeles pidada, kapten
Harville, et teie sõber on veel võimalik
kutsutakse noori matuseline - ainult eelmisel suvel, ma saan aru. "
"Ay, tõsi küll," (sügava ohkama) "vaid juuni."
"Ja Ta ei tunne, võib-olla nii kiiresti."
"Mitte enne augusti esimesel nädalal, kui ta tuli koju Cape, just valmistatakse
Grappler.
Olin Plymouth dreading kuulata teda, ta edastas kirjad, kuid Grappler oli
all tellimusi Portsmouth. Seal uudised peavad järgima teda, kuid kes oli
öelda on? mitte I.
Ma kohe on eel õue käe.
Keegi ei saanud seda teha, kuid et hea mehe "(osutades Captain Wentworth.)
"Laconia oli tekkinud Plymouth nädal enne; mingit ohtu tema saadetakse
meri jälle.
Ta seisis tema võimalus puhata; kirjutas üles puhkust, kuid ootamata
Vastutasuks reisinud öö ja päev, kuni ta sai Portsmouth, rowed maha
Grappler sel hetkel, ja mitte kunagi vasakule vaeseke nädalas.
See, mida ta tegi, ja keegi teine oleks võinud päästa vaesed James.
Te võite arvata, Miss Elliot, kas ta on kallis meile! "
Anne ei mõelda küsimus täiuslik otsuse ja ütles sama palju vastust oma
enda tunne võib täita, või kui tema tundus suuda kanda, sest ta oli liiga palju
mõjutatud uuendada teema, ja kui ta
rääkis jälle, see oli hoopis midagi muud.
Pr Harville on andes talle kui tema arvamus, et tema abikaasa oleks üsna jalutamine
piisavalt kord, kui ta koju jõudnud, mis on määratud suunas kõik poole
Mis oli nende viimane kõndida, ***
kaasneks neid oma ukse taga ja siis tagasi ja maha ise.
Kõik nende arvutused oli ainult selle jaoks aega, kuid kui *** juhtisid lähedal
Cobb oli selline üldine soov teha jalutuskäik veel kord, kõik olid nii kaldu,
ja Louisa peagi kasvas sel viisil määratud, et
vahest veerand tundi, leiti, oleks mingit vahet üldse
Nii et kõik, millist jätta võtmine, ja kõik selline vahetamine kutsete ja
lubadusi, mida võib ette kujutada, *** parted
Captain ja proua Harville omal uks, ja ikkagi koos Captain
Benwick, kes tundus klammerduvad *** ometi lähtus teha õige adieus
to Cobb.
Anne leidis Captain Benwick jälle lähenes talle.
Lord Byron on "tumesinine merede küsimuses" ei suuda olla esitanud oma
praegust seisukohta, ja ta hea meelega andsin talle kõik oma tähelepanu nii kaua, kui tähelepanu oli
võimalik.
See oli kohe ära, PERFORCE muul viisil.
Seal oli liiga palju tuult teeb suure osa uuest Cobb meeldiv
daamid ja *** nõustusid pikali samme madalam ja kõik olid rahul
liigu vaikselt ja ettevaatlikult mööda
järsu lennu, välja arvatud Louisa, ta tuleb hüppas alla neid Captain Wentworth.
Kogu oma kõnnib, tal oli hüpata teda Stiles; tunne oli
veetlev teda.
Kõvadus kõnniteel tema jalad, tegi temast vähem valmis pärast käesoleva
juhul; ta tegi seda siiski.
Ta oli turvaliselt alla ja koheselt, et näidata oma rõõmu, jooksis samme, mis tuleb
hüppas alla.
Ta soovitas ta selle vastu, arvas purk liiga suur, aga ei, ta põhjendatud ja rääkisime
asjata, ta naeratas ja ütles: "Olen kindlalt ma:" ta pani välja oma käsi;
ta oli liiga sade poole võrra teiseks
ta langes kõnniteel alumisel Cobb, ja võeti üles elutu!
-GRUPP 12-PART 2
Ei olnud haava, ei verd, ei ole nähtavaid sinikas, kuid tema silmad olid suletud, ta
puhus mitte, tema nägu oli nagu surm. Horror hetkest kõigile, kes seisid
ümber!
Captain Wentworth, kes oli püüdnud teda üles, põlvitas ta juures oma käed, vaadates tema
näoga nagu kahvatu, sest tema eraldi, agoonias vaikus.
"Ta on surnud! ta on surnud! "karjus Mary, püüdmine kätte tema abikaasa ja
panustame oma horror teha talle Kinnisvara ja teises hetkel
Henrietta, uppumine all veendumust,
kaotas oma meeli ka, ja oleks kukkunud samme, kuid Captain Benwick ja
Anne, kes on püüdnud ja toetanud teda nende vahel.
"Kas keegi mind aidata?" Olid esimesed sõ***, mis plahvatuse Captain
Wentworth, mis tooni meeleheide ja kui kõik oma jõud olid läinud.
"Mine talle, minge teda," hüüdis Anne "jumala pärast minge talle.
Ma saan toetada oma mina. Jäta mind, ja minna temaga.
Hõõru kätega, hõõruda tema templites, siin on soolad; võtta neid, võta neid. "
Captain Benwick kuuletus ja Charles samal hetkel, lülitades end oma
naine, olid *** mõlemad koos temaga, ja Louisa tõsteti ja toetada kindlamalt
nende vahel, ja kõik oli teinud, et
Anne oli küsitakse, kuid asjata, samal ajal Captain Wentworth, uskumatud vastu
seina toetuse eest, hüüatas sisse kibedaimad piin -
"Oh Jumal! Tema isa ja ema! "
"Kirurg!" Sõnas Anne. Püüdis sõna, tundus julgeks teda
korraga, ja ütleb ainult - "Tõsi, tõsi, kirurg see kohe," oli darting ära
kui Anne innukalt soovitanud -
"Kapten Benwick, kas ei oleks parem Captain Benwick?
Ta teab, kus kirurg on leitud. "
Igaüks suudab mõelda tundsin ära idee ja hetkel (see
kõik oli teha kiire hetki) Kapten Benwick astus tagasi halb laip-like
Joonis täielikult venna hooldus ja
oli maha linna ülima kiirusega.
Mis armetu partei maha jäänud, see vaevalt öelda, milline neist kolmest,
kes olid täiesti ratsionaalne, kannatas kõige rohkem: Captain Wentworth, Anne, või Charles,
, kes tõesti väga südamlik vend
rippus Louisa koos Nyyhkytys leina ja võib keerata ainult tema silmis ühest õde
näha teine riik kui teadvusetu või tunnistaja hüsteeriline agitations of
tema abikaasa, kutsudes teda appi, mida ta ei saanud esitada.
Anne, käivad koos kogu jõudu ja innukus, ja mõtlesin, mis instinkt esitatud,
et Henrietta veel proovinud, vahedega, soovitada lohutust teistega, proovinud
vaikne Mary, animeerida Charles, mis hajutaks tundeid Captain Wentworth.
Nii tundus vaadata tema suunas. "Anne, Anne," hüüdis Charles "Mis tuleb
järgmisena ära teha?
Mis, taevas nimi, mis tuleb teha edasi? "
Captain Wentworth silmad olid pööratud tema poole.
"Ei olnud ta parem veetakse inn?
Jah, ma olen kindel: läbi tema õrnalt inn. "
"Jah, jah, võõrastemaja," kordas kapten Wentworth, suhteliselt kogutud, ja
innukas, et teeme midagi.
"Ma kannan teda ise. Musgrove, hoolitsevad teised. "
Selleks ajaks aruannet õnnetus oli levinud töömehed ja laevameeste kohta
Cobb ja paljud koguti lähedal neid, et olla kasulik, kui tahtsid, igal juhul
nautida silmis surnud noor daam,
Ei, kahe surnud noored daamid, sest see osutus kaks korda trahvi esimeses aruandes.
Et mõned parimad suunatud nende head inimesed Henrietta oli saadetud, sest kuigi
osaliselt taastunud, oli ta üsna abitu ja sellisel viisil, Anne kõndimine tema
pool ja Charles hoolitsev oma naise
seadsid *** edasi, tallamine tagasi tundeid, sõnulseletamatu, kohapeal, kes seda
viimasel ajal, seega väga hiljuti, ja nii kerge südamega, *** oli möödunud mööda.
*** ei olnud off Cobb enne Harvilles kohtas neid.
Captain Benwick oli näinud sõidab oma maja koos nägu mis
näitas midagi olla vale, ja *** olid maha kohe, teadlikku ja suunatud
kui *** käisid suunas kohapeal.
Šokeeritud kui Captain Harville oli, tõi ta meeli ja närve, mida saaks koheselt
kasulik ning uurida tema ja tema abikaasa otsustas, mida oli vaja ära teha.
Ta tuleb võtta oma maja, kõik peab minema oma majja ja oodata kirurgi
saabumist sinna.
*** ei kuula Kahtlus: ta oli kuuletus, *** kõik olid all tema juures, ja
samas Louisa all pr Harville juhendamisel toimetati üles trepid ja
antud valduses tema enda voodi,
abi, kordialid, restoratives tarnis abikaasa kõigile, kes vajasid
neid.
Louisa oli kord tegi ta silmad lahti, kuid peagi suletakse neid uuesti, ilma nähtava
teadvuse.
See oli elumärki, aga teenindada ta õde ja Henrietta,
kuigi täiesti võimetud on samas ruumis koos Louisa, hoiti poolt
agitatsioon lootuse ja hirmu, mis tagasi enda tundlikkuse.
Mary Ka kasvas rahulikumaks. Kirurg oli nendega peaaegu enne
tundus võimalik.
*** olid haiged õudusega, kui ta uuris, aga ta ei olnud lootusetu.
Pea sai raske põrutus, kuid ta oli näinud suuremat vigastuste tagasi
alates: ta ei olnud kaugeltki lootusetu, ta rääkis rõõmsalt.
Et ta ei lugenud seda meeleheitlikult juhul, et ta ei öelnud paar tundi peab
lõpuks ta oli alguses tunda, kaugemale lootust kõige ja ecstasy sellise
hingetõmbeaeg, pidutsemine, sügav ja vaikne,
pärast paar tulist ejaculations tänu taevasse olid pakkunud, võib
käsitada.
Toon, pilk, millega "Jumal tänatud!" Oli lausunud Captain Wentworth, Anne oli
kindel ei saa kunagi unustanud tema, ega silmist teda pärast seda, kui ta istus lähedal
laud, Sümpaatia üle seda volditud käed
ja nägu varjatud, sest kui Surun erinevaid tundeid oma hingest ja
üritab palve ja mõtetest rahulikult neid.
Louisa jäseme põgenenud.
Puudus kahju, kuid pähe. Nüüd oli vajalik osaliseks
kaaluda, milline oli parim teha, kui nende üldist olukorda.
*** olid nüüd võimalus rääkida üksteisele ja konsulteerida.
See Louisa peab jääma kus ta oli, aga piinlik tema sõprade olema
kaasates Harvilles sellises hädas, ei tunnistanud kahtlust.
Tema eemaldamine oli võimatu.
Harvilles vaikima kõik Kahtlus, ja nii palju kui *** võiksid kõik tänulikkust.
*** pidid ootama ja korraldada kõik enne, kui teised hakkasid
kajastada.
Captain Benwick peab loobuma oma tuppa neile ja saada teise voodi mujal; ja
kogu oli lahendatud.
*** olid vaid mures, et maja võiks tulla enam ja veel ehk
poolt ", milles ta lapsed ära neiu tuppa või õõtsuv välivoodi kuhugi," ***
vaevalt kandma mõelda ei leia
tuba kahe või kolme peale, eeldades *** soovivad jääda; puhul siiski
Seoses võimalike osavõtjate kohta Miss Musgrove, seal ei pea vähemalt rahutust
jättes ta proua Harville hoolitsuse täielikult.
Pr Harville oli väga kogenud õde ja tema lasteaed-neiu, kes oli elanud
tema pikk ja läinud umbes temaga igal pool, oli just selline teise.
Nende kahe, ta võiks ei taha mingeid võimalik osavõtust päeval või öösel.
Ja kõik see oli ütles tõde ja siirust tunne vastupandamatu.
Charles, Henrietta ja Captain Wentworth olid kolm konsultatsiooni ja
natuke aega oli see ainult vahetust nõutus ja terror.
"Uppercross on vajadus mõned keegi läheb Uppercross; uudis olla
edastatakse; kuidas see võiks purustada Härra ja proua Musgrove; hilise hommikul;
tund juba läinud, sest *** peaksid
on välja lülitatud; võimatus olemise talutav aeg. "
Algul olid *** suutelised enam midagi eesmärk kui selline exclamations; kuid
mõne aja pärast, Captain Wentworth, avaldades ise ütles -
"Meil tuleb otsustada, ilma et kaotus veel minut.
Iga minut on väärtuslik. Keegi tuleb lahendada, olla maha
Uppercross koheselt.
Musgrove kas sa või ma pean minema. "Charles kokku lepitud, kuid teatas oma resolutsiooni
ei kao.
Ta oleks nii vähe incumbrance võimalikult Captain ja proua Harville, kuid
sest lahkumist tema õde sellises seisundis, ta ei peaks, ega oleks.
Siiani oli see otsustatud ja Henrietta algul kuulutas sama.
Ta oli aga varsti veendunud teistmoodi mõtlema.
Kasulikkust ta viibib!
Tema, kes ta ei suutnud jääda Louisa tuppa või pilk tema ilma
kannatused, mis tegi temast hullem kui abitu!
Ta oli sunnitud tunnistama, et ta saaks seda teha ei ole hea, kuid oli ikkagi soovi
olema eemal, till, puudutanud mõelnud oma isa ja ema, ta andis selle üles, ta
nõus, ta oli mures, et olla kodus.
Plaan oli jõudnud punkti, mil Anne, tulevad vaikselt maha Louisa tuba,
ei saanud, kuid kuulda, mida järgida, sest salong uks oli lahti.
"Siis see on lahendatud, Musgrove," hüüdis kapten Wentworth, "et teil püsida, ning et
Ma hoolitsen su õde kodus.
Aga kui ülejäänud, sest teistega, kui üks jääb aidata pr Harville, ma arvan
Piisab, kui ainult üks.
Pr Charles Musgrove loomulikult soovivad saada tagasi oma lastele, kuid kui Anne
jäävad, keegi nii õige, nii võimeline, Anne. "
Ta peatus hetkeks toibuda emotsiooni ärakuulamist ise nii rääkinud.
Ülejäänud kaks soojalt nõus, mida ta ütles, ja ta siis ilmus.
"Sa jääb, olen kindel, te jääte ja õde teda," hüüdis ta, keerates teda
ja rääkima kuma, ja veel leebus, mis tundus peaaegu taastada
minevikku.
Ta värvi sügavalt, ja ta meenutas enda ja ära kolinud.
Ta väljendas ennast kõige valmis, valmis, õnnelik jääda.
"See oli see, mida ta oli mõelnud, ning soovivad, et tal lubataks teha.
Voodi põrandale Louisa tuba piisaks teda, kui proua Harville
oleks, kuid arvan nii. "
Üks asi veel, ja kõik tundus olevat korraldatud.
Kuigi see oli pigem soovitav, et härra ja proua Musgrove tuleb eelnevalt ärevust
Teatud osa viivituseta; veel vajaminev aeg Uppercross hobuseid võtta
neid tagasi, oleks kohutav pikendamine
vahekontole ja Captain Wentworth ettepanek ning Charles Musgrove kokku lepitud, et see oleks
olla palju parem, tal võtta Puhketoolid alates võõrastemaja ja jätke Hr Musgrove on
vedu ja hobuseid, kes saadeti koju
Järgmisel hommikul varakult, kui ei oleks kaugemal ära saates arvesse
Louisa on öösel.
Captain Wentworth nüüd kiirustamist maha, et saada kõik valmis tema poolt, ja olla
varsti järgneb kaks daamid.
Kui plaan tehti teatavaks Maarja, aga seal oli lõpuks kõik rahule
ta.
Ta oli nii armetu ja nii keevaline, kaebas nii palju ebaõiglust olla
peaks minema asemel Anne, Anne, kes oli midagi Louisa, kui ta oli
õde ja oli parim õigus viibida Henrietta on asemel!
Miks ei olnud ta olla nii kasulik kui Anne? Ja koju minna ilma Charles Ka
ilma tema abikaasa!
Ei, see oli liiga ebasõbralik.
Ja lühike, ütles ta rohkem kui tema abikaasa võiks kaua taluma, ja kui ükski
teistel võib vaidlustada, kui ta andis viis, ei olnud aidata seda; muuta
Maarja jaoks Anne oli vältimatu.
Anne ei olnud kunagi esitanud rohkem vastumeelselt armukade ja halva otsustades nõuded
Mary, kuid nii see peab olema, ja *** maha, et linn, Charles hoolitsedes tema
õde ja Captain Benwick hoolitsev teda.
Ta andis hetk mälestus, kui *** ruttasid mööda, et vähe asjaolud
kus samad laigud oli näinud varem hommikul.
Seal oli ta kuulas Henrietta skeemid Dr Shirley lahkub
Uppercross; kaugemale, ta oli esimene näinud hr Elliot; hetkel tundus kõik, mis võiks
nüüd pöörata ühele kuid Louisa või need, kes olid wrapt üles oma heaolu.
Captain Benwick oli kõige läbimõeldumalt tähelepanelik teda; ja Ameerika nagu *** kõik
tundus, et kannatused on päev, ta tundis üha rohkem hea tahte suunas
teda ja rõõm isegi mõtlesin, et
see võiks ehk olla võimalus jätkata oma tuttav.
Captain Wentworth oli vaadata neid, ja Puhketoolid ja neli oodanud,
paiknevad nende mugavuse alumise osa tänaval, aga tema ilmne
üllatus ja meelehärm juures asendamine
üks õde, et teised, muutus tema näoilme, üllatuseks
väljendeid alanud ja rõhutud, kellega Charles oli kuulata, teha, kuid
mortifying vastuvõtu Anne; või viinamarjavirde
vähemalt veenda teda, et ta oli hinnatud ainult kui ta võiks olla kasulik Louisa.
Ta püüdis koosneb, ja olla lihtsalt.
Ilma emuleerimise tundeid Emma tema poole Henry, et ta oleks osalenud
kohta Louisa innukus eespool ühise nõuded seoses tema pärast, ja ta
lootis ta ei saa kaua olema nii ebaõiglane, et
Oletame, et ta oleks kahaneb asjatult büroo sõber.
Vahepeal, kui ta oli vedamisega.
Ta oli ulatas nii, ja panid ise nende vahel; ja sel viisil,
sellistel tingimustel, täis hämmastust ja emotsioone, et Anne, ta
quitted Lyme.
Kuidas pikk etapp pass; kuidas seda mõjutada nende kombeid; mis pidi olema
oma omamoodi vahekorras, ta ei suutnud ette näha.
See kõik oli täiesti loomulik, aga.
Ta oli pühendatud Henrietta, alati pöördunud tema poole, ja kui ta rääkis üldse
alati selleks, et toetada oma lootused ja tõsta oma piiritust.
Üldiselt, tema hääl ja viis olid püüdlikult rahulikuks.
Säästa Henrietta tugevast erutusest tundus valitsev põhimõte.
Ainult üks kord, kui ta oli leinavad viimase valearvestused, Huonoenteinen jalutuskäik
Cobb kibedalt, kurtis, et see kunagi oli mõelnud, puhkes ta edasi, sest kui
täielikult ületada -
"Ära räägi sellest, ei räägi sellest," hüüdis ta.
"Oh Jumal! et ma ei andnud teed tema juures saatuslik hetk!
Kui oleksin teinud, kui ma peaks!
Aga nii innukas ja nii otsustavalt! Kallis, armas Louisa! "
Anne mõelnud, kas see kunagi aset leidnud talle nüüd, et küsimus õiglus tema
oma varasemat arvamust, et universaalne õnnelikkus ja eelis tugevust
iseloomu ning kas see ei pruugi streik
talle, et, nagu kõik teised omadused on meeles, oleks ta pidanud oma proportsioonide ja
piirides.
Ta arvas, et vaevalt põgeneda teda tundma, et persuadable tujusid võiksid
mõnikord olla nii palju kasuks õnn kui väga otsustavalt iseloomu.
*** said kiirelt.
Anne oli hämmastunud tunnustada sama mäed ja sama objekti nii kiiresti.
Nende tegelik kiirus, kõrgendatud mõned õudus sõlmimise, mis on tehtud teed
tunduvad aga poole lühem kui eelneval päeval.
See oli kasvanud päris hämaras, aga enne olid *** naabruses
Uppercross, ja seal oli täielik vaikus nende seas juba mõnda aega, Henrietta
Sümpaatia tagasi nurka, kus sall
üle tema näo, andes lootust tema võttes nutsin end magama, kui, nagu
*** läksid oma viimase mäe, Anne sattus korraga lahendada
Captain Wentworth.
Madala, ettevaatlik hääl, ta ütles: - "Mul on olnud kaalumisel mis meil oli parim
teha. Ta ei tohi ilmneda alguses.
Ta ei suutnud seda taluda.
Olen mõelnud, kas poleks parem jääda vedu koos temaga,
kui ma minna ja murda see härra ja proua Musgrove.
Kas sa arvad, et see on hea plaan? "
Ta tegi: ta oli rahul ja ütles, mitte rohkem.
Kuid mälestuseks kaebuse jäi rõõm teda, kui tõend
sõprus, ja aupaklikkus tema kohtuotsuse suur rõõm, ja kui see
sai omamoodi jumalagajätt tõend selle väärtus ei vähenda.
Kui piinlik kommunikatsiooni Uppercross läbi sai, ja ta oli näinud
isa ja ema päris nii koosseisus võis loota ja tütar kõik
parem on nendega, teatas ta
oma kavatsusest tagasi samal vedu Lyme, ja kui hobused olid
söödastatud, ta oli välja lülitatud. (End of maht ühe.)