Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tänan. Hei. Viige mind palun Adelphi hotelli.
See on minu takso.
Mina olin esimesena siin!
Oo, Jumal !
Läheme teisele poole teed.
Tule nüüd.
Küll me leiame teise tee peal. Kiiremini !
Jumala pärast, Harold,
Palun, kas me võtaksime takso ?
Ma proovin... Takso!
Me läheme valele poole!
Pane see ära. Me näeme välja nagu turistid.
Lõikame siit Seitsmendale.
- Seitsmes on sealpool.
- Ma tean, kus me oleme!
Hei, anna mulle dollar.
Kuidas oleks sellega? Üks dollar.
Kas oled kurt? Sa ei räägi inglise keelt?
Tule nüüd! Siia poole.
Hei, leedi...
...tee poisile teene, ära karju.
Hei, väga hea!
American Express card.
"Ära lahku kodust ilma selleta."
Kao siit minema.
Mulle ei meeldi siin üleval.
Kas sa kardad kõrgust?
Ma ei tea.
Peale seda mis juhtus Johhny Gobsiga...
Vaata, Johnny Gobs sai peksa ja hüppas
katuselt alla. Polnud suurem asi kaotus.
See ei ole see, mida mina kuulsin.
Ma kuulsin, et nahkhiir sai ta.
Nahkhiir? Jäta see loba.
Viis lugu. Otse alla.
Kere oli verest tühi.
Sittagi. See oli üle kogu kõnnitee.
- Ma kaon siit ära.
- Pea lõuad. Kuula mind.
Seal ei ole mingit nahkhiirt.
Sa ei oleks tohtinud
seda poissi sihtida.
Sa tahad oma osa või mitte?
Nüüd pea lõuad! Pea lõuad!
Ära tapa mind!
Ära tapa mind!
Ära tapa mind! Ära tapa mind!
Ma ei tapa sind.
Ma tahan, et sa mulle teene teeksid.
Räägi kõikidele oma sõpradele minust.
Mis asi sa oled?
Ma olen Batman.
Üle kogu maa...
...on sõ*** "Gotham City"
sünonüümis kuritegevusega.
Meie tänavad on kuritegevusega
üle ujutatud, meie võimud on abitud.
Linnapeana luban ma välja juurida
selle korralageduse alged ...
...Boss Carl Grissom.
Nüüd, meie uus piirkonna advokaat,
Harvey Dent...
...täidab selle lubaduse.
Tänan teid, linnapea Borg.
Gotham City elanikud...
...ma olen vähese jutuga mees.
Aga minu sõnadel on kaal
ja nii on ka mu tegudel.
Politseiülem Gordon teatas mulle,
et tal on sihikul just need firmad...
...mis on sündikaadile katteks selles linnas.
Enne kui on see nädal läbi...
...me lööme nende uksed eest...
...ja laseme seaduse valguse
nendesse ussipesadesse.
Koos, me saame teha selle linna
ohutuks korralikele inimestele.
Korralikud inimeseda
ei tohiks siin elada.
*** oleksid õnnelikumad kuskil mujal.
Päris kõva jutt Carli kohta.
Unusta see ära.
Kui see tola saaks Grissomit puudutada,
ma oleksin talle juba tema kopsud ulatanud.
Kui Grissom teaks meie kohta...
...siis ta annaks sulle midagi.
Ära meelita ennast, inglike.
Ta on üks väsinud vana mees.
Ta ei saaks seda linna juhtida ilma minuta.
Ja pealegi...
...ta ei tea.
Sa ei muretse millegi pärast,
on nii, Jack?
Sa näed hea välja.
Ma ei küsinud.
Jah. Pead vastu.
Las ma arvan.
Hiiglasuur, ohtlik, üleloomulik kuju.
Midagi nahkhiire taolist.
See see on. Mida *** näevad seal üleval?
*** joovad lihtsalt Dranot.
See on kummaline.
Tänan nõuande eest.
Jeesus. Knox.
Leitnant, ma kuulsin,
et meil oli järjekordne nahkhiire rünnak.
See on kaheksas juba sel kuul.
Ma kuulsin, et politseiülem avas toimiku.
Kahju, Knox.
Need kaks libisesid banaanikoorel.
Ma ütlen sulle, hiigel nahkhiir.
Ära kirjuta sellest.
See kahjustaks su niigi olematut mainet.
Leitnant, iga huligaan
selles linnas kardab.
*** räägivad, et teda ei saa tappa.
*** räägivad, et ta joob verd.
Sa oled üks sitapea, Knox.
Sa võid need minu sõ*** artiklisse panna.
Kas Gotham Citys on kuue jala suurune nahkhiir?
Kas ta on politsei palgal?
Millist palka ta puhtalt kätte saab?
Tõin sulle väikse snäki, Eckhardt.
- Miks sa ei levita seda?
- Pea lõuad ja kuula.
Harvey Dent on nuhkinud ümber
ühe meie kuliss-firma.
See on minu mure.
Kui seal on probleeme, siis ma tegelen sellega.
Sinu probleemid on meie probleemid.
Ma vastutan Grissomi, mitte psühhide ees.
Sa peaksid tuleviku peale mõtlema.
Sa mõtled aega, mil sina juhid seda show'd?
Sul ei olegi tulevikku.
Sa oled üks kõrgema klassi napakas
ja Grissom teab seda.
Parem vaata ette.
Nägid ?
Sa oskad teha häid otsuseid,
kui ainult proovid.
Kus kohas oled sa oma ööd veetnud?
Mind ei huvita kahjuminumbrid,
ma tahan paraadi.
Ma tahan hot doge, õhupalle, kõike.
Me tähistame seda 200.
aastapäeva uhkelt ja avalikult.
Me võime seda tähistada
pankrotikohtus.
See on 250,000 dollarit võlgades ja
me ei ole näinud ühtegi õhupalli.
Sa täida plats inimestega ja
ärid tulevad tagasi.
Paljud inimesed võib olla ei tule.
*** kardavad.
*** ei karda, kui sa saad
Grissomi kohtu ette.
Ma lubasin seda, mäletad?
Tere tulemast, krahv Dracula.
Kas lumeinimest on nähtud viimasel ajal?
- *** panid su Batman-loo riiulile.
- Nii teevad *** tavaliselt prahiga.
See on Pulitzeri auhinda väärt lugu.
Mul on midagi sulle.
Väga naljakas. Sa oleks pidanud
rohkem verd kihvade alla panema.
Milline türa.
Tere, jalakesed.
Ma loen sinu lugu.
Hästi, ja mina loen sinu...
Tere, ma olen Vicki Vale.
Jah, fotograaf. Vogue, Cosmo. jah.
Kui tahad, et ma alasti poseeriksin,
siis on sul pikka objektiivi vaja.
Tegelikult, ma olin Corto Maltese's.
Sa võid viga saada oma tööd tehes.
Mis sind siia toob?
Ma olen siin, et näha Gotham City loomariiki.
Loomariiki? Näiteks?
Näiteks... nahkhiired.
- Kes sind saatis?
- Mitte keegi...tõsiselt.
Mulle lihtsalt meeldis su lugu ja...
...mulle meeldivad nahkhiired.
Minu pildid, sinu sõ***.
Pulitzeri auhinna material. Mõtle vaid.
Olgu, sa oled unistaja
ja ainuke, kes mind usub.
Ma vajan midagi kindlat.
Gordonil on toimik.
Ma ei saa teda isegi telefonil kätte.
Ta on ju Bruce Wayne'i tuluõhtul, õigus?
Jah. Ma ise ei ole nagu külaliste nimekirjas.
Ei.
Jah, jah. Vale, kas sa abiellud minuga?
- Ei.
- Teed mulle lõuna välja?
- Võib olla.
- Ma söön vähe.
Ütle seda...
...see hoorapoeg...
...mõtleb välja ühenduse meie ja
Axis Chemical'i vahel.
Missugust kahju meil oodata on?
Kui ta ühendab meid Axis Chemical'iga,
Oleme me surnud ja maha maetud.
Me peaksime kohe tegutsema.
Ma arvan, et murrame sinna sisse...
...keerame kontori segamini...
...ja kaome koos dokumentidega ning ütleme,
et see oli tõõstusspionaaū.
Hea mõte. Nii tulekski teha.
Tegelikult...
...ma tahaksin,
et sa teeksid seda isiklikult.
Mina?
Kas te ootaksite teises toas?
See on kõik, härrased. Tänan teid.
See on kõik.
Kas keegi teine ei saaks seda teha?
Need gaasid selles kohas...
Jack, see on tähtis töö. Ma vajan...
...kedagi, keda ma saan usaldada.
Sa... oled mul number üks abimees.
Nüüd...
...ära unusta...
...oma õnnetoovat kaardipakki.
Mu sõber...
...su õnn on kohe pöördumas.
Politseijaoskond.
Palun leitnant Eckhardt'i.
Saan ma teid aidata?
- Tere õhtut.
- Natuke rahvarohke.
Saaksite mulle öelda, kes
neist on Bruce Wayne?
Ma ei ole kindel.
Tänan ikkagi.
Kaheksa. Ma saan teha sellest kaheksa.
Ma saan teha sellest kaheksa.
Politseiülem!
Mrs. Gordon, te näete võluv välja.
Kas see on tõsi, et politseiülemal
on toimik Batmani kohta?
Mingit nahkhiirt pole olemas. Kui oleks,
siis me leiaksime ta ja arreteeriksime ta.
Olge aus minuga, politseiülem.
Kuidas teil läheb?
Hr. Dent, mulle meeldib teie lips.
Me arutasime tiivuliste kättemaksjate asja.
Milline on teie seisukoht?
Meil on siin linnas piisavalt probleeme...
...ilma, et muretseda vaimude pärast.
Vabandage, aga see ei olud eitus.
Vabandage mind, ma tulen kohe tagasi.
Kas keegi ei ütle sellel teemal midagi?
- Kohtunik, kena ülikond.
- Ei kommenteeri.
Mis lahti?
Anonüümne vihje. Napier
on Axis Chemicals'i tühjendamas.
Miks mulle midagi ei öeldud?
Kes juhib operatsiooni?
- Eckhardt.
- Püha jumal!
Tule nüüd, lähme.
Hr. Gordon?
Hr. Gordon?
Oot, oot. Elutuba,
Söögituba, relvaruum.
Vaata neid asju.
Kes see tüüp on?
Ta annetab heategevusele
ja kogub siukeseid asju.
Arvatavasti teeb seda tibide saamiseks.
Neile meeldivad tema heategevusballid.
Ära unusta tema väga suurt rahakotti.
Mida rohkem neil on,
seda vähem *** väärt on.
Siis peaks see tüüp olema
Ameerika tähtsusetuim mees.
Vaata seda. Ilmselt oli ta korvipunujate kuningas.
Kust on see pärit?
Pole aimugi.
See on Jaapanist.
Kust sa tead?
Sest ma ostsin selle Jaapanis.
- Kes te olete?
- Vabandust. Bruce Wayne.
Alexander Knox.
Ma loen teie töid.
Mulle meeldivad *** väga.
Tänan. Kas ma võlgu saan?
Vicki Vale.
Oled sa kindel ?
Olete kindel?
Jah. Ma olen näinud teie pilte
Corto Maltese`ist, kas pole?
Teil on imeline silm fotode tegemiseks.
Mõned arvavad, et tal on neid isegi kaks.
See on võrratu maja.
Ma sooviksin seda mõnikord pildistada.
Me vajame rohkem đhampust.
Olete sellega nõus?
Muidugi.
Mitu kasti? Kuus? Kuus?
Kuus on hea.
Kas te olete mõnda aega Gothamis?
See meeldiks mulle. Ma olen huvitatud
Alexi "Hiigelnahkhiire" loost.
Oo jah. Nahkhiir... Batman.
Natuke lahja peale sõda Corto Maltese`s?
Mis tööd sa teed?
Politseiülem Gordon
oli sunnitud lahkuma.
Väga ootamatult, söör.
Kas te vabandaksite mind?
Ma arvan, et seda teed pidi, söör.
Eesruumis vajatakse veini
ja mingi Mrs. Daley vajab menüü koopiat.
Ja anna Knox`ile laenu.
Kena oli teiega vestelda, Wayne.
Rikkad...
Tead miks *** nii kummalised on?
*** saavad seda endale lubada.
Vaata seda peeglit.
Võib olla peaks hoopis olema Bruce Wayne.
- Mis on?
- Anonüümne vihje.
Napier tühjendab Axis Chemicals'i.
Kui me ta kätte saame, on meil Grissom ka.
Miks mulle ei öeldud?
Kes juhib seda operatsiooni?
- Eckhardt.
- Püha jumal!
Tule nüüd, lähme.
Vaata korralikult.
Tulista, et tappa. Sa tead, mis ma mõtlen?
Liigume.
Meid on reedetud, poisid.
Vaatake ette.
Seis!
Te võtke parem pool. Minge.
Põrgu päralt, mis siin toimub?
- Mida sa proovid teha?
- Mina juhin mängu, mitte Carl Grissom.
Siin on politseiülem Gordon.
Ma tahan teda elusalt kätte saada.
Ma kordan- iga mees, kes tulistab
Jack Napieri, vastutab minu ees.
Laske mind alla!
Laske mind alla!
Laske mind alla!
Püha jumal!
Mine üles käiguteele, sinnapoole.
Sina võta see pool. Olge ettevaatlikud.
Jeesus!
Laske ta lahti...või ma tapan Gordoni.
Kena riietus.
Tule nüüd, Jack, kaome siit!
Tule nüüd!
Eckhardt!
Mõtle tuleviku peale.
Kurat küll, ta oli meil peos!
Seisa paigal!
- Kes see tüüp on?
- Ma ei tea.
Kuni me teada saame, ei sõnakestki sellest.
Kui seal ei ole mingit nahkhiirt,
siis kes viskas Napieri happesse?
Enesetapp!? Oota ma tahan seda lindile saada.
Ta pani ära. Mis sul on?
Siin on kesklinn.
Siiamaani on kõik ilmingud siin toimunud.
Võib olla Batmanil on mingi liikumisskeem.
See on väga hea. Täna läheme õhtust sööma,
siis käime seda teed pidi.
Ma ei saa. Mul on kohting.
Bruce Wayne.
Wayne! Wayne! Oh, ei!
See tüüp on rõve.
Sa saaksid palju parema...
Tänan muretsemast.
Kuidas supp on?
Vabandust?
Supp. Kuidas on?
See on suurepärane.
Saaksid soola ulatada?
Kas sul oli raskusi maja leidmisega?
- See ei olnud probleem.
- Hästi.
Kas sulle meeldib siin süüa?
Ma arvan ,et ma pole siin varem olnud.
Kas sa tahad lahkuda?
Jah.
Seal ta oli, noor isand Bruce...
...juhatades oma halli poni
minuga tema seljas...
...nagu kott kartuleid,
üleni mudane ja tohterdades katkist põlve.
See oli esimene ja viimane kord
kui ma andsin talle ratsutamistundi.
Ma arvan, et olen teda juba
piisavalt punastama pannud.
Ma lähen magama.
Palun jätke asjad sinnapaika.
Ma koristan hommikul ise ära.
Ta on tõesti imeline.
Ta armastab sind väga.
Alfred on suurepärane.
Ma ei leiaks isegi oma sokke ilma temata.
Ta meenutab mulle mu vanaisa.
Olid sa talle lähedane?
Ma veetsin suved tema ja vanaemaga.
Neil oli maja järve äääres.
Mitte nagu see, aga...
...see oli lõbus.
See kõlab kenasti.
Mis sinu perega on?
Tegelikult, Alfred ongi mu perekond.
See maja ja need asjad
ei paista nagu üldse sinu moodi.
Mõni nendest on väga minu moodi.
Mõni mitte.
No see söögituba kohe kindlasti mitte.
Söögituba ei ole jah.
Vaatame, kuidas me hakkama saime.
Püha jumal!
Peegel.
Peegel!
Saa aru,
et närvid olid täiesti katki.
Sa näed, millega ma siin töötama pean.
Siin on kohutavalt palju astmeid.
Mu jalad on nii läbi.
Ma tunnen ennast natuke purjus.
Ja sina ei ole üldse.
Üks drink ja ma lendan.
Miks sa kardad lendamist?
Oled see sina, suhkrutü***?
Kes sa oled?
See olen mina.
"Suhkrutü***."
Sa oled elus! Ma kuulsin, et sind...
Ära kõrbenud?
On see, mida sa kuulsid?
Sa reetsid mind ühe naise pärast.
Naise!
Sa pead hull olema.
Ära proovigi.
Su elu pole süljelärakatki väärt!
Ma olen juba ühekorra surnud.
See oli väga vabastav...
...kui sa mõtled sellest nagu...
teraapiast.
Jack, kuula mind.
Võib olla me saame kokkuleppele.
Jack?
Jack on surnud, mu sõber.
Sa võid mind kutsuda...
...Joker`iks.
Nagu sa näed...
...olen ma palju õnnelikum.
Oh, milline päev.
Gotham City.
See toob alati naeratuse näole.
"Tiivuline värd...
"...teroriseerib..."
Oota kuni *** kuulevad minust.
Mul on üks mõte. Kuidas oleks lõunaga
minu juures. Ma näitan sulle mõningaid fotosid.
Jah. Olgu.
Oota korra. Ei, ma ei saa.
Ma ei saa seda teha.
Olgu, teeme seda hiljem, päeval.
Ma ei saa siis samuti.
Mul on väga tähtis kohtumine täna ees.
Mis viga?
Mitte midagi.
Ma pean paariks päevaks linnast lahkuma.
Olgu, kohtume siis, kui sa tagasi tuled.
Ma pean minema. Ma olen hiljaks jäänud.
- Kena sind jälle näha.
- Kena sind ka näha.
Räägime edasi, kui te tagasi tulete.
Tagasi, miss Vale?
Me oleme siin veel natuke aega.
Sa ei usu, mis minuga täna juhtus.
Nii, härrased, nii see on.
Kuni Grissom... pinnale ujub...
...olen mina tegevjuht.
Ja mina ütlen, alustades
selle aastapäeva pidustustega...
...et me teeme selle linna maatasa.
Miks me seda Grissom`ilt ei kuule?
Jah.
Ja mis värk selle tobeda irvitusega on?
Elu on minu vastu hea olnud.
Keegi ei taha sõda.
Kui me ei saa äri teha,
anname käed ja see on kõik.
Jah?
Ma sain ühe elusa siin kätte.
Vanalinnas tulevad täna õhtul kuumad ajad.
Antoine`il hakkas natuke palav krae vahel.
Sa oled hull.
Kas sa ei ole kunagi kuulnud
naeru parandavast jõust?
- Nüüd, kaduge siit!
- Liigutage!
Mõelge selle üle.
Mine Globe`i juurde ja jälgi seda reporter Knox'i.
Ja võta kaamera kaasa.
Vaata, mis ta sellest Batmanist teab.
Ja, Bob...
...pea meeles... sa...
...oled minu mees ...
...number üks.
Jah, söör.
Su sõbrad...
...ei ole halvad inimesed.
Võib olla me...
...peaksime neile paar päeva
mõtlemiseks aega andma.
Ei?
Tapame kohe?
Olgu.
Sa oled üks paheline väärakas, Rotelli.
Ma olen õnnelik, et sa surnud oled.
Ma olen õnnelik, et sa surnud oled.
Ma olen õnnelik, et sa surnud oled.
Seda ma vajasingi.
Ma kaotan usalduse su vastu.
Ma mõtlesin, et me oleme üks meeskond.
Kas see on isiklik probleem sinu jaoks?
Ma tahan, et sa lihtsalt oma tööd teeksid.
Ma teengi oma tööd.
Ja ma kaitsen oma partnereid.
Siin toimikutes pole midagi.
Kes see tüüp on?
Keda huvitab?
Unusta Bruce Wayne.
Mind huvitab Batman.
*** tulevad iga hetk nüüd välja.
Ma ei suuda nende seletusi oodata.
Mis seadusepabereid te täitsite?
Kas Grissom andis teile kõik oma ärid ?
Mr. Grissom palus mind,
isikliku teenena...
...tema äride eest hoolitseda,
kuni ta tagasi tuleb.
See on suur teene.
Te kaks pidite väga lähedased olema.
Kas te veetsite lastena koos aega?
Meie raamatupidajad ootavad seda.
Avaldus on seaduslik.
Ma tunnen värske tindi lõhna.
Saate te seda tõestada?
Muidugi saan.
Meil on tunnistajaid.
Grissom'i allkiri on seaduslik.
See on seaduslik.
Ma nägin seda. Ma olin seal.
Ma nägin seda kõike.
Ta kirjutas sellele alla oma surnud käe...
...ja oma verega.
Ja ta tegi seda... selle sulega.
Tere, Vinnie. See on sinu onu Bingo.
Aeg on arve tasuda.
Sulg...
...on tõesti võimsam kui mõõk.
Pikali!
Kas see jõukude sõda ei riku
linna 200-ndat aastapäeva?
Pidustused toimuvad.
Politsei peatab need pätid.
Mis sai sellest teooriast,
et Batman on maffia täidesaatja?
Mul ei ole ühtki komentaari.
Batman.
Batman.
Kas keegi saaks mulle öelda
missuguses maailmas me elame...
...kui üks mees, riietatud nagu nahkhiir...
...saab kogu meie ajakirjanduse tähelepanu?
See linn vajab klistiiri!
Kas ma saaksin klaasi... vett?
Mul on hakkas kohe kergem, kui te koju tulite.
Miss Vale helistas.
Ta oli väga mures.
Ma tunnen, et tema kohalolekul langeb
teie südamelt nagu mingi raskus.
Alfred...
...miks sa ei abiellu temaga?
See ei ole täpselt see, mida
ma mõtlesin, söör.
Ma ei saa sellega praegu tegeleda.
Kui mitte praegu...
...siis millal?
Ma ei tea.
Jack Napier on ikka veel elus.
Ta juhib Grissomi mehi.
Ma vajan kogu infot tema kohta.
Alfred, ta on suurepärane, kas pole?
Jah.
Knox.
Uuri üht asja minu jaoks.
Uuri välja, mis on nii erilist
Pearli ja Phillipsi tänavate nurgal.
Pearl ja Phillips?
Saab tehtud.
Härra Wayne.
Nii palju teha, kuid nii vähe aega.
Pildid.
Kes see kaotaja on?
Knox.
Halb lips. Ei mingit stiili.
Peata trükk!
- Kes see on?
- Vicki Vale.
See fotograaf, kes töötab Knoxiga.
Sellel tüdrukul on stiili.
Jesus marimba!
Siuke armas olend nagu tema võib...
...panna mehe täiskäigul liikuma.
Ta kohtab kellegi Wayne'i- nimelisega.
Ta vahetab varsti meest.
On raske piiridesse jääda.
Ma saan...
...varsti uue tüdruku.
Tahaks väheke ulakustega tegeleda.
Telefoniraamat.
Jah, söör.
Nii palju teha...
...aga nii vähe aega.
Kas sa saatsid neid miljon tükki välja?
Jah, söör.
Saada *** kõik välja. Kasvõi tee selleks uus uks.
Kümme sekundit ülekandeni.
Viis... neli... kolm... kaks... üks.
Saatemuusika.
Becky.
Tere õhtust.
Moemaailm oli vapustatud...
...modellide Candy Walkeri ja Amanda
Keeleri ootamatu surma puhul.
Surma põhjuseks tuuakse fataalne
allergiline reaktsioon...
...kuigi tuntud autoriteedid ei välista
ka narkootikumide kuritarvitamist.
Jätkuvad plaanid linna
200. aastapäevaks...
...kui linnapea Borg avalikustas täna...
See tuli just ...
Kolm saladusliku surma
avastati täna...
...ühes ilusalongis.
Mis teoksil?
See ei ole...
Lülitage kaamera välja.
Helistab Rene uudisteruumist.
Meil on vaja kohe arsti!
Uued ja täiustatud Jokeri tooted!
Uue salatoimeainega.
Smylex!
Mis see on?
Lähme üle...
...pimetestimisele.
Armastan seda Jokerit.
- Kust see tuleb?
- Ma ei tea.
Ta ei näe õnnelik välja.
Ta on kasutanud toodet X...Oh, ei!
Aga uue Jokeri tootega...
...naeratan ma üha..
...edasi ja edasi.
See mesimagus päevitus...
...need rubiinpunased huuled...
...ja nii naturaalsed juuksed, et ainult
sinu matusetalitaja teab seda kindlalt väita.
Te küsite:
"Kust ma saan need uusi
ja häid tooteid?"
Selles ongi point. On väga suur võimalus,
et te olete juba need ostnud!
Armastan seda Jokerit.
Nii et pidage meeles...
...ette panna oma õnnelik nägu.
Info, mida te soovisite.
"Jack Napier, kallaletung
surmava relvaga, 15 aastasena.
"Psühholoogilise ***üüsi tulemused...
"...Vägivaldsuse ilmingud, kõrge intelligentsiga,
emotsionaalselt ebastabiilne.
"Andekas täppisteadustes, keemias ja kunstis."
Keemia...
Alfred, lähme sisseoste tegema.
Jah, söör.
Kosmeetikahirm Gothamis. Tootesolkimine
nõudnud juba 13 elu. Kes on salapärane Joker ?
...kuus uut surma, ei ühtki
juhtlõnga Jokeri surmarelvani.
Ja missugust skeemi kasutatakse?
Toidud, alkohool
või ilu ja hügieeni tooted?
Odekolon, suuvesi, deodorant?
Või veelgi hullem- ei olegi mingit skeemi.
Uurimisse on haaratud kogu Gothami
ostukeskuste õudusmaailm.
Festival toimub isegi siis, kui ma peaks
inimesed püstoli ähvardusel sinna ajama.
Kas sa kuulsid, mis ma ütlesin?
Festival toimub!
Ja sina uuri välja, millega see
hullumeelne meid mürgitab.
Kas said minust aru?
Me töötame selle kallal.
Ma vajan kogu abi, mida on võimalik saada.
Hei, Vicki siin.
Ma hilinen kümne minuti jagu muuseumi.
Näeme siis, kui kohale jõuad.
Teade miss Vale'lt.
Ta hilineb kümme minutit kohtumisele.
Olgu, tänan sind. Oota veidi, Alfred.
Ma ei kohtu temaga täna.
Jack, kuhu sa lähed?
Issi läheb natuke kunstiga tegelema.
Hr. Wayne'i laud?
Ta pole veel saabunud.
Meil on üks vaba laud.
Miss Vale, see saabus just teile.
Härrased!
Harime ennast natuke. Lawrence.
Aja tal habe ära...
Terence, pintsel.
Ühe-dollariline rahatäht.
Hoia seda!
Mulle kuidagi meeldib see.
Jäta see niisama.
Sa võid nüüd selle eest ära võtta.
Ohhoo, sa oled ilus...
vanamoodsal viisil.
Aga ma olen kindel, et me saame
sind rohkem... tänapäevasemaks teha
On see sinu mapp?
Ma kohtun kellegiga ,
kes tahab mu töid näha.
Rämps.
Rämps.Rämps.
Rämps.Rämps.
Aga vat see on hea töö.
Koljud, laibad.
Sa annad sellele siukest sära.
Ma ei tea küll, kas see on kunst,
aga see meeldib mulle.
Las ma selgitan sulle,
millest ma mõtlen.
Ma olin vannis ükspäev...
...kui ma mõistsin, et ma olen
millegi suure jaoks loodud.
Sa tead kui mures on inimesed
oma välimuse pärast.
See on atraktiivne...
aga see mitte...
See kõik on minu jaoks juba minevik.
Nüüd tegelen ma sellega, millest teised
inimesed ainult unistavad.
Ma teen kunsti... kuni kellegi koolemiseni.
Saad aru?
Ma olen maailma esimene
täiskohaga mõrvakunstnik.
Mida sa tahad?
Oma nägu ühe-dollarilisele.
Sa teed ilmselt nalja.
Kas ma näen välja
nagu ma naljataks?
Ei.
Kuula.Me ei peaks end võrdlema tavainimestega.
Me oleme kunstnikud !
Näiteks, las ma esitan sulle välja-
kutse tükiga, mille ma korda saatsin.
Bob. Too Alicia.
Sa pildistad ja lindistad mu tööd.
Sa liitud minuga uues esteetika-
avangardis.
Jack, sa ju lubasid mul vaadata,
kui pilte täiustad.
Miks ta maski kannab?
Ta on lihtsalt kavand, tegelikult.
Alicia, istu maha. Näita daamile,
miks sa seda maski kannad.
Aliciat on täiustatud mu
uue filosoofia alusel.
Nüüd, nagu minagi...
...on ta elav kunstitöö.
Ma ei ole küll Picasso, aga...
kas see meeldib sulle?
See on suurepärane.
Niisiis...mida mina saan sinu jaoks teha?
Väike laul, väike tants.
Batmani pea teiba otsas.
Mida sa tead sellest...?
Ma ei tea midagi.
Tõesti?
Hästi, kuidas oleks natuke
" sina ja mina"?
Sa oled segane.
Ma mõtlesin, et olen Kalad.
Ole nüüd.
Lepime ära. Nuusuta veidike...
...mu lillekimpu.